Книга: Константин Бальмонт, Иван Шмелев «Константин Бальмонт - Ивану Шмелеву. Письма и стихотворения. 1926-1936»

Константин Бальмонт - Ивану Шмелеву. Письма и стихотворения. 1926-1936

Настоящее издание освещает историю знакомства и дружбы поэта Константина Бальмонта и писателя-прозаика Ивана Шмелева. Принадлежавшие до 1917 года к различным идейно-художественным группировкам, Бальмонт и Шмелев в эмиграции становятся друзьями, единомышленниками, идейными союзниками. Публикуемые (большей частью - впервые) письма и стихи Бальмонта к Шмелеву, написанные в 1926-1936 годах, отражают десятилетний период их жизни во Франции и содержат немало ценных свидетельств о бытовании литературной среды Русского зарубежья. Документы, помещенные в книге, существенно обогащают наше представление о поэте, чья биография, в особенности периода его эмиграции 1920-1942 годов, известна до сих пор весьма неполно. Далеко не исчерпавший к 1920 году своих творческих возможностей, Бальмонт раскрывается в посланиях к Шмелеву с новой, подчас неожиданной стороны: как верный, преданный друг, как автор проникновенных, иногда шутливых, стихотворных строк, и как писатель-эмигрант, человек...

Издательство: "Наука, Собрание" (2005)

Формат: 70x100/16, 432 стр.

ISBN: 5-9606-0010-2, 5-02-034252-1

Купить за 713 руб на Озоне

Константин Бальмонт

Константин Бальмонт

портрет работы Валентина Серова, 1905 г.
Дата рождения:

3 (15) июня 1867(18670615)

Место рождения:

деревня Гумнищи, Шуйский уезд, Владимирская губерния

Дата смерти:

23 декабря 1942

Место смерти:

Нуази-ле-Гран, Франция

Род деятельности:

поэт-символист, переводчик, эссеист

Произведения в Викитеке?.

Константи́н Дми́триевич Ба́льмонт (3 (15) июня 1867(18670615), деревня Гумнищи, Шуйский уезд, Владимирская губерния — 23 декабря 1942, Нуази-ле-Гран, Франция) — поэт-символист, переводчик, эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века.

Содержание

Биография

Константин Бальмонт родился 3 (15) июня 1867 года в деревне Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии. Происходил из дворянской семьи — по имевшимся у поэта документам, его прадед, сержант кавалерии лейб-гвардейского полка Екатерины II, носил фамилию Баламут (по-видимому, впоследствии фамилия была облагорожена путём переделки на иностранный лад). Отец поэта Дмитрий Константинович Бальмонт (1835—1907) был председателем земской управы в Шуе. Мать происходила из интеллигентской семьи Лебедевых. Учился Константин в Шуйской гимназии, откуда был исключён за принадлежность к нелегальному кружку. Писать стал очень рано, в возрасте девяти лет.

В 1886 году Константин поступил на юридический факультет Московского университета[1], но уже в 1887 году за участие в студенческих беспорядках был исключён до сентября 1888 года. Вскоре оставил университет по собственной воле и поступил в ярославский Демидовский юридический лицей, но в сентябре 1890 года был отчислен и из лицея. В Ярославле был напечатан первый сборник стихотворений поэта.[2] Из-за сложных отношений с первой женой Бальмонт пытался покончить с собой — выбросился из окна третьего этажа, сломал ногу и затем всю жизнь прихрамывал.

К. Д. Бальмонт в 1892 году

С помощью московских друзей (в том числе профессора Московского университета Н. И. Стороженко) стал получать заказы на переводы. Сблизился с В. Г. Короленко, поддержавшим Бальмонта в начале литературного пути. В 1899 году избран членом Общества любителей российской словесности. В числе первых книг Бальмонта — изданные в Москве сборники «В безбрежности» (1895), «Горящие здания» (писавшийся в 1899 в имении Поляковых «Баньки» Московского уезда). Отношения с властями у Бальмонта по-прежнему напряжённые. В 1901 году за антиправительственное стихотворение «Маленький султан» поэт на два года был лишён права проживания в столичных и университетских городах.

Конец 1890-х и начало 1900-х для Бальмонта — период очень плодотворной поэтической работы. Он создаёт множество романтических стихов, в том числе откровенно-эротических. Опубликованные в Москве сборники «Будем как Солнце», «Только любовь. Семицветник» (1903), «Литургия красоты» (1905) и «Горные вершины» (эссе, 1904) принесли Бальмонту славу. С 1907 по 1914 годы в Москве вышло «Полное собрание стихов» Бальмонта в десяти томах.

В начале 1900-х он провёл некоторое время в Италии, Испании, Англии и Франции; в конце 1904 года предпринял путешествие в Мексику. В 1905 году вернулся в Россию.

Участие поэта в политической жизни продолжается. В декабре 1905 года Бальмонт, как он потом сам писал, «принимал некоторое участие в вооружённом восстании Москвы, больше — стихами». Примерно в 1906 году пишет знаменитое стихотворение «Наш царь», посвящённое Николаю II:

Наш царь — Мукден, наш царь — Цусима,
Наш царь — кровавое пятно,
Зловонье пороха и дыма,
В котором разуму — темно.

Наш царь — убожество слепое,
Тюрьма и кнут, подсуд, расстрел,
Царь — висельник, тем низкий вдвое,
Что обещал, но дать не смел.

Он трус, он чувствует с запинкой,
Но будет, час расплаты ждёт.
Кто начал царствовать — Ходынкой,
Тот кончит — встав на эшафот.

Поэт сближается с Максимом Горьким, сотрудничает с социал-демократической газетой «Новая жизнь» и с издаваемым А. В. Амфитеатровым журналом «Красное знамя». В самом конце 1905 года Бальмонт нелегально покидает Россию и приезжает в Париж. В последующий период он много путешествует, пишет путевые очерки.

В 1913 году политическим эмигрантам по случаю 300-летия Дома Романовых была предоставлена амнистия, и 5 мая 1913 года Бальмонт возвращается в Москву. Он приветствует Февральскую, а затем категорически не принимает Октябрьскую революцию. Из-за неприятия новой власти он в июне 1920 года (при содействии Юргиса Балтрушайтиса) покидает Россию, через Эстонию выезжая в Германию. Обосновался во Франции.

В эмиграции, где провёл последние 20 лет жизни, активно сотрудничал в газете «Последние новости», журнале «Современные записки», в многочисленных русских периодических изданиях, выходивших в Болгарии, Германии, Латвии, Литве, Польше, Чехословакии, Эстонии. Издал книгу воспоминаний «Где мой дом?» (Прага, 1924), написал документальные очерки «Факел в ночи» и «Белый сон» о пережитом зимой 1919 в революционной России.

Публикует в разных странах книги стихов «Дар Земле», «Светлый час» (1921), «Марево», «Песня рабочего молота» (1922), «Моё — ей. Стихи о России» (1923), «В раздвинутой дали» (1929), «Северное сияние» (1933), «Голубая подкова», «Светослужение» (1937). В 1923 выпустил книги автобиографической прозы «Под новым серпом» и «Воздушный путь». В 1930 году опубликовал перевод «Слова о полку Игореве».

В 1927 году совершил лекционное турне по Польше (Варшава, Белосток, Лодзь, Вильно, Гродно, Львов, Краков, Познань) и Чехословакии. Выступал в Болгарии. Летом 1930 года совершил поездку в Литву.

Из-под его пера вышло наполненное духовными размышлениями стихотворение с такими строками[3]:

Одна есть в мире красота -
Любви, печали, отреченья
И добровольного мученья
За нас распятого Христа.

Страдал от душевной болезни (с 1932 года) и бедности. Скончался 23 декабря 1942 года в приюте «Русский дом» в Нуази-ле-Гран, близ оккупированного гитлеровцами Парижа.

Переводческая деятельность

Чрезвычайно широк круг иноязычных литератур и авторов, которых переводил Бальмонт. В 18871889 годах он занимался преимущественно переводами западноевропейских поэтов (Генрих Гейне, Николаус Ленау, Альфред Мюссе, Сюлли-Прюдом). После поездки в Скандинавские страны (1892) увлечение Скандинавией сказалось в переводах Георга Брандеса, Генрика Ибсена, Бьёрнстьерне Бьёрнсона. В 18931899 годах издаёт в семи выпусках сочинения П. Б. Шелли в своём переводе с вступительной статьёй, в 1895 году — две книги переводов из Эдгара По. Переводил также испанских поэтов и драматургов (Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Педро Кальдерон), английских поэтов, прозаиков, драматургов (Уильям Блейк, Оскар Уайльд, Джордж Байрон, Альфред Теннисон, Джон Мильтон). Переводил также с польского языка отдельные произведения Адама Мицкевича, Станислава Выспяньского, Зыгмунта Красинского, грузинской эпической поэмы «Витязь в тигровой шкуре» Шоты Руставели, литовские дайны (народные песни), стихи Шарля Бодлера. После посещения Японии в 1916 году переводил танка и хокку различных японских авторов, от древних до современных.

В эмиграции много переводил болгарских, литовских (Пятрас Бабицкас, Миколас Вайткус, Людас Гира и др.), польских (Болеслав Лесьмян, Ян Каспрович, Ян Лехонь и др.), чешских (Ярослав Врхлицкий и др.) поэтов, образцы народного творчества болгарского («Золотой сноп болгарской поэзии», София, 1930), польского, литовского, чешского.

Переводы произведений Бальмонта на иностранные языки

  • Gamelan (Гамеланг) — в Doa Penyair. Antologi Puisi sempena Program Bicara Karya dan Baca Puisi eSastera.Com. Kota Bharu, 2005, p. 32 (перевод на малайский Виктора Погадаева).

Примечания

См. также

Ссылки

Литература

  • Л. Троцкий О Бальмонте
  • Азадовский К. М. Бальмонт // Русские писатели. Биобиблиографический словарь. Т. 1. — М., 1990. — С. 57 — 61
  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996. — 492 с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8
  • Куприяновский П. В., Молчанова Н. А. Поэт Константин Бальмонт. Биография. Творчество. Судьба. Иваново, 2001.
  • Азадовский К. М., Дьяконова Е. М. Бальмонт и Япония. — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991
  • Азадовский К. М. С исчерпывающей полнотой? О книге «Библиография К. Д. Бальмонта»


Источник: Константин Бальмонт

Иван Шмелев

Иван Сергеевич Шмелёв
русский писатель Иван Шмелёв в 1900-е годы
Дата рождения:

21 сентября (3 октября) 1873

Место рождения:

Москва, Российская империя

Дата смерти:

24 июня 1950

Место смерти:

предместья Парижа, Франция

Шмелёв, Ива́н Серге́евич (21 сентября (3 октября) 1873, Москва24 июня 1950, Бюси-ан-От близ Парижа) — русский писатель.

Содержание

Биография

Иван Сергеевич Шмелев родился в Кадашевской слободе Замоскворечья 21 сентября 1873 года (по ст.стилю). Дед Ивана Сергеевича — государственный крестьянин из Гуслиц Богородского уезда, Московской губернии — поселился в Москве после пожара 1812 г. Отец писателя принадлежал купеческому сословию, но торговлей не занимался, а был подрядчиком, хозяином большой плотничьей артели, а также держал банные заведения. Окончив гимназию, в 1894 г. Шмелёв поступает на юридический факультет Московского университета. Первый рассказ Шмелёва «У мельницы» был опубликован в журнале «Русское обозрение» в 1895 г. Осенью 1895 г. совершает поездку в Валаамский монастырь. Результатом этого путешествия явилась его книга — очерки «На скалах Валаама», опубликованная в Москве в 1897 г.. После окончания университета в 1898 г. в течение года проходит военную службу, затем восемь лет служит чиновником в глухих местах Московской и Владимирской губерниях.

Особую известность получили произведения, написанные под воздействием первой русской революции (повести «По спешному делу», «Распад» (1906); рассказы «Вахмистр» (1906), «Иван Кузьмин» (1907)). В 1911 году Шмелёв пишет одно из своих значительных произведений — «Человек из ресторана», имевшее оглушительный успех и которое даже было экранизировано в СССР в 1927 году (реж. — Я. Протазанов, в ролях: М. Чехов, В. Малиновская, И. Коваль-Самборский).

Памятник писателю И. С. Шмелёву, в Москве в Б.Толмачевском переулке

В 1912 году организуется издательство «Книгоиздательство писателей в Москве», членами-вкладчиками которого становятся И. Бунин, Б. Зайцев, В. Вересаев, И. Шмелев и др. Все дальнейшее творчество Шмелева 1900-х связано с этим издательством, издавшим собрание его сочинений в восьми томах. Публикуются повести и рассказы («Стена», «Пугливая тишина», «Волчий перекат», «Росстани» и др.), вышедшие в течение 1912—1914.

Во время Первой мировой войны сборники его рассказов и очерков «Карусель» (1916), «Суровые дни», «Лик скрытый» (1917), в котором появился рассказ «Забавное приключение», заметно выделялись на фоне казенно-патриотической беллетристики своей искренностью. Февральскую революцию встретил восторженно, к Октябрьской проявил полную непримиримость, усугубленную тем, что его единственный сын Сергей, офицер добровольческой армии генерала Деникина, был взят в Феодосии из лазарета и без суда расстрелян. В конце 1922 г., после недолгого пребывания в Москве, Шмелев вместе с супругой Ольгой Александровной уезжает в Берлин, затем в Париж, где открывается эмигрантская глава его жизни. Создавал рассказы-памфлеты, полные ненависти к большевикам, — «Солнце мертвых» (1923), «Каменный век» (1924), «На пеньках» (1925).

С годами в творчестве Шмелева центральное место заняли воспоминания о прошлом («Богомолье» (1931), «Лето Господне» (1927-48)). За рубежом И. Шмелев выпустил более двадцати книг.

И. Шмелев умер 24 июня 1950 г. близ Парижа от сердечного приступа. В 2000 г. по инициативе русской общественности и при содействии Правительства России прах И. С. Шмелева и его супруги был перевезён в Москву и перезахоронен в некрополе Донского монастыря.

Семья Шмелевых. Предки и потомки писателя

◄Первое поколение

  • Аксинья Васильевна (1743--?)

◄Второе поколение

  • Иван Иванович Большой (1784--?)

жена Ульяна Васильевна (1788--?)

  • Иван Иванович Меньшой (1785 — не ранее 1823)

жена Устинья Васильевна (1792 — после 1863)

◄Третье поколение

  • Андрей Иванович (1807--?)
  • Захар Иванович (1809--?)
  • Анна Ивановна (1810--?)
  • Василий Иванович (1812 — не ранее 1869)

жена Надежда Тимофеевна (1818 — не ранее 1880)

  • Акулина Ивановна (1813--?)
  • Пелагея Ивановна (1814—1880)
  • Андрей Иванович (1815--?)
  • Гаврила Иванович (март 1816 — декабрь 1816)
  • Иван Иванович (1819 — после 1872)

жена Пелагея Петровна (1821—1863)

◄Четвертое поколение

  • Егор Васильевич (1838—1897)

жена Екатерина Семеновна (1843--?)

  • Сергей Иванович (1842—1880)

жена Евлампия Гавриловна Савинова (1846—1932)

  • Павел Иванович (1847 — до 1873)
  • Анна Ивановна (1852--?)
  • Любовь Ивановна (1854--?)

◄Пятое поколение

  • Мария Егоровна (1866?--?)
  • Елизавета Егоровна (в замужестве Семенович; 1866?--?)
  • Алексей Егорович (1867—1887)
  • София Сергеевна (в замужестве Любимова; 1868--?)
  • Мария Сергеевна (1869--?)
  • Николай Сергеевич (1871—1928)
  • Сергей Иванович (1875--?)
  • Иван Сергеевич (1873—1950) писатель

жена Ольга Александровна Охтерлони (1875—1936)

  • Екатерина Сергеевна (1879 — после 1918)

◄Шестое поколение

  • Сергей Иванович Шмелев (1896—1920/1921)
  • Екатерина Никаноровна Любимова
  • Мария Никаноровна Любимова (1903 — конец 80-х гг.)

муж Александр Александрович Ольшевский

  • Ольга Никаноровна Любимова

муж Андрей Сергеевич Дураков

  • Андрей Никанорович Любимов (?--1936)
  • Никанор Никанорович Любимов (1896--?)

жена Ольга Васильевна (? — начало 70-х)

  • Иван Никанорович Любимов (1905—1975)

◄Седьмое поколение

  • Андрей Андреевич Любимов (Дураков) (род. 1924)

жена Мария Васильевна Усова (род. 1924)

  • Татьяна Андреевна Дуракова
  • Ольга Ивановна Любимова (род. 1934)

муж Вадим Константинович Елисеев

  • Евгений Александрович Ольшевский (1926—1984)

◄Восьмое поколение

  • Татьяна Андреевна Любимова (род. 13-10-1953)

муж Владимир Александрович Дяченко (род. 1955)

  • Вадим Вадимович Елисеев (род. 1964)

жена Елена Леонидовна Кузьменкова

  • Наталья Евгеньевна Ольшевская

муж Андрей Владимирович Семенякин

◄Девятое поколение

жена Анна Липинська (род. 1981)

  • София Вадимовна Елисеева (род. 1995)

Произведения

  • На скалах Валаама [Na skalach Valaama] 1897
  • По спешному делу [Po speshnomu delu], 1906
  • Вахмистр [Vahmistr], 1906
  • Распад [Raspad], 1906
  • Иван Кузьмич [Ivan Kuzmich], 1907
  • Гражданин Уклейкин [Grazhdanin Ukleykin], 1907
  • В норе [V nore], 1909
  • Под небом [Pod nebom], 1910
  • Патока [Patoka], 1911
  • Человек из ресторана [Chelovek iz restorana], 1911
  • Неупиваемая чаша [Neupivaemaja chasha], 1918
  • Карусель [Karusel], 1916
  • Суровые дни [Surovye dni], 1917
  • Лик скрытый [Lik skrytyj], 1917
  • Степное чудо, сказки [Stepnoe chudo, skazki], 1921
  • Солнце мёртвых [Solnce mertvyh], 1923
  • Как мы летели [Kak my letali], 1923
  • Каменный век [Kamennyj vek], 1924
  • На пеньках [Na pen’kah], 1925
  • Про одну старуху [Pro odnu staruhu], 1925
  • Въезд в Париж [Vyezd v Parizh], 1925
  • Свет разума [Svet razuma], 1926
  • История любовная [Istoriya Lyubovnaya], 1927
  • Наполеон. Рассказ моего приятеля [Napoleon], 1928
  • Солдаты [Soldaty], 1930
  • Богомолье [Bogomol’e], 1931
  • Лето Господне [Leto Gospodne], 1933—1948
  • Старый Валаам [Staryj Valaam], 1935
  • Родное [Rodnoe], 1935
  • Няня из Москвы [Njanja iz Moskvy], 1936
  • Рождество в Москве, Рассказ делового человека [Rozhdestvo v Moskve], 1942—1945
  • Пути небесные [Puti Nebesnye], 1948
  • Иностранец, 1938
  • Переписка
  • Мой Марс

См. также

Ссылки

Источник: Иван Шмелев

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Константин Бальмонт, Иван ШмелевКонстантин Бальмонт - Ивану Шмелеву. Письма и стихотворения. 1926-1936Настоящее издание освещает историю знакомства и дружбы поэта Константина Бальмонта и писателя-прозаика… — Наука, Собрание, (формат: 70x100/16, 432 стр.) Подробнее...2005
713бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Современные записки — Специализация: литературный Периодичность: нерегулярно Язык: русский Страна …   Википедия

  • Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… …   Литературная энциклопедия

  • Имя Россия — Имя Россия  проект телеканала «Россия» и Телекомпании ВиD второй половины 2008 года, направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского …   Википедия

  • Имя России — Имя Россия проект телеканала «Россия», направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского «100 великих британцев (англ.)» и украинского… …   Википедия

  • РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ ЛИТЕРАТУРА — РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ ЛИТЕРАТУРА, процесс в русской литературе, вызванный массовой эмиграцией писателей, поэтов и публицистов после революции 1917 года и развивавшийся за рубежом параллельно с советской литературой. Принято выделять три основные… …   Энциклопедический словарь

  • Пасха — У этого термина существуют и другие значения, см. Пасха (значения). Пасха …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»