Книга: Jose Siles Artes, Jesus Sanchez Maza «Curso De Lectura: Conversacion Y Redaccion»
Especialmente disenado para la practica oral y escrita del espanol. La base principal es una seleccion de textos de autores contemporaneos de espana e Hispanoamerica de variados generos: narrativa, ensayo, divulgacion. teatro... Sobre estos textos, se practica la comprenslon lectora, la conversacion y la redaccion, a traves de una amplia y variada gama de ejercicios. Издательство: "SGEL" (2009) Формат: 190x220, 232 стр.
ISBN: 9788471435927 Купить за 1679 руб на Озоне |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Curso de lectura, conversaci&243;n y redacci&243;n. Nivel elemental | Curso dise&241;ado para la pr&225;ctica oral y escrita en espa&241;ol. Se practica la comprensi&243;n lectora, la conversaci&243;n y la redacci&243;n, a trav&233;s de una amplia y variada gama de… — SGEL, (формат: 190x220, 231 стр.) Подробнее... | бумажная книга |
José Siles Artés
José Siles Artés (Garrucha, Almería, 1930) es un profesor, traductor y escritor español.
Contenido |
Biografía
José Siles Artés, hermano del novelista Manuel Siles Artés, se licenció y doctoró en filología inglesa por la Universidad Complutense de Madrid y enseñó español para extranjeros(materia de la que es autor de varios libros didácticos) en la Universidad Internacional de Santander y en la Universidad de Nottingham (Inglaterra). Como catedrático de Instituto ha enseñado inglés en Granada, y como catedrático de Escuela Universitaria la misma disciplina en Murcia, Barcelona y Madrid.
Estilo
Moncho Alpuente ha dicho, en su Prólogo a Poemas de Madrid, que este libro "bebe de las dos fuentes manantiales, del secreto saber que impregna los vetustos muros del Ateneo y de la bulliciosa corriente del arroyo callejero. Las dos fuentes confluyen en este remanso que refleja a la ciudad, lago tranquilo que surca, con venturoso rumbo, el barco de papel de José Siles”.[1]
Enrique Alcaraz, en su reseña a Poesía angloamericana. Antología Bilingüe, hace el siguiente comentario : “If I were an American reviewer I would probable close my assesment with a complimentary sentence stating that this book is worth more than its price. I would add my admiration for Siles’s mastery of both languages and distinguished sensitivity, and for his masterly dexterity in turning the complex and intricate into easy, and accessible things.[2]
Y Pilar Quirosa valora así La Palmera del Malecón: “La personificación de un elemento vivo de la naturaleza, como es esta singular y alta palmera (La Palmera del Malecón), entrañable desde el primer instante en que toma corpus de personaje activo, protagoniza cien años de historia y de vivencias, una narración intensa, tremendamente sugerente y descriptiva, que nos llama a participar del asombro cotidiano”.[3]
Obras
Narrativa: Niño al acabar la Guerra Civil, ha escrito sobre la posguerra, la cual refleja en cuatro novelas: Los tranvías de Granada (1998 primera edición; 1999 segunda edición), Paseo del Príncipe (1999), Tiempo de obediencia(inédita) y Garrucha. Estampas sobre la Guerra Civil y la Posguerra (2001). Anteriormente había publicado el libro de cuentos, Umbrales (1963) y las novelas, La urna lacrada (1980) y Spain is different (1994).
Poesía: Papeles palabras (1972), Poemas de Madrid (1986), Coplas del Río de Aguas (1991) y Cantares de Almería (1993).
Poema en prosa: Diario de un veraneante insomne (2003), Diario de un poeta de café (2004), Diario de un poeta sin remedio (inédito) y La palmera del Malecón (2008).
Tesis Doctoral: El arte de la novela pastoril (1972).
Traducción: El mundo vivo de Shakespeare, de John Wain (1967), Poesía inglesa. Antología bilingüe (1979), La balada del marinero de antaño, de Samuel Taylor Coleridge (1981), El prólogo de los cuentos de Canterbury, de Geoffrey Chaucer (1983) y Poesía Angloamericana. Antología Bilingüe (2006).
Referencias
- ↑ Siles Artés, José. Poemas de Madrid. Prólogo de Moncho Alpuente. Madrid: Indec, 1986
- ↑ Alcaraz Varó, Enrique (reviewed by). 'Antología de la poesía angloamericana (siglos XIV-XX)'. En Revista Alicantina de Estudios Ingleses, nº 19, November, 2006, pp. 435-437
- ↑ Quirosa, Pilar. Comentario crítico a La Palmera del Malecón. En Diario Ideal, de Granada, 22-8-2008, p. 30
Enlaces externos
- Almerienses
- Nacidos en 1930
- Traductores de España del siglo XX
- Traductores de España del siglo XXI
- Traductores del inglés al español
- Escritores de Andalucía
Источник: José Siles Artés
См. также в других словарях:
Proyecto de investigación — Saltar a navegación, búsqueda El proyecto de investigación es un procedimiento científico que usa al método científico para recabar todo tipo de información y formular hipótesis acerca de cierto fenómeno social o científico, empleando las… … Wikipedia Español
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español
Mario Vargas Llosa — Premio Nobel de Literatura en 2010 … Wikipedia Español
Corán — andalusí del siglo XII. El Corán es el libro sagrado del islam, que para los musulmanes contiene la palabra del Dios único (Allāh, الله), revelada a Mahoma (Muhammad o Muhammed, محمد), quien se considera que recibió estas revelaciones por medio… … Wikipedia Español
Carlos de Foucauld — Beato Nombre Charles Eugène de Foucauld de Pontbriand Apodo Marabout (hombre de Dios) Nac … Wikipedia Español
Terrorismo de Estado en Argentina en las décadas de 1970 y 1980 — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por a … Wikipedia Español