Книга: «Былого дальний зов Сто переводов Сергея Шоргина»

Былого дальний зов Сто переводов Сергея Шоргина

Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского. Принимал участие в трех антологиях" Век перевода", антологии" Семь веков английской поэзии", сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского. В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведенных стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Берне, Р. Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орести др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.

Формат: Мягкая бумажная, 128 стр.

ISBN: 9785917631738

Купить за 231 руб в

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Былого дальний зов. Сто переводов Сергея ШоргинаПереводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского… — Водолей, Пространство перевода Подробнее...2013
323бумажная книга
Былого дальний зов. Сто переводов Сергея ШоргинаПереводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара `Век перевода` под руководством Е. В. Витковского… — Неизвестный, (формат: 60x90/16, 128 стр.) Даниил Гранин. Собрание сочинений в 5 томах Подробнее...2013
414бумажная книга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»