Книга: «Былого дальний зов Сто переводов Сергея Шоргина»
Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского. Принимал участие в трех антологиях" Век перевода", антологии" Семь веков английской поэзии", сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского. В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведенных стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Берне, Р. Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орести др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые. Формат: Мягкая бумажная, 128 стр.
ISBN: 9785917631738 |
Другие книги схожей тематики:
Автор | Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|---|
Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина | Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского… — Водолей, Пространство перевода Подробнее... | 2013 | 323 | бумажная книга | |
Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина | Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара `Век перевода` под руководством Е. В. Витковского… — Неизвестный, (формат: 60x90/16, 128 стр.) Даниил Гранин. Собрание сочинений в 5 томах Подробнее... | 2013 | 414 | бумажная книга |