Книга: Спарк Мюриэл, Кольер Джон, Моэм Уильям Сомерсет «Лучшее время года. Английские переводы Владимира Скороденко»

Лучшее время года. Английские переводы Владимира Скороденко

Серия: "Мастера художественного перевода"

В сборник вошли литературные переводы произведений американской, английской и ирландской прозы XIX-XX вв., выполненные литературоведом, критиком Владимиром Андреевичем Скороденко (род. 1937). В книгу включены повести американских и английских фантастов: Г. Каттнера, Р. Шекли, М. Р. Джеймса, Д. Кольера, А. Кларка, повесть ирландца Ю. Маккейба, тексты британцев: С. Моэма, С. Чаплина, М. Спарка, Д. Симонса. Издание адресовано ценителям американской и английской классики XIX-XX ст.

Издательство: "Центр книги Рудомино" (2017)

ISBN: 978-5-00087-131-7

Купить за 539 руб в Лабиринте

Спарк, Мюриэл

Мюриэл Сара Спарк
Muriel Sarah Spark
Имя при рождении:

Мюриэл Сара Кэмберг

Дата рождения:

1 февраля 1918(1918-02-01)

Место рождения:

Эдинбург

Дата смерти:

13 апреля 2006(2006-04-13) (88 лет)

Гражданство:

 Шотландия

Род деятельности:

писатель, критик

Годы творчества:

1957-2004

Дама Мюриэл Сара Спарк DBE (англ. Dame Muriel Sarah Spark, 1 февраля 1918 — 13 апреля 2006) — шотландская писательница и литературный критик.

Содержание

Биография

Мюриэл Спарк родилась в 1918 году в Эдинбурге, получив имя Мюриэл Сара Кэмберг (англ. Muriel Sarah Camberg). Её отец был евреем, а мать — англичанкой протестантского вероисповедания. Мюриэл получила образование в эдинбургской женской школе Джеймса Гиллеспи. Провела несколько лет в Южной Родезии (ныне Зимбабве), там же в 1938 вышла замуж за Сиднея Освальда Спарка. У пары родился сын Робин, но брак распался, и Мюриэл Спарк вернулась в Англию и поступила на работу в разведывательный отдел Министерства иностранных дел.

Литературную карьеру Спарк начала в качестве литературного критика, опубликовав несколько биографий британских литераторов XIX века, в частности книгу «Дитя света: переоценка Мэри Шелли (англ. Child of Light: A Reassessment of Mary Shelley, 1951», «Джон Мейсфилд» (англ. John Masefield) (1953) и «Эмили Бронте: её жизнь и творчество» (англ. Emily Brontё: Her Life and Work, 1953). Мюриэл является автором поэтического сборника «Фанфарло и другие стихотворения» (англ. Fanfarlo and Other Verse, 1952).

Спарк уже получила признание как критик и поэт, когда предприняла свою первую попытку написать художественную прозу — рассказ «Серафим и Замбези» (The Seraph and the Zambezi), который послала на Рождественский литературный конкурс 1951 года, проводившийся лондонским журналом «Observer». Рассказ получил высшую награду и привлек внимание необычной разработкой рождественской темы.

В это же время Спарк переживала кризис веры. На всем протяжении этого кризиса она получала финансовую и психологическую помощь от Грэма Грина, в своё время перешедшего в католичество. В 1954 Спарк сама обращается в католичество. Её решение поддержали Грэм Грин и Ивлин Во. Этот шаг оказал огромное влияние на её творчество, в котором стали появляться религиозные мотивы и исследоваться соответствие жизни людей христианским заповедям.

Способность писательницы создавать тревожащие и неотразимые характеры, вызывая беспокойное ощущение нравственной неопределенности, отчетливо проявился в романе «Утешители» (The Comforters, 1957). В 1959 Спарк пережила первый большой успех после выхода в свет романа Memento mori, который можно назвать «пляской смерти» группы стареющих интеллектуалов, не прекращающих ссориться и соперничать даже в то время, когда один за другим умирают. После этого романа некоторые критики сравнивали Спарк с А. Комптон-Бернетт и Ивлином Во.

В 1961 году Спарк опубликовала роман, ставший, по общему мнению, ее шедевром, — «Мисс Джин Броуди в расцвете лет» (The Prime of Miss Jean Brodie). В 19661968 годах по нему была поставлена ставшая известной пьеса, затем — знаменитый фильм (1969) с участием Мэгги Смит и, наконец, — шестисерийный телефильм, вновь имевший международный успех в 1978 и 1979.

В 1993 году, в возрасте 75 лет, Спарк написала автобиографию (англ. Curriculum Vitae), дабы исправить допущенные критиками ошибки и неточности, а также собрать воедино факты, касающиеся ее жизни и творчества. В автобиографии писательница рассказывает о первых тридцати девяти годах своей жизни — вплоть до опубликования ее первого романа «Утешители». В 1993 года Спарк была удостоена ордена Британской империи.

Произведения

Романы и рассказы

  • Утешители / The Comforters (1957)
  • Робинзон / Robinson (1958)
  • Memento mori / Memento Mori (1959)
  • Баллада о предместье / The Ballad of Peckham Rye (1960)
  • Холостяки / The Bachelors (1960)
  • Мисс Джин Броди в расцвете лет / The Prime of Miss Jean Brodie (1961)
  • Девушки со скромными средствами / The Girls of Slender Means (1963)
  • Мандельбаумские ворота / The Mandelbaum Gate (1965)
  • На публику / The Public Image (1968)
  • Сиденье водителя / The Driver’s Seat (1970)
  • Не беспокоить / Not to Disturb (1971)
  • Теплица на Ист-Ривер / The Hothouse by the East River (1973)
  • Аббатиса Крусская / The Abbess of Crewe (1974)
  • Передел / The Takeover (1976)
  • Территориальные права / Territorial Rights (1979)
  • Умышленное промедление / Loitering with Intent (1981)
  • Единственная проблема / The Only Problem (1984)
  • Далёкий крик из Кенсингтона / A Far Cry From Kensington (1988)
  • Симпозиум / Symposium (1991)
  • Реальность и мечты / Reality and Dreams (1996)
  • Пособники и подстрекатели / Aiding and Abetting (2000)
  • Старшие классы / The Finishing School (2004)

Источники


Источник: Спарк, Мюриэл

Кольер, Джон

Джон Кольер или Коллиер (англ. John Collier) может значить:

Источник: Кольер, Джон

Моэм Уильям Сомерсет

Моэм (Maugham) Уильям Сомерсет (25.1.1874, Париж, ≈ 16.12.1965, Сен-Жан-Кап-Ферра, Франция), английский писатель. Родился в семье юриста британского посольства во Франции. Получил медицинское образование; практика в бедном квартале Лондона дала материал для первого романа М. «Лиза из Ламбета» (1897). Участник 1-й мировой войны 1914≈18; агент британской разведки, в том числе в России (сборник новелл «Эшенден, или Британский агент», 1928). Первый успех принесли М. пьесы: «Леди Фредерик» (пост. 1907), позднее ≈ «Круг» (1921), «Шеппи» (1933). В романах «Луна и грош»(1919, рус. пер. 1927, 1960), «Пряники и эль» (1930) выразилось неприятие М. религиозного лицемерия, уродливых мещанских нравов. Попытки освободиться от низменности буржуазных норм жизни показаны в романе «Остриё бритвы» (1944). Наиболее известен во многом автобиографический роман воспитания «Бремя страстей человеческих» (1915; рус. пер. 1959); тонкий психологизм в изображении нравственных исканий героя сочетается с широтой изображаемой картины мира. Творчество М. развивалось в русле критического реализма, иногда с элементами натурализма. Произведения М. всегда остросюжетны. Записные книжки М., предисловия к своим и чужим книгам и особенно книга «Подводя итоги» (1938, рус. пер. 1957) полны интересных наблюдений над творческим процессом, содержат ряд проницательных литературных оценок и самооценок.


═ Соч.: The collected edition of the works, v. 1≈21, L., 1934≈59; A writer's notebook, L., 1949; Points of view, Garden City (N. Y.), 1959; в рус. пер. ≈ Дождь, М., 1961; Заметки о творчестве, «Вопросы литературы», 1966, № 4; Театр, в сб.: Современная английская новелла, М., 1969.


Лит.: Kanin G., Remembering Mr., Maugham, N. Y., [1966]; Brown I., W. S. Maugham, L., 1970; Calder R. L., W. S. Maugham and the quest for freedom, L., 1972.

═ Е. А. Гусева.

Источник: Моэм Уильям Сомерсет

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Скороденко В. (пер.)Лучшее время года Английские переводы Владимира СкороденкоВ сборник вошли литературные переводы произведений американской, английской и ирландской прозы XIX-XX вв… — (формат: Твердая бумажная, 560 стр.) Подробнее...2017
578бумажная книга
Спарк Мюриэл, Кольер Джон, Моэм Уильям СомерсетЛучшее время года. Английские переводы Владимира СкороденкоВ сборник вошли литературные переводы произведений американской, английской и ирландской прозы XIX-XX вв… — Центр книги Рудомино, Мастера художественного перевода Подробнее...2017
539бумажная книга
Лучшее время года. Английские переводы Владимира Скороденко"Состав настоящего сборника не претендует на создание какой-либо панорамы, но отражает исключительно личный… — Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино, Мастера художественного перевода Подробнее...2017
496бумажная книга
Генри Каттнер,Роберт Шекли,Монтегю Родс Джеймс,Джон Кольер,Артур Кларк,Юджин Маккейб,Уильям Сомерсет Моэм,Сид Чаплин,Мюриэл Спарк,Джулиан СимонсЛучшее время года. Английские переводы Владимира Скороденко`Состав настоящего сборника не претендует на создание какой-либо панорамы, но отражает исключительно личный… — Центр книги Рудомино, (формат: 84x108/32, 560 стр.) Подробнее...2017
381бумажная книга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»