Книга: «Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина»

Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина

Серия: "Пространство перевода"

Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского. Принимал участие в трех антологиях" Век перевода", антологии" Семь веков английской поэзии", сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского. В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и изпоэзии на идиш. Среди авторов переведенных стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Бернс, Р. Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орест и др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.

Издательство: "Водолей" (2013)

ISBN: 978-5-91763-173-8

Купить за 323 руб в Лабиринте

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Былого дальний зов Сто переводов Сергея ШоргинаПереводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского… — (формат: Мягкая бумажная, 128 стр.) Подробнее...2013
231бумажная книга
Былого дальний зов. Сто переводов Сергея ШоргинаПереводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара `Век перевода` под руководством Е. В. Витковского… — Неизвестный, (формат: 60x90/16, 128 стр.) Даниил Гранин. Собрание сочинений в 5 томах Подробнее...2013
414бумажная книга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»