Книга: Кружков Григорий Михайлович «Здравствуй, корова!»
О чём щебечет воробьиха? Что приключилось в огороде? Как доктор вылечил сардельку? И почему слонов нельзя держать в квартире? Об этом юным читателям расскажут стихи, в которых переплетаются смешное и грустное, понятное и запутанное, что-то очень знакомое и совсем новое, необычное. Думаете, так не бывает? Просто откройте книгу и читайте изящные стихи Григория Кружкова. Книга проиллюстрирована художницей Марией Пчелинцевой. Об авторе Григорий Михайлович Кружков - поэт, лауреат Государственной премии Российской Федерации по литературе, лауреат литературной премии Александра Солженицына, лауреат Бунинской премии в номинации "Поэтический перевод" и других профессиональных премий. Один из лучших переводчиков англоязычной поэзии на русский язык, познакомивший российских читателей с произведениями Уильяма Шекспира, Томаса Уайетта, Спайка Миллигана, а также более сотни поэтов. Автор семи сборников стихотворений. Книга Григория Михайловича Кружкова" Чашка по-английски" (изд." Нигма" )в 2016 году получила премию" Книга года" в номинации" Вместе с книгой мы растём" . Об иллюстраторе: Мария Пчелинцева - художник-иллюстратор детских книг. Окончила факультет графических искусств МГУП им. Ивана Фёдорова по специальности художник-график. Обладатель диплома Всероссийского конкурса" Образ книги" (2015)в номинации" Новые имена" . Сотрудничает с издательствами" Вентана-граф", "Титул", "Издательский Дом Мещерякова", а также публикуется в журнале" Мурзилка" . Для младшего школьного возраста Издательство: "Нигма" (2018)
ISBN: 978-5-4335-0504-9 Купить за 681 руб в Лабиринте |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Луна и дискобол. О поэзии и поэтическом переводе | В книгу вошли статьи о поэтическом переводе в его неразделимых аспектах как исконном роде поэтического… — РГГУ, Подробнее... | бумажная книга | ||
Приключения Миклуши и Маклая | "Приключения Миклуши и Маклая"-как видно из названия в ваших руках книга-путешествие, книга о приключениях… — Клевер Медиа Групп, Современные российские писатели - детям Подробнее... | бумажная книга | ||
Спрут Кальмарыч Осьминог | Еще одна замечательная книжка стихов выходит в серии "Радуга-дуга" . Ее автор - известный поэт и переводчик… — Октопус, Радуга-дуга Подробнее... | бумажная книга | ||
Чашка по-английски | А знаете ли вы, что случается, когда автор затевает игру со словом и с читателем? Сразу же начинают расти… — Нигма, Подробнее... | бумажная книга | ||
Привидение, которое хрустело печеньем и другие сказки-рассказки | Сказки-рассказки рассказываются перед сном, во время прогулки или в ответ на каверзный вопрос… — Октопус, Подробнее... | бумажная книга | ||
Чашка по-английски | А знаете ли вы, что случается, когда автор затевает игру со словом и с читателем? Сразу же начинают расти… — НИГМА, (формат: 60x90/6, 48 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Привидение, которое хрустело печеньем и другие сказки-рассказки | Сказки-рассказки рассказываются перед сном, во время прогулки или в ответ на каверзный вопрос… — Октопус, Подробнее... | бумажная книга | ||
Спрут Кальмарыч Осьминог | Еще одна замечательная книжка стихов выходит в серии `Радуга-дуга`. Ее автор - известный поэт и переводчик… — Октопус, (формат: 84x108/16, 48 стр.) Радуга-дуга Подробнее... | бумажная книга | ||
Луна и дискобол. О поэзии и поэтическом переводе | В книгу вошли статьи о поэтическом переводе в его неразделимых аспектах как исконном роде поэтического… — РГГУ, (формат: 60x90/16, 516 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Приключения Миклуши и Маклая | Что вас ждет под обложкой: ПРИКЛЮЧЕНИЯ МИКЛУШИ И МАКЛАЯ - как видно из названия в ваших руках… — Клевер-Медиа-Групп, (формат: 165x235, 105 стр.) Современные российские писатели - детям Подробнее... | бумажная книга | ||
За двумя зайцами | Знаменитый литературный герой Мигеля Сервантеса Дон Кихот хоть и уставал от того, что его верный оруженосец… — Нигма, Подробнее... | бумажная книга | ||
За двумя зайцами | Знаменитый литературный герой Мигеля Сервантеса Дон Кихот хоть и уставал от того, что его верный оруженосец… — НИГМА, (формат: 60x90/6, 48 стр.) Школьная программа Подробнее... | бумажная книга | ||
Вышел лев из-за горы | Григорий Михайлович Кружков - поэт, переводчик и наш великий современник, чьи книги давно стали классикой. В… — Белая ворона / Альбус корвус, Подробнее... | бумажная книга | ||
Чудеса в рукаве. Стихи и сказки (CDmp3) | Григорий Кружков - известный поэт, писатель, эссеист, один из крупнейших современных переводчиков… — Ардис, Детская аудиокнига Подробнее... | бумажная книга | ||
Вышел лев из-за горы | Григорий Михайлович Кружков - поэт, переводчик и наш великий современник, чьи книги давно стали классикой. В… — Белая ворона, Подробнее... | бумажная книга |
Кружков, Григорий Михайлович
Григо́рий Миха́йлович Кружко́в (род. 14 сентября 1945) — русский поэт, эссеист, переводчик поэзии. Лауреат Государственной премии Российской Федерации по литературе (2003).
Содержание |
Биография
Окончил физический факультет Томского государственного университета и аспирантуру по физике высоких энергий. Защитил диссертацию по русской литературе (PhD) в Колумбийском университете. Живёт в Москве.
Дебютировал в печати в 1971 году переводами из Теофиля Готье и Эдгара По. В 1982 году выпустил первую книгу стихов, за которой последовали ещё пять. Поэзия Кружкова — лёгкая и изящная силлабо-тоника, сочетающая ироническую ноту и стоические мотивы, часто обращающаяся к литературным и историческим сюжетам.
Григорий Кружков — один из крупнейших в конце XX века переводчиков англоязычной поэзии на русский язык. Он работал с произведениями широкого круга авторов, от шекспировских времён до классиков середины XX века. Кружковым целиком переведены и составлены книги избранных стихотворений Томаса Уайетта, Джона Донна, Джона Китса, Уильяма Йейтса, Джеймса Джойса, Роберта Фроста, Уоллеса Стивенса, Спайка Миллигана, антология английской поэзии абсурда «Книга NONсенса»; ему принадлежат также переводы поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» и стихотворения Редьярда Киплинга «За цыганской звездой», ставшего в России народной песней благодаря кинофильму «Жестокий романс». Издание избранных переводов Кружкова «Англасахаб» (2003) включает стихи 115 поэтов; в 2008 г. издана новая книга избранных переводов Кружкова «Пироскаф: Из английской поэзии XIX века», включающая также ряд статей и эссе. За свою переводческую деятельность Кружков награждён Государственной премией Российской Федерации (2003), премией «ИЛлюминатор» журнала «Иностранная литература» (2002), премией «Мастер» Гильдии мастеров художественного перевода (2009) и др.
Статьи Кружкова о поэзии собраны, в основном, в книгах «Ностальгия обелисков» (2001), рассказывающей о классической русской поэзии и русско-английских литературных связях, и «Лекарство от Фортуны» (2002), посвященной английским поэтам Эпохи Возрождения и удостоенной премии газеты «Известия».
Кроме того, Кружков известен ещё и как детский писатель. Он награждён Почетным дипломом Андерсена (1997), а книга «Нос картошкой: Сказки о кладах, ковбоях, поросятах в Стране Рутабага» (М.: Дрофа, 2006) получила в 2006 году премию Московской международной книжной выставки-ярмарки «Лучшая книга года» в номинации детской литературы. Кроме того, работа Кружкова для детей удостоена Почётного диплома Международного Совета по Детской Книге (1996) и премии имени Корнея Чуковского (2010). Наиболее полно детские стихи и сказки Кружкова представлены в его сборнике «Рукопись, найденная в капусте» (М.: Время, 2007, 576 с.).
Труды
Книги стихов
- Ласточка. — 1982.
- Черепаха. — М., 1990.
- Бумеранг: Третья книга стихов. — М.: АРГО-РИСК, 1998.
- На берегах реки Увы: Стихотворения. — М.: Журнал поэзии «Арион», 2002.
- Гостья: Избранные стихотворения. — М.: Время, 2004.
- Рукопись, найденная в капусте. — М.: Время, 2007
- Новые стихи. — М.: Воймега, 2008.
- Письмо с парохода. — М.: Самокат, 2010.
Книги переводов
- Джон Донн. Избранное. М., 1994.
- Уильям Батлер Йейтс. Роза и башня. СПб., 1999.
- Роберт Фрост. Другая дорога. М., 1999.
- Уоллес Стивенс. 13 способов нарисовать дрозда. М., 2000.
- Книга NONсенса. Английская поэзия абсурда. М., 2000.
- Уильям Батлер Йейтс. Избранное. М., 2001.
- Г. М. Кружков. Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов. Псков, 2002.
- Г. М. Кружков. Лекарство от Фортуны: Поэты при дворе Генриха VIII, Елизаветы Английской и короля Иакова. М., 2002.
- Джеймс Джойс. Стихотворения М., 2003.
- Единорог: английские и ирландские стихи и сказки. М., 2003.
- Джон Китс. Гиперион и другие стихотворения. М., 2004.
- Джон Донн. Алхимия любви. М., 2005.
- Поэты английского Возрождения. СПб., 2006 (Б-ка зарубежного поэта).
- Альфред Теннисон. Волшебница Шалот и другие стихотворения. М., 2007.
- Уильям Батлер Йейтс. Плавание в Византию. СПб., 2007
- Льюис Кэрролл. Охота на Снарка. СПб., 2007.
- Шеймас Хини. Чур, моё! Избранные эссе и стихотворения. М., 2007.
- Г. М. Кружков. Рукопись, найденная в капусте. Стихи и сказки. М., 2007.
- У. Б. Йейтс. Плавание в Византию. СПб., 2007.
- Г. М. Кружков. Пироскаф: Из английской поэзии XIX века. СПб., 2008.
- Г. М. Кружков. У. Б. Йейтс: Исследования и переводы. М., 2008.
- Уоллес Стивенс. Сова в саркофаге. Томск, 2008.
- Эдвард Лир. Жил один старичок. СПб., 2009.
- Эмили Дикинсон. Стихи из комода. СПб., 2009.
- Г. М. Кружков. Избранные переводы в 2 тт. М., 2009.
- Эдвард Лир. Большая книга чепухи. СПб., 2010.
- Джон Донн. Стихотворения и поэмы. М., 2010 (Литературные памятники)
- Три пьесы английского Возрождения в переводе Г. Кружкова. Томск, 2011
- У. Б. Йейтс. Винтовая лестница. М., 2012.
- Шеймас Хини. Боярышниковый фонарь. М., 2012.
Ссылки
- Персональный сайт
- Григорий Михайлович Кружков на Wikilivres
- Страница Григория Кружкова на сайте «Вавилон»
- Григорий Кружков на сайте «Век перевода»
- Григорий Кружков в «Журнальном зале»
- Страница Григория Кружкова на сайте «Союз И»
- Изображения Григория Кружкова в галерее «Лица русской литературы»
- Григорий Кружков на сайте иронической поэзии
- Спайк Миллиган в переводе Григория Кружкова
- Григорий Кружков в Живом журнале
- Захаров Н. В. Кружков Григорий Михайлович // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира».
- Интервью Елене Калашниковой http://old.russ.ru/krug/20011101_kalash.html (2002 г.)
- Интервью «Тяга к сферичности» в кн. Елены Калашниковой «По-русски с любовью. Беседы с переводчиками» М.: Новое литературное обозрение, 2008, с. 281—288.
Для этой статьи не заполнен шаблон-карточка {{Писатель}}.
Вы можете помочь проекту, добавив его.
|
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Русские поэты
- Поэты СССР
- Переводчики СССР
- Поэты России
- Переводчики России
- Переводчики поэзии на русский язык
- Литературоведы СССР
- Литературоведы России
- Детские писатели по алфавиту
- Детские писатели СССР
- Детские писатели России
- Лауреаты Государственной премии РФ в области литературы и искусства
- Родившиеся в 1945 году
- Родившиеся 14 сентября
- Выпускники Томского университета
- Переводчики с английского языка
- Переводчики по алфавиту
Источник: Кружков, Григорий Михайлович
См. также в других словарях:
СамАрт — Самарский Театр центр юного зрителя «СамАрт» был образован как областной ТЮЗ в 1930. Адрес театра: г. Самара, ул. Л. Толстого, 109. Содержание 1 История театра 2 Проекты театра 3 Реконструкция здани … Википедия
ТОЛК - БЕСТОЛОЧЬ — Перекрестись да выспись! Макару поклон, а Макар на семь сторон. Начал духом, а кончил брюхом. В беде сидит, а беду курит. Зачал за здравие, а свел за упокой. Ни из короба, ни в короб. В короб не лезет, из короба нейдет и короба не отдает. Ни сана … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЗДОРОВЬЕ — или здравие ср. состоянье животного тела (или растения), когда все жизненные отправления идут в полном порядке; отсутствие недуга, болезни. Каково дорогое здоровьеце ваше? Да мое здоровьишко плохое. Здоровье всего дороже (дороже денег). Он чужим… … Толковый словарь Даля
БРАНЬ - ПРИВЕТ — Смола не вода, брань не привет. Зачем было мне (тебе, ему) на свет народиться! Лучше б тебе не родиться! Друг ситный, решетом (не) прогрохан. Так бы тебя Бог любил, как ты меня любишь! Чего не видал? Что позабыл тут? Твой бы приговор, да тебе же… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Обряды и обычаи белорусов — Почтовая марка Белоруссии «Обряды белорусов» Обряды и обычаи белорусов совокупность установленных обычаем действий, связанных с выполнением религиозных начал или с бытовыми традициями белорусов. Обрядовые праздники жили на территории … Википедия
Обращения — 1. Обращения вместе со всеми относящимися к ним словами выделяются (в середине предложения) или отделяются (в начале или в конце предложения) запятыми, например: Дорогие гости, милости просим за стол (Пушкин); Опустись, занавеска линялая, на … Справочник по правописанию и стилистике