Книга: Платова Виктория Евгеньевна «Куколка для монстра»
Серия: "Завораживающие детективы Виктории Платовой" Автокатастрофа, больничная палата и... полная потеря памяти. Неужели это я в своем прошлом убила двух людей? Почему мне сделали пластическую операцию? Насильно избавили от неродившегося ребенка? И чего хочет этот человек из спецслужбы, расчетливый и беспощадный? Что ж... Она станет запрограммированной машиной провокации и убийства. Но она все вспомнит и тогда - берегитесь! Она обретет свободу. Но может быть, это только иллюзия? Издательство: "Эксмо-Пресс" (2017)
ISBN: 978-5-04-089630-1 Купить за 261 руб в Лабиринте |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Из жизни карамели | Ну как, скажите, может сложиться жизнь у человека по прозвищу Рыба-Молот? Не как у всех остальных нормальных… — АСТ, Подробнее... | бумажная книга | ||
Странное происшествие в сезон дождей | Ее жизнь не была заурядной. Ее смерть не стала случайностью - и дорога к этой смерти вымощена судьбами других… — Астрель, Подробнее... | бумажная книга | ||
Она уже мертва | Прошлое умеет ждать. И наносить удар в тот самый момент, когда кажется: все худшее уже позади и жизнь обрела… — АСТ, Подробнее... | бумажная книга | ||
Из жизни карамели | Ну как, скажите, может сложиться жизнь у человека по прозвищу Рыба-Молот? Не как у всех остальных нормальных… — Астрель, АСТ, Харвест, (формат: 84x108/32мм, 445 стр.) Больше 20 Подробнее... | бумажная книга | ||
Странное происшествие в сезон дождей | Ее жизнь не была заурядной. Ее смерть не стала случайностью - и дорога к этой смерти вымощена судьбами других… — АСТРЕЛЬ, (формат: 70x90/32, 576 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Инспектор и бабочка | В одной из гостиниц Сан-Себастьяна убит постоялец. Инспектор Субисаррета, прибывший на место происшествия… — АСТ, (формат: 84x108/32, 512 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Два билета в никогда | Богатый загородный дом - лучшее место, чтобы переждать метель и непогоду. Так думает следователь Борис… — АСТ, (формат: 84x108/32, 384 стр.) Остросюжетная проза Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Битвы божьих коровок | Она никогда не была в большом Городе. Но именно большой Город все перевернул в ее жизни… Приехав навестить… — Эксмо-Пресс, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Что скрывают красные маки | Виктория Платова - писатель с уникальным взглядом на жанр детективного романа. Избегающая штампов и клише… — Эксмо, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Корабль призраков | Экзотический вояж, в который отправляется комфортабельное туристическое судно оборачивается настоящим… — Эксмо-Пресс, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Ритуал последней брачной ночи | Хуже не придумаешь, чем проснуться в одной постели с трупом известного виолончелиста, в груди которого… — Эксмо-Пресс, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Смерть на кончике хвоста | Наталья зачитывалась детективами знаменитого писателя Воронова, но никогда не думала, что когда-нибудь… — Эксмо-Пресс, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Хрустальная ловушка | Долгожданная поездка с семьей на горнолыжный курорт оборачивается для Ольги Красинской настоящим кошмаром… — Эксмо-Пресс, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Такси для ангела | Съемка телепрограммы с участием звезд женского детектива, которую устроил в своем особняке меценат-богач… — Эксмо-Пресс, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга | ||
Победный ветер, ясный день | Увидев ее первый раз, юный скаут Пашка онемел от восторга… Красавица-яхта с экзотическим названием… — Эксмо, Завораживающие детективы Виктории Платовой Подробнее... | бумажная книга |
См. также в других словарях:
ПРИВЕСТИ В СЕБЯ — 1) кто, что кого Заставлять опомниться, успокоиться. Подразумевается, что кто л. испытывал сильное возбуждение или, наоборот, пребывал в состоянии задумчивости, растерянности и под. Имеется в виду, что лицо (Y), его действия или чьи л. слова,… … Фразеологический словарь русского языка
ПРИВЕСТИ В ЧУВСТВО — 1) кто, что кого Заставлять опомниться, успокоиться. Подразумевается, что кто л. испытывал сильное возбуждение или, наоборот, пребывал в состоянии задумчивости, растерянности и под. Имеется в виду, что лицо (Y), его действия или чьи л. слова,… … Фразеологический словарь русского языка
ПРИВОДИТЬ В СЕБЯ — 1) кто, что кого Заставлять опомниться, успокоиться. Подразумевается, что кто л. испытывал сильное возбуждение или, наоборот, пребывал в состоянии задумчивости, растерянности и под. Имеется в виду, что лицо (Y), его действия или чьи л. слова,… … Фразеологический словарь русского языка
ПРИВОДИТЬ В ЧУВСТВО — 1) кто, что кого Заставлять опомниться, успокоиться. Подразумевается, что кто л. испытывал сильное возбуждение или, наоборот, пребывал в состоянии задумчивости, растерянности и под. Имеется в виду, что лицо (Y), его действия или чьи л. слова,… … Фразеологический словарь русского языка
ПРИЙТИ В СЕБЯ — 1) кто Выходить из обморочного, невменяемого состояния; очнуться. Подразумевается, что кто л. находился без сознания, в забытьи, в состоянии опьянения и под., когда отсутствовала или была притуплена способность восприятия. Имеется в виду, что… … Фразеологический словарь русского языка
ПРИЙТИ В ЧУВСТВО — 1) кто Выходить из обморочного, невменяемого состояния; очнуться. Подразумевается, что кто л. находился без сознания, в забытьи, в состоянии опьянения и под., когда отсутствовала или была притуплена способность восприятия. Имеется в виду, что… … Фразеологический словарь русского языка