Книга: Чередов Г.С. «Английский триптих Константина Бальмонта»

Английский триптих Константина Бальмонта

Серия: "-"

В антологию переводов поэта-символиста, эссеиста Константина Дмитриевича Бальмонта (1867-1942) вошли пьесы из трех разных эпох английской драматургии, объединившие в книге елизаветинский театр ( "Трагическая история доктора Фауста" Кристофера Марло), театр эпохи романтизма (" Ченчи" Перси Шелли) и символистский театр (" Саломея" Оскара Уайльда). Каждая драма предваряется предисловием автора или переводчика. Тексты снабжены обширными комментариями. Во вступительной статье излагается творческая биография Бальмонта и анализируются пьесы, вошедшие в сборник. В книгу также включены эссе Бальмонта" О любви" и"Поэзия Оскара Уайльда" . Сборник приурочен к 150-летию К. Д. Бальмонта. Издание адресовано ценителям классической английской литературы и поклонникам драматургии.

Издательство: "Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино" (2017)

ISBN: 978-5-00087-141-6

Купить за 496 руб в My-shop

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
На полном скакуАльберт Карельский (1936-1993) - крупнейший переводчик, выдающийся германист, талантливый педагог, поразительно… — Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино, Мастера художественного перевода Подробнее...2016496бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Чередов, Иван Дмитр. — уполном. для перегов. с Контайшею, 1713 14. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • чередование — чередов ание, я …   Русский орфографический словарь

  • чередовать — чередов ать, д ую, д ует …   Русский орфографический словарь

  • чередоваться — чередов аться, д уюсь, д уется …   Русский орфографический словарь

  • поса́сывать — аю, аешь; несов., перех. разг. Понемногу сосать (в 1, 3 и 4 знач.). А детки тут же малые Посасывают прянички. Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо. Чередов, против обыкновения, молчал, посасывая сигару. Мамин Сибиряк, Суд идет. [Илья Игнатьич]… …   Малый академический словарь

  • ОТЪЕДАТЬ — ОТЪЕДАТЬ, отъесть. Мы только отъели (кончили), а новые едоки прибыли! И крысы хвост у ней (у щуки) отъели, отгрызли, отглодали, откусили. | Есть в зачет чего, за долг, за услуги. Милости просим к нам, отъедать, отпивать! ·т.е. мы в долгу у вас.… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»