Книга: Ludmila Oulitskaia «Un si bel amour et Autes Nouvelles»
Серия: "Collection Folio" Les sept nouvelles ici rassemblees explorent toutes le sentiment amoureux, sous ses formes les plus diverses. Ludmila Oulitska'ia decrit le monde de l'enfance et de l'adolescence, ces moments de passage ou la sensualite s'eveille et ou le sentiment amoureux se construit, selon des lois mysterieuses qui echappent a la raison. La cruaute n'est pas absente de ces nouvelles, comme pour confirmer l'adage selon lequel les histoires d'amour finis-sent toujours mal, et Oulitska'ia excelle dans l'art de camper un monde en quelques lignes, tantot ironiques tantot nostalgiques, mais toujours d'une rare acuite. Издательство: "Gallimard" (2002) Формат: 76x92/32, 224 стр.
ISBN: 2-07-030272-5 Купить за 490 руб на Озоне |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
De joyeuses funerailles | C'est dans son loft d'artiste 224; Manhattan, dans une ville 233;cras 233;e de chaleur, qu'Alik, peintre juif russe 233;migr 233;, va mourir. Il n'est pas de mort annonc 233;e qui ne soit… — Gallimard-Folio, Folio Подробнее... | бумажная книга | ||
Sincerement votre, Chourik | "Chez lui, la piti 233; et le d 233;sir physique 233;taient log 233;s au m 234;me endroit" . C'est ainsi que Ludmila Oulitska 239;a d 233;crit le ressort secret qui fait de son h… — Gallimard-Folio, Folio Подробнее... | бумажная книга | ||
Sonietchka. Edition bilingue francais-russe | Les livres sont toute la vie de Sonietchka, jeune fille au physique ingrat. C'est d'ailleurs dans une biblioth 232;que qu'elle rencontre celui qui deviendra son mari. Les ann 233;es passent, la… — Gallimard-Folio, Folio bilingue Подробнее... | бумажная книга | ||
De joyeuses funerailles | C`est dans son loft d`artiste&224; Manhattan, dans une ville&233;cras&233;e de chaleur, qu`Alik, peintre juif russe&233;migr&233;, va mourir. Il n`est pas de mort annonc&233;e qui ne soit aussi… — Gallimard-Folio, Folio Подробнее... | бумажная книга | ||
Sonietchka. Edition bilingue francais-russe | Les livres sont toute la vie de Sonietchka, jeune fille au physique ingrat. C`est d`ailleurs dans une biblioth&232;que qu`elle rencontre celui qui deviendra son mari. Les ann&233;es passent, la… — Неизвестный, Folio bilingue Подробнее... | бумажная книга | ||
Sincerement votre, Chourik | `Chez lui, la piti&233; et le d&233;sir physique&233;taient log&233;s au m&234;me endroit`. C`est ainsi que Ludmila Oulitska&239;a d&233;crit le ressort secret qui fait de son h&233;ros Chourik une… — Gallimard-Folio, Folio Подробнее... | бумажная книга |
Ludmila Oulitskaia
Ludmila Oulitskaïa
Ludmila Outliskaïa (en russe : Людмила Евгеньевна Улицкая) est née en 1943 à Davlékanovo (Russie, République de Bachkirie). Elle est l'auteur de nombreux romans et nouvelles, ainsi que de plusieurs scénarios de films. Elle est mariée au sculpteur Andreï Krassouline.
Sommaire |
Biographie
Ludmila Oulitskaïa est née au sud de l'Oural, où ses parents moscovites se sont réfugiés pendant la guerre. Elle suit des études de biologie à Moscou dans les années 60. Plus tard, elle perd sa chaire de génétique quand les autorités soviétiques s'aperçoivent qu'elle prête sa machine à écrire à des auteurs de samizdat[1].
Elle se consacre alors à l'écriture, d'abord pour la radio et le théâtre. Elle collabore un temps au Théatre musical juif. Dans les années 80, elle écrit des nouvelles. Mais il lui faudra attendre le démantèlement de l'Union Soviétique pour être véritablement reconnue et publiée. Son premier roman publié en Russie, Sonietchka, paraît dans le magazine littéraire Novy Mir en 1992. Ses œuvres sont largement traduites et diffusées à l'étranger, principalement en Allemagne. En France, elle est publiée dès la fin des années 80 chez Gallimard.
En 1996, à Paris, elle reçoit le prix Médicis étranger pour Sonietchka. Le prix Booker russe[2] lui est décerné pour Le Cas du docteur Koukotski en 2001. En 2005, elle est distinguée par l'Académie allemande de littérature pour la jeunesse (Deutsche Akademie für Kinder- und Jugendliteratur).
Œuvres
- Daniel Stein, Interprète (Даниэль Штайн, переводчик, roman)
- Mensonges de femmes (Сквозная линия, roman)
- Contes russes (Contes et légendes jeunesse)
- Sincèrement vôtre, Chourik (Искренне Ваш Шурик, roman)
- Le Miracle des choux et autres histoires russes (Contes et légendes jeunesse)
- Le Cas du docteur Koukotski (Казус Кукоцкого, roman)
- Un si bel amour et autres nouvelles (nouvelles)
- De joyeuses funérailles (Веселые похороны, roman)
- Sonietchka (Сонечка, roman)
- Les Pauvres Parents (nouvelles)
- La Maison de Lialia et autres nouvelles (nouvelles)
- Médée et ses enfants (Медея и ее дети, roman)
Œuvres traduites en français
- Sonietchka, éd. Gallimard/folio, 1998
- De joyeuses funérailles. 2001
- Un si bel amour et autres nouvelles. Trad. par Sophie Benech, 2001
- Le Cas du docteur Koukotski. Trad. par Sophie Benech, 2003
- Les pauvres parents. Trad. par Bernard Kreise, 2005
- Le miracles des choux et autres histoires russes. Trad. par Sophie Benech, éd. Gallimard Jeunesse, 2005
- Contes russes : Pour enfants. Trad. par Svetlana Filippova, 2006
- Sincèrement vôtre, Chourik. Trad. par Sophie Benech, 2006
- Daniel Stein, interprète. Trad. par Sophie Benech, 2008
- Mensonges de femmes. Trad. par Sophie Benech, 2008
Liens externes
Notes et références
- ↑ Samizdat : production et diffusion clandestines de documents condamnés par le régime soviétique, en URSS et dans tout le bloc communiste.
- ↑ Conçu sur le modèle du Booker Prize (prix de littérature anglophone), le prix Booker russe (en russe : Русский Букер) récompense des auteurs d'expression russe depuis 1992.
- Portail de la littérature
- Portail de la Russie
Источник: Ludmila Oulitskaia
См. также в других словарях:
ou — [ u ] conj. • u Xe; lat. aut ♦ Conjonction qui sert à unir des parties du discours, des membres de phrases ou des propositions de même rôle ou de même fonction, en séparant les idées exprimées de façon exclusive ou non (souvent renforcée par l… … Encyclopédie Universelle
où — ou [ u ] conj. • u Xe; lat. aut ♦ Conjonction qui sert à unir des parties du discours, des membres de phrases ou des propositions de même rôle ou de même fonction, en séparant les idées exprimées de façon exclusive ou non (souvent renforcée par l … Encyclopédie Universelle