Электронная книга: Максим Исаев «Сарабанда»

Сарабанда

«Сарабанда» – радикальный деструктивный роман с классической музыкой. Тридцать легких вариаций на неприличные темы с секретом. Глубокие чувства, сцены на лыжах, влодке, в школе и дома. Две фотомодели, один покойник, один курфюрст, критические дни, Швейцер, Цветаева, Гоголь, Cutty Sark, водка «Вечный Зов» и, конечно, 400 талеров.

Издательство: "Издательские решения" (2015)

ISBN: 978-5-4474-2720-7

электронная книга

Купить за 300 руб и скачать на Litres

Максим Исаев


Максим Максимович Исаев
Файл:Shtirlic tikhonov.jpg
Информация
Прозвище Макс Отто фон Штирлиц
Пол мужской
Род занятий разведчик
Звание штандартенфюрер СС
Создатель Юлиан Семёнов
Исполнитель роли Вячеслав Тихонов

Шти́рлиц (Макс О́тто фон Шти́рлиц, штандартенфюрер СС; нем. Standartenführer Max Otto von Stierlitz; он же Макси́м Макси́мович Иса́ев, настоящее имя — Все́волод Влади́мирович Владимиров) — литературный персонаж, герой многих произведений русского советского писателя Юлиана Семёнова и народных анекдотов, — советский разведчик, работавший в интересах СССР в нацистской Германии и некоторых других странах.

Всесоюзную славу образу Штирлица принёс многосерийный телефильм «Семнадцать мгновений весны» по одноимённому роману, где его роль сыграл Вячеслав Тихонов. Этот персонаж стал самым знаменитым образом разведчика в советской и постсоветской культуре, сопоставимым с Джеймсом Бондом в культуре западной.

Содержание

Биография

Вопреки распространённому мнению, настоящее имя Штирлица — не Максим Максимович Исаев, как это можно предположить из «Семнадцати мгновений весны», а Всеволод Владимирович Владимиров. Фамилия «Исаев» представлена Юлианом Семёновым как оперативный псевдоним Всеволода Владимирова уже в первом романе о нём — «Бриллианты для диктатуры пролетариата».

Исаев-Штирлиц — Всеволод Владимирович Владимиров — родился 8 октября 1900 («Экспансия-2») в Забайкалье, где его родители находились в политической ссылке.

Родители:

  • Отец — русский Владимир Александрович Владимиров, «профессор права Петербургского университета, уволенный за свободомыслие и близость к кругам социал-демократии». Привлечён в революционное движение Георгием Плехановым.
  • Мать — украинка Олеся Остаповна Прокопчук (умерла от чахотки, когда сыну было пять лет).

Родители познакомились и поженились в ссылке. По окончании ссылки отец и сын вернулись в Петербург, а затем какое-то время провели в эмиграции, в Швейцарии (Цюрих и Берн). Здесь у Всеволода проявилась любовь к литературному труду. В Берне он подрабатывал в газете. На Родину отец и сын вернулись в 1917 году. Известно, что в 1911 году пути Владимирова-старшего и большевиков разошлись. Уже после революции, в 1921 году — в то время, как его сын находился в Эстонии — Владимир Владимиров был направлен в служебную командировку в Восточную Сибирь и там трагически погиб от рук белобандитов.

Родственники со стороны матери:

  • Дед — Остап Никитович Прокопчук, украинский революционный демократ, также сосланный в забайкальскую ссылку со своими детьми Олесей и Тарасом. После ссылки вернулся на Украину, а оттуда — в Краков. Погиб в 1915 году.
  • Дядя — Тарас Остапович Прокопчук. В Кракове женился на Ванде Крушанской. В 1918 году расстрелян.
  • Двоюродная сестра — Ганна Тарасовна Прокопчук. Двое детей. Профессиональная деятельность: архитектор. В 1941 году вся её семья погибла в фашистских концлагерях. («Третья карта»).

В 1920 году Всеволод Владимиров работает под именем ротмистра Максима Максимовича Исаева в пресс-службе колчаковского правительства.

В мае 1921 года банды барона Унгерна, захватив власть в Монголии, пытались нанести удар по Советской России. Всеволод Владимиров под видом белогвардейского полковника проник в штаб Унгерна и передал своему командованию военно-стратегические планы противника.

В 1921-м он уже в Москве, «работает у Дзержинского» заместителем начальника иностранного отдела ВЧК Глеба Бокия. Отсюда Всеволода направляют в Эстонию («Бриллианты для диктатуры пролетариата»).

В 1922 году молодой чекист-подпольщик Всеволод Владимиров по поручению руководства эвакуируется с белыми войсками из Владивостока в Маньчжурию («Пароль не нужен», «Нежность»). В течение последующих 30 лет он постоянно находится на заграничной работе.

Тем временем на Родине у него остаётся его единственная на всю жизнь любовь и сын, родившийся в 1923 году. Сына звали Александр (оперативный псевдоним в разведке РККА — Коля Гришанчиков), его мать — Александра Николаевна Гаврилина («Майор Вихрь»). О сыне Штирлиц впервые узнаёт в 1941 году от работника советского торгпредства в Токио, куда он выезжает для встречи с Рихардом Зорге. Осенью 1944 года штандартенфюрер Штирлиц случайно встречает своего сына в Кракове — тот находится здесь в составе разведывательно-диверсионной группы («Майор Вихрь»).

В связи с усилением нацистской партии и обострением опасности прихода Гитлера к власти в Германии в 1927 году было решено направить Максима Исаева с Дальнего Востока в Европу. Для этого была создана легенда о Максе Отто фон Штирлице, ограбленном в Шанхае немецком аристократе, ищущем защиты в немецком консульстве в Сиднее. В Австралии Штирлиц некоторое время проработал в отеле у немецкого хозяина, связанного с НСДАП, после чего был переведён в Нью-Йорк.

Из партийной характеристики члена НСДАП с 1933 года фон Штирлица, штандартенфюрера СС (VI отдел РСХА): «Истинный ариец. Характер — нордический, выдержанный. С товарищами по работе поддерживает хорошие отношения. Безукоризненно выполняет служебный долг. Беспощаден к врагам Рейха. Отличный спортсмен: чемпион Берлина по теннису. Холост; в связях, порочащих его, замечен не был. Отмечен наградами фюрера и благодарностями рейхсфюрера СС…»

В годы Второй мировой войны Штирлиц был сотрудником VI отдела РСХА, которым заведовал бригадефюрер СС Вальтер Шелленберг. В оперативной работе в РСХА использовал псевдонимы «Брунн» и «Бользен». Работал в Испании («Испанский вариант»), Югославии ("Альтернатива") в оккупированной немцами Польше («Третья карта»)

Начальником же IV отдела РСХА был группенфюрер СС Генрих Мюллер, который Штирлица всё время ловил, что и удалось в апреле 1945 года, однако стечение обстоятельств и хаос, творившийся при штурме Берлина, сорвали планы Мюллера по использованию Штирлица в игре против командования Красной Армии («Приказано выжить»). В конце войны Сталин поручил Штирлицу ответственное задание: сорвать сепаратные переговоры немцев с Западом. Начиная с лета 1943 года Гиммлер через своих доверенных лиц начал осуществлять контакты с представителями западных спецслужб с целью заключения сепаратного мира. Благодаря мужеству и интеллекту Штирлица эти переговоры были сорваны.

Из американцев, ведших закулисные переговоры с лидерами Третьего рейха, Семёнов указывает на Аллена Даллеса, который возглавлял американскую штаб-квартиру в Берне, Швейцария.

Любимый напиток Штирлица — коньяк, сигареты — «Каро». Он водит машину марки «Хорьх»[1][2]. В отличие от Джеймса Бонда, к женщинам Штирлиц относится хладнокровно. На зазывы проституток он обычно отвечает: «Нет, лучше кофе». Речевая характеристика, повторяющаяся из произведения в произведение: фразы часто заканчивает вопросом «Нет?».

Перед окончанием войны Штирлицу было присвоено звание Герой Советского Союза. После окончания войны Штирлиц в бессознательном состоянии (ранен советским солдатом) вывозится немцами в Испанию, откуда попадает в Южную Америку. Там он выявляет законспирированную сеть фашистов, сбежавших из Германии.

Во время и после войны работал под несколькими псевдонимами: Бользен, Брунн и др. В качестве имени обычно использовал вариации имени «Максим»: Макс, Массимо. («Экспансия»)

В Аргентине и Бразилии работает вместе с американцем Полом Роуменом. Здесь они выявляют конспиративную нацистскую организацию «ОДЕССА», руководство которой осуществляет Генрих Мюллер. Вместе с Полом Роуменом осуществляют выявление агентурной сети и осуществляют захват Генриха Мюллера. Понимая, что после речи Черчилля в Фултоне и устроенной Гувером «охоты за ведьмами» Мюллер может избежать наказания за свои преступления, они решают выдать его советскому правительству. Штирлиц отправляется в советское посольство, где сообщает кто он такой, а также информацию о местонахождении Мюллера. Сотрудники МГБ осуществляют арест Штирлица и на теплоходе переправляют в СССР. В 1947 году на советском теплоходе прибывает в СССР и попадает в тюрьму («Отчаяние»). Там он встречается с Раулем Валленбергом и ведёт собственную игру. Тем временем его сына и жену расстреливают по распоряжению Сталина. После смерти Берии Штирлиц выходит на свободу.

Через месяц после освобождения он начинает работать в Институте Истории по теме «Национал-социализм, неофашизм; модификации тоталитаризма». Ознакомившись с текстом диссертации, секретарь ЦК Суслов порекомендовал присвоить товарищу Владимирову учёную степень доктора наук без защиты, а рукопись изъять, передав в спецхран…

Ещё один раз он встретится со своими старыми знакомыми по РСХА, бывшими нацистами, в Западном Берлине в 1967 году («Бомба для председателя»).

Произведения, где участвует

Название произведения Годы действия Годы написания
Бриллианты для диктатуры пролетариата 1921 1974—1989
Исход (киносценарий) 1921 1966—1967[3][4][5]
Пароль не нужен 1921—1922 1966
Нежность 1927
Испанский вариант 1938 1973
Альтернатива 1941 1978
Третья карта 1941 1973
Майор «Вихрь» 1944—1945 1968
Семнадцать мгновений весны 1945 1969
Приказано выжить 1945 1982
Экспансия — I 1946 1984
Экспансия — II 1946
Экспансия — III 1947
Отчаяние 1947 1990
Бомба для председателя 1967 1970

Анекдоты

Штирлиц является персонажем одного из крупнейших циклов советских анекдотов, обычно они пародируют постоянно комментирующий мысли Штирлица или события фильма голос «от автора». В сериале «Семнадцать мгновений весны» это был голос актера Ленинградского БДТ Ефима Копеляна:

Штирлиц настоял на своем. Настойка получилась очень горькой

Штирлиц склонился над картой — его неудержимо рвало на Родину.

Штирлиц гулял по лесу и увидел в дупле глаза.
— Дятел, — подумал Штирлиц.
— Сам ты дятел! — подумал Мюллер.

Штирлиц гулял с Кэт по лесу. Вдруг прозвучали выстрелы и Кэт упала, обливаясь кровью. «Стреляют», — подумал Штирлиц.

Штирлиц шел по коридору рейхсканцелярии, вдруг ему навстречу бежит Мюллер с охранниками. Штирлиц напрягся, и его рука невольно потянулась к пистолету, но Мюллер пробежал мимо.
— Пронесло, — подумал Штирлиц.
— Тебя бы так пронесло! — подумал Мюллер.

Впоследствии анекдоты были сведены в художественные произведения Асс Павлом и Бегемотовым Нестором («Штирлиц, или Как размножаются ежики»), Борисом Леонтьевым (цикл произведений «Похождения штандартенфюрера СС фон Штирлица»), Андреем Щербаковым («Вожди четвертого рейха», «Операция 'Ежики' No 2», «Похождения Штирлица и другие приключения Бормана» и т. д.) и Сергеем Чумичёвым («Как размножаются колобки, или Штирлиц против Супершпиона»).

Штирлиц начал подозревать что сходит с ума. Ему казалось что какой-то спокойный беспристрастный голос постоянно комментирует каждое действие. Он подошел к зеркалу, внимательно в него посмотрел. Нет, показалось. Никогда ещё съемочная группа «Семнадцати мгновений весны» не была так близка к провалу.

Многие из этих анекдотов построены на игре слов:

Штирлиц выстрелил вслепую… Слепая упала…

Штирлиц бил наверняка. Наверняк выстрелил в упор. Упор упал навзничь. Взнич бросился наутёк. Утёк стал защищаться.

Штирлиц сел враскорячку. Раскорячка сразу завелась и поехала.

Штирлиц бежал вприпрыжку и очень торопился — припрыжка закрывалась через полчаса.

Штирлиц вышел из моря и лег на гальку. Светка обиделась и ушла.

Штирлиц приехал навеселе. Весело он оставил у дома Мюллера.

Мюллер выстрелил Штирлицу в голову. «Разрывная» — пораскинул мозгами Штирлиц.

Штирлиц упал с балкона и чудом зацепился за карниз. На следующий день чудо распухло и мешало ходить. Штирлиц решил поехать к врачу, сел в машину и сказал водителю: «Трогай!». Водитель потрогал и сказал: «Ого!».

Штирлиц увидел, как эсэсовцы ставили машину напопа. «Бедный Пастор Шлаг!» — подумал Штирлиц.

Мюллер приказал блокировать все выходы в доме Штирлица. Штирлицу пришлось уходить через вход.

Нередко обыгрываются личные данные актёров, игравших в сериале «Семнадцать мгновений весны»:

Штирлиц выстрелил Мюллеру в голову. Пуля отскочила. «Броневой», — подумал Штирлиц. «Тихонов», — подумал Мюллер.

Или обыгрываются ситуации из самого фильма:

 — Холтофф, не хотите коньяку?
— Нет, он слишком ударяет в голову.

— Мюллер, не хотите прогуляться по берегу озера?
— Нет, это кино мы уже видели.

— Сколько будет дважды два? - спросил Мюллер. Штирлиц задумался. Он, конечно, знал, сколько будет дважды два, ему об этом недавно сообщили из центра, но он не знал, знает ли это Мюллер. И если знает, то кто ему сказал. Может быть Кальтенбруннер? Тогда переговоры с Даллесом зашли в тупик.

Многие анекдоты иронизируют над способностью Штирлица выкручиваться из сложных ситуаций:

Идет заседание у Гитлера. Вдруг в комнату входит человек с подносом апельсинов, ставит поднос на стол, берёт секретную карту со стола и уходит. Все ошарашены.
— Кто это был? — спрашивает Гитлер.
— Да это Штирлиц из управления Шелленберга. Он на самом деле советский разведчик Исаев, — отвечает Мюллер.
— Так что же вы его не арестуете?!
— Бесполезно. Всё равно выкрутится — скажет, что апельсины приносил.

Иногда обыгрываются межнациональные отношения:

Мюллер:
— Штирлиц, Вы еврей?
— Нет! Я русский!
— А я — немецкий.

Вот пример того, что Штирлиц — вымышленный персонаж:

Просыпается Штирлиц в тюремной камере, не помня, как попал туда. Придумывает, как выкрутиться из ситуации: «Если зайдет гестаповец, скажу, что я — штандартенфюрер СС Штирлиц, а если зайдет НКВДист — скажу, что я полковник Исаев». Входит советский милиционер: «Ну, и нажрались Вы вчера, товарищ Тихонов

Ещё один приём — доведение до абсурда драматической ситуации:

23 февраля пьяный Штирлиц в будёновке идёт по Принц-Альбрехтштрассе и поёт матерные частушки, аккомпанируя себе на трёхрядной гармони.
Голос Копеляна за кадром: «Никогда ещё он не был так близок к провалу…»

Анекдоты о Штирлице вышли за культурное пространство Советского Союза:

Поздним вечером Штирлиц заходит в свой дом, погружённый в темноту. Слышится голос:
— Не надо включать свет.
— Разве уже шаббат? — удивился Штирлиц.

Некоторые анекдоты совмещали интернациональный аспект, новые веяния и игру слов одновременно:

Мюллер и Штирлиц сидят в кабинете Мюллера — Мюллер за столом, Штирлиц в кресле у окна, — и напряжённо смотрят друг на друга. Мюллер переводит взгляд со Штирлица на открытую форточку, назад на Штирлица, на форточку, на Штирлица… Вдруг резко говорит:
— Штирлиц, закройте форточку, дует!
Штирлиц в ответ:
— Do it yourself, motherfucker!

Интересные факты

  • В действительности немецкой фамилии Sti(e)rlitz не существует; ближайшая похожая — Штиглиц (Stieglitz; 'щегол' (Carduelis carduelis)), известная и в России.
  • Будучи самозванцем, Штирлиц на самом деле не мог бы служить в СС на столь высокой должности, так как нацистские службы безопасности проверяли личность каждого кандидата на несколько поколений. Чтобы пройти такую проверку, Штирлиц должен был не просто иметь подлинные документы, удостоверяющие личность, а заменить реального немца Макса Штирлица, действительно жившего в Германии и похожего на него внешне. Хотя подобные подмены и практикуются спецслужбами при внедрении агентов-нелегалов, в реальности все источники советской разведки в высших эшелонах Рейха, о которых известно сейчас, были завербованными немцами или немцами-антифашистами.
  • В книге Штирлиц водит машину марки «Хорьх» (Horch). На пробах фильма Тихонов действительно снимался на роскошном «Хорьх-853» (Horch 853) 1935 года, принадлежавшем известному московскому коллекционеру А. А. Ломакову. В архивах Мосфильма могли сохраниться эти ленты. Но начало самих съёмок затянулось на несколько месяцев, сроки были сорваны, и хозяин машины подписал договор с другой киногруппой на съёмки этого же автомобиля в известном советском боевике «Бархатный сезон» в Сухуми. Так Штирлиц стал в фильме ездить на значительно более дешёвом «Мерседес-Бенц-230» 1938 года.
  • Ресторанчик «Элефант», куда так любил приходить Штирлиц, и где снималась ставшая классической сцена встречи с женой, на самом деле находится в нынешней Чехии, в Карловых Варах. Ресторанчик работает до сих пор.
  • Штирлиц курит, что противоречит политике борьбы с курением в Третьем Рейхе. В 1939 году НСДАП ввела запрет на курение во всех своих учреждениях, а Гиммлер запретил офицерам СС и полиции курить в рабочее время[6].

Прототипы

  • Одним из прототипов Штирлица стал советский разведчик Рихард Зорге.
  • Ещё один реальный прототип Штирлица — Вилли Леман, гауптштурмфюрер СС, сотрудник IV отдела РСХА (Гестапо) [7]. Немец, страстный игрок на скачках, он был завербован в 1936 году советской разведкой, сотрудник которой ссудил ему денег после проигрыша, а затем предложил поставлять секретные сведения за хорошую плату (по другой версии, Леман самостоятельно вышел на советскую разведку, руководствуясь идейными соображениями). Носил оперативный псевдоним «Брайтенбах». В РСХА занимался противодействием советскому промышленному шпионажу.
    Леман провалился в 1942 году, при обстоятельствах, близких к описанным Семёновым: его радист Барт, антифашист, во время хирургической операции, под наркозом, начал говорить о шифрах и связи с Москвой, и врачи просигнализировали в гестапо. В декабре 1942 года Леман был арестован и через несколько месяцев расстрелян. Факт предательства столь высокопоставленного офицера СС был скрыт — даже жене Лемана сообщили, что её муж погиб, попав под поезд. История Лемана рассказана в мемуарах Шелленберга, из которых её, очевидно, и позаимствовал Семёнов.
  • По сообщению газеты «Вести», прототипом Штирлица был советский разведчик Исай Исаевич Боровой, живший в Германии с конца 1920-х годов, а позднее работавший в ведомстве Гиммлера. В 1944 году был арестован, после смерти Сталина был главным свидетелем обвинения на процессе по делу Берия[8][9].

Киновоплощения

Помимо Тихонова, который, безусловно, является главным «кинолицом» Штирлица, этого персонажа играли и другие актёры. В общей сложности, экранизировано четыре романа, где действует Штирлиц (или Максим Исаев). Роль Штирлица в них исполнили:

Осенью 2009 года телеканал "Россия" планирует показ телесериала «Исаев», где роль молодого советского разведчика Максима Исаева исполняет Даниил Страхов.

См. также

Примечания

  1. см. результаты поиска «хорьх» (так у Ю. Семёнова) по Lib.ru
  2. В романе «Семнадцать мгновений весны» говорится о машине марки «Хорьх», но в одноимённом сериале — о «Мерседесе-Бенц».
  3. «Исход». информация о фильме
  4. «Исход». Режиссер Анатолий Бобровский, Бунтар Жамьянгийн. Прототип Всеволода Исаева (Штирлица) — актер Владимир Заманский
  5. Исход (фильм) — Материал из Википедии
  6. Proctor 1999, p. 203
  7. Т. Гладков "Король нелегалов". М., 2000. Гладков отстаивает версию об идейных мотивах, подвигших Лемана на сотрудничество с советской разведкой. К.А. Залесский в своей книге "Семнадцать мгновений весны. Кривое зеркало Третьего рейха" (М., "Вече"), 2006, говорит, что Леман был "агентом, служившим не из каких-то идейных принципов, а за банальные деньги" (с. 25)
  8. Александр Григоренко Кто был под колпаком у Мюллера. sem40.ru (19 апреля 2004). Проверено 23 сентября 2008.
  9. Прототип Штирлица погорел на сапогах покойника. Газета «Новости в Новосибирске» (11 марта 2004). Проверено 23 сентября 2008.

Ссылки

Источник: Максим Исаев

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Максим ИсаевСарабанда«Сарабанда» – радикальный деструктивный роман с классической музыкой. Тридцать легких вариаций на… — Издательские решения, электронная книга Подробнее...2015
300электронная книга
Иоганн Себастьян БахСарабанда — Public Domain, электронная книга Подробнее...1935
электронная книга
Сен-Санс КамильСарабанда и ригодон, Op. 93Репринтное нотное издание Saint-Sa?ns, Camille "Sarabande et Rigaudon, Op. 93" . Жанры: Sarabandes; Dances; For strings; Scores featuring string ensemble; Rigaudons; For… — Музбука, - Подробнее...1892
309бумажная книга
Лист ФранцСарабанда и Чакона из зингшпиля Альмира, S. 181Репринтное нотное издание Liszt, Franz "Sarabande und Chaconne aus dem Singspiel Almira, S. 181" . Жанры: Sarabandes; Dances; Chaconnes; For piano; Scores featuring the… — Музбука, - Подробнее...1879
242бумажная книга
Бах Иоганн СебастьянСарабанда соль минор, BWV 839Репринтное нотное издание Bach, Johann Sebastian "Sarabande in G minor, BWV 839" . Жанры: Sarabandes; Dances; For keyboard; For 1 player. Мы создали… — Музбука, - Подробнее...2012
347бумажная книга
Бах Иоганн СебастьянСарабанда из партиты до мажор, BWV 990Репринтное нотное издание Bach, Johann Sebastian "Sarabande con partite in C major, BWV 990" . Жанры: Sarabandes; Dances; Partitas; For keyboard; For 1 player; For piano… — Музбука, - Подробнее...2012
241бумажная книга
Сен-Санс КамильСарабанда и ригодон, Op. 93Репринтное нотное издание Saint-Sa?ns, Camille`Sarabande et Rigaudon, Op. 93`. Жанры: Sarabandes; Dances; For strings; Scores featuring string ensemble; Rigaudons; For… — Музбука, Подробнее...
347бумажная книга
Бах Иоганн СебастьянСарабанда из партиты до мажор, BWV 990Репринтное нотное издание Bach, Johann Sebastian`Sarabande con partite in C major, BWV 990`. Жанры: Sarabandes; Dances; Partitas; For keyboard; For 1 player; For piano… — Музбука, Подробнее...2012
270бумажная книга
Бах Иоганн СебастьянСарабанда соль минор, BWV 839Репринтное нотное издание Bach, Johann Sebastian`Sarabande in G minor, BWV 839`. Жанры: Sarabandes; Dances; For keyboard; For 1 player. Мы создали… — Музбука, Подробнее...2012
389бумажная книга
Лист ФранцСарабанда и Чакона из зингшпиля Альмира, S. 181Репринтное нотное издание Liszt, Franz`Sarabande und Chaconne aus dem Singspiel Almira, S. 181`. Жанры: Sarabandes; Dances; Chaconnes; For piano; Scores featuring the… — Музбука, Подробнее...
272бумажная книга
Другие книги по запросу «Сарабанда» >>

См. также в других словарях:

  • САРАБАНДА — (ит.). Танец с степенной музыкой, вошедший в употребление в XVI стол., во Франции, в балете и в обществе. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. САРАБАНДА грациозный испанский танец с медленным тактом.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • сарабанда — ы, ж. sarabande f. <исп. zarabanda. Старинный испанский медленный танец. БАС 1. Род бального танца, которой Французам перешел из Испании. Его танцевали некогда с кастаньетами .. Сарабанд перенять не трудно, и ничто другое есть, как минует,… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • САРАБАНДА — (испанское zarabanda), 1) старинный испанский народный танец (3 дольный). С 17 в. придворный танец в странах Европы. 2) Часть инструментальной сюиты …   Современная энциклопедия

  • САРАБАНДА — (исп. zarabanda) старинный испанский народный танец. В 17 18 вв. распространился в Зап. Европе как бальный танец. Музыкальный размер 3/4, 3/2 …   Большой Энциклопедический словарь

  • САРАБАНДА — САРАБАНДА, сарабанды, жен. (исп. sarabanda). Медленный и плавный испанский народный танец. || Музыка к этому танцу, часто входящая в состав симфонических сюит (муз.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • сарабанда — сущ., кол во синонимов: 1 • танец (264) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»