Книга: Frisch M. «Homo Faber»

Homo Faber

Макс Фриш (1911-1991) - швейцарский немецкоязычный писатель. События романа "Хомо Фабер" разворачиваются в 1957 г. Главный герой, пятидесятилетний инженер, работает в ЮНЕСКО и занимается налаживанием производственного оборудования в промышленно отсталых странах. Много путешествуя, Вальтер Фабер неожиданно сталкивается с людьми и событиями из своего прошлого. Оригинальный текст снабжен словарем.

Формат: Мягкая глянцевая, 352 стр.

ISBN: 9785992506419

Купить за 233 руб в

FRISCH (M.)

FRISCH (M.)

FRISCH MAX (1911-1991)

Romancier, essayiste et auteur dramatique suisse de langue allemande, Max Frisch est né à Zurich dans une famille d’origine autrichienne. Il entreprend tout d’abord des études littéraires qu’il doit interrompre, en 1933, à la mort de son père. Il fait du journalisme, voyage beaucoup, écrit un premier roman, Jürg Reinhart (1934) et, en 1936, commence, assez tardivement, des études d’architecture (son père était architecte) qu’il terminera en 1941. Dès lors, et pendant une quinzaine d’années, Max Frisch mène une double carrière d’architecte et d’écrivain. En 1955, ayant acquis la notoriété littéraire, il abandonne l’architecture pour ne plus se consacrer qu’à l’écriture.

C’est un auteur abondant qui souvent transpose au théâtre des thèmes de son œuvre romanesque ou de son Journal et qui donne de certaines de ses pièces jusqu’à trois versions successives (ainsi de La Muraille de Chine 1946, 1955 et 1972 ou du Comte Öderland 1951, 1956 et 1961). On retiendra de son œuvre dramatique, outre les deux pièces précitées: La guerre était finie (1949, jouée à Paris en 1953 sous le titre d’Agnès ); Don Juan ou l’Amour de la géométrie (1953); Monsieur Biedermann et les incendiaires (1958); Andorra (1961) et Biographie, un jeu théâtral (1968). Biedermann , qu’on a traduit parfois par Monsieur Bonhomme , fut la première de ses pièces à connaître une audience internationale. Jean-Marie Serreau l’a jouée pour la première fois en langue française, en 1960.

L’œuvre romanesque de Frisch n’est pas moins importante. En 1943, il donne une nouvelle version de son premier roman, Jürg Reinhart , sous le titre bilingue de Die Schwierigen, oder J’adore ce qui me brûle . Dix ans plus tard, Stiller (1954; titre français: Je ne suis pas Stiller ) obtient un grand succès et lui vaudra le prix Georg Büchner 1958, le plus important prix littéraire allemand. Viendront ensuite: Homo Faber (1957; Gallimard, 1961) et Mein Name sei Gantebein (1964; traduit sous le titre de Le Désert des miroirs ).

Dans son théâtre comme dans ses romans, Max Frisch pose assidûment quelques questions fondamentales sur l’identité, la liberté et le destin de l’individu; questions auxquelles il ne prétend pas donner de réponse, mais dont il espère qu’elles susciteront, chez les lecteurs et les spectateurs, le désir «d’apporter leurs propres réponses qui ne pourront être données que par leur vie même». Pour lui, le péché fondamental contre la vie et contre l’homme se définit par ce commandement de la Bible: «Tu ne feras pas d’images taillées»; c’est-à-dire: tu ne colleras pas, sur toi-même et sur les autres, une étiquette qui, vous définissant une fois pour toutes, vous changerait en objet et vous interdirait toute évolution. Frisch développe ce thème dans ses premiers romans et dans son théâtre. Ainsi, don Juan, le procureur d’Oderland et Biedermann se révèlent-ils incapables d’échapper à leurs étiquettes. Andorra (1961), qui traite de l’antisémitisme, démontre que le racisme peut naître, dans une communauté apparemment débonnaire, de l’étiquette posée sur l’un de ses membres. Plus tard, Frisch, affinant son analyse, posera de façon de plus en plus complexe le problème de la liberté de choix de l’individu, dont il pense qu’elle pourrait bien être un leurre. Dans Biographie: un jeu (Biographie: Ein Spiel , 1967), la possibilité est offerte au professeur Kürmann, psychologue du comportement, de revivre sa vie en la modifiant à son gré. Il échouera dans cette tentative, et son second destin sera identique au premier. Avec Le Désert des miroirs , le jeu se complique: Enderlin décide de prolonger sa vie réelle en une vie imaginaire, qu’il pourra modeler à sa convenance. Il se fabrique donc une seconde identité, celle de l’aveugle Gantebein. À la fin du récit, les notions de réalité et d’imaginaire auront disparu, car la réalité est insaisissable.

Cette recherche de l’image vraie (non taillée) de l’individu à l’intersection du réel et de l’imaginaire, Max Frisch la poursuit jusqu’à ses dernières conséquences dans son Journal , dont il a fait paraître deux fragments: 1946-1949 et 1966-1971 . Dans le second volume surtout, qui se présente comme une mosaïque éclatée de faits, de notations et d’interrogations, les frontières entre le vécu et l’imaginé s’estompent, et l’on glisse constamment de l’autobiographie au roman. Montauk (1975; Gallimard, 1978) est comme l’image inversée du Journal . Écrit dans une forme proche de ce dernier, c’est un roman qui utilise ouvertement des fragments de notations autobiographiques. Max Frisch a également publié une pièce de théâtre, Triptyque (Triptychon , 1978) et deux romans, L’homme apparaît au quaternaire (Der Mensch erscheint im Holozän , 1979) et Barbe-Bleue (Blaubart , 1982). À chaque fois, c’est une objectivité trompeuse — celle de la culture occidentale dans le premier livre, celle du roman policier dans le second — qui se trouve prise en défaut.

Источник: FRISCH (M.)

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
М. ФришHomo faberВ этот том вошли три абсолютно разных произведения, позволяющих читателю в полной мере насладиться… — АСТ, Люкс, (формат: 84x108/32, 448 стр.) Подробнее...2005
480бумажная книга
Фриш М.Homo faber"Homo faber"— один из ключевых романов Фриша. В этой книге впервые выходят на первый план мотивы, которые… — Издательство «АСТ», Кл.и Сов.пр(м) Подробнее...2010
93бумажная книга
Фриш М.Homo faber"Homo faber" -один из ключевых романов Фриша. В этой книге впервые выходят на первый план мотивы, которые… — (формат: Мягкая бумажная, 316 стр.) Подробнее...2010
128бумажная книга
Макс ФришHomo FaberОт издателя:«Homo Faber» – один из ключевых романов Фриша. В этой книге впервые выходят на первый план мотивы… — (формат: 70х90/32 (~107х165 мм), 320стр. стр.) Классическая и современная проза Подробнее...2010
92бумажная книга
Макс ФришHomo Faber"Ното Faber" - один из ключевых романов Фриша. В этой книге впервые выходят на первый план мотивы, которые… — Neoclassic,АСТ, Астрель, (формат: 70x90/32, 320 стр.) Классическая и современная проза Подробнее...2010
69.3бумажная книга
Frisch MaxHomo FaberМакс Фриш (1911-1991) - швейцарский немецкоязычный писатель. События романа "Хомо Фабер" разворачиваются в 1957 г… — Каро, Modern Prose Подробнее...2011
282бумажная книга
Max FrischHomo FaberСобытия романа "Хомо Фабер" разворачиваются в 1957 г. Главный герой Вальтер Фабер, пятидесятилетний инженер… — КАРО, (формат: 70x100/32, 352 стр.) Modern Prose Подробнее...2011
181бумажная книга
Frisch MaxHomo FaberМакс Фриш (1911-1991) - швейцарский немецкоязычный писатель. События романа "Хомо Фабер" разворачиваются в 1957 г… — Каро, Чтение в оригинале. Немецкий язык Подробнее...2011
184бумажная книга
Max FrischHomo FaberСобытия романа Хомо Фабер разворачиваются в 1957 г. Главный герой Вальтер Фабер, пятидесятилетний инженер… — КАРО, (формат: 70x100/32, 352 стр.) Modern Prose Подробнее...2011
238бумажная книга
Frisch M.Homo FaberМакс Фриш (1911-1991) - швейцарский немецкоязычный писатель. События романа "Хомо Фабер" разворачиваются в 1957 г… — (формат: Мягкая глянцевая, 352 стр.) Подробнее...2011
233бумажная книга
Другие книги по запросу «Homo Faber» >>

См. также в других словарях:

  • Homo faber — es una locución latina que significa el hombre que hace o fabrica . Se usa principalmente en contraposición a Homo sapiens, la denominación biológica de la especie humana, locución también latina que significa el hombre que sabe . Contenido 1… …   Wikipedia Español

  • Homo faber — (Latin for Man the Smith or Man the Maker ; in reference to the biological name for man, Homo sapiens meaning man the wise ) is a concept articulated by Hannah Arendt and Max Frisch. It refers to humans as controlling the environment through… …   Wikipedia

  • Homo Faber — ist: ein Begriff aus der philosophischen Anthropologie, siehe Homo faber (Anthropologie) der Titel eines 1957 erschienenen Romans von Max Frisch, siehe Homo faber (Buch) der Titel der Verfilmung von Volker Schlöndorff 1991, siehe Homo Faber… …   Deutsch Wikipedia

  • Homo faber — (в переводе с латыни «Человек творящий» по отношению к человеку в смысле «мудрый») философская концепция, сформулированная Ханной Арендт и Максом Шеллером, описывающая человека, контролирующего внешний мир с помощью инструментов. Анри Бергсон… …   Википедия

  • Homo Faber — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En philosophie, la notion d Homo faber fait référence à l homme en tant qu être susceptible de fabriquer des outils. Homo Faber est un roman de Max Frisch …   Wikipédia en Français

  • Homo faber — ist: ein Begriff aus der philosophischen Anthropologie, siehe Homo faber (Anthropologie) der Titel eines 1957 erschienenen Romans von Max Frisch, siehe Homo faber (Roman) der Titel der Verfilmung von Volker Schlöndorff 1991, siehe Homo Faber… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»