Книга: Эфрон Ариадна Сергеевна, Федерольф Ада Александровна «Unforced Labors»
Первая часть настоящего издания - перевод на английский язык воспоминаний Ады Александровны Федерольф (Шкодиной)о жизни в сталинских тюрьмах, в Туруханской ссылкеи после реабилитации - в Тарусе, рядом с Ариадной Сергеевной Эфрон, дочерью Марины Ивановны Цветаевой и Сергея Яковлевича Эфрона. Вторая половина отдана переводу избранной прозы самой Ариадны Эфрон. Переводы сопровождаются введением от составителя-переводчика и глоссарием исторических лиц. В книге воспроизведены рисунки Ариадны Эфрон, любительские фотографии, приложена карта мест пребывания А. Федерольф и А. Эфрон в заключении, в ссылке и после реабилитации. Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся судьбами семьи Цветаевой-Эфрон, и ценителей творчества Марины Ивановны Цветаевой и ее дочери. Издание полностью на английском языке. Издательство: "Возвращение" (2006)
ISBN: 5-7157-0201-1 Купить за 519 руб в Лабиринте |
Эфрон, Ариадна Сергеевна
Ариадна Эфрон | |
Ариадна Эфрон. 1926 |
|
Имя при рождении: |
Ариадна Сергеевна Эфрон |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Род деятельности: |
переводчица прозы и поэзии, мемуарист, художница, искусствовед, поэтесса |
Ариа́дна Серге́евна Эфро́н (5 [18] сентября 1912, Москва — 26 июля 1975, Таруса) — переводчица прозы и поэзии, мемуарист, художница, искусствовед, поэтесса (оригинальные стихи, кроме написанных в детстве, при жизни не печатались); дочь Марины Цветаевой и Сергея Эфрона.
Содержание |
Биография
Родители и близкие называли Ариадну Алей; ей посвящено большое число стихотворений Цветаевой (включая цикл «Стихи к дочери»), сама Аля с раннего детства писала стихи (20 стихотворений опубликованы матерью в составе своего сборника «Психея»), вела дневники, поражающие оригинальностью и глубиной. В 1922 г. выехала с матерью за границу. С 1922 по 1925 г. жила в Чехословакии, с 1925 по 1937 г. — во Франции, откуда 18 марта 1937 г. первой из семьи вернулась в СССР.
В Париже окончила училище прикладного искусства «Arts et Publicité» (где изучала оформление книги, гравюру, литографию) и высшую Школу Лувра (фр.)русск. (L'École du Louvre) по специальности «история изобразительного искусства» (фр. L'histoire de l'art).
Сотрудничала во французских журналах «Россия сегодня» («Russie d’Aujourd’hui»), «Франция — СССР» («France — URSS» — magazine), «Для Вас» («Pour-Vous»), а также в журнале на русском языке «Наш Союз», издававшемся парижским «Союзом возвращенцев на Родину»[1] (статьи, очерки, переводы, иллюстрации). Переводила на французский Маяковского и других советских поэтов.
После возвращения в СССР работала в редакции советского журнала «Revue de Moscou» (на французском языке); писала статьи, очерки, репортажи, делала иллюстрации, переводила.
27 августа 1939 г. была арестована органами НКВД и осуждена по статье 58-6 (шпионаж) Особым совещанием на 8 лет исправительно-трудовых лагерей; о гибели родителей в 1941 г. (мать покончила с собой в эвакуации в Елабуге, отец расстрелян) узнала не сразу.
C 1948 г. по освобождении работала в качестве преподавателя графики в Художественном училище в Рязани[2]. Жажду общения с друзьями — после долгих лет изоляции — скрашивала активная переписка с ними, в том числе, и с Борисом Пастернаком[3], который посылал ей новые стихи и главы из «Доктора Живаго». Находясь под сильным впечатлением книги, она писала автору[4]:
14.10.48 …У меня есть мечта, по обстоятельствам моим не очень быстро выполнимая — мне бы хотелось иллюстрировать её, не совсем так, как обычно по всем правилам «оформляются» книги, т.е. обложка, форзац и т.д., а сделать несколько рисунков пером, попытаться легко прикрепить к бумаге образы, как они мерещатся, уловить их, понимаешь… |
Была вновь арестована 22 февраля 1949 г. и приговорена, как ранее осужденная, к пожизненной ссылке в Туруханский район Красноярского края. Благодаря полученной во Франции «кормящей»[5] специальности работала в Туруханске в качестве художника-оформителя местного районного дома культуры. Оставила серию акварельных зарисовок о жизни в ссылке, часть из которых впервые опубликована только в 1989 году[6].
В 1955 г. была реабилитирована за отсутствием состава преступления. Вернулась в Москву.
С молодости у Ариадны Сергеевны было больное сердце, она перенесла несколько инфарктов[7].
Скончалась А. С. Эфрон в тарусской больнице от обширного инфаркта 26 июля 1975 года.[7] Похоронена на кладбище г. Тарусы. Подготовила к печати издания сочинений матери. Была хранительницей её архива, оставила воспоминания, опубликованные в журналах «Литературная Армения» и «Звезда». Много работала над стихотворными переводами, в основном с французского (Виктора Гюго, Шарля Бодлера, Поля Верлена, Теофиля Готье и др.). Писала оригинальные стихи, опубликованные только в 1990-е годы.
Детей у Ариадны Эфрон не было.
Издания
- Письма из ссылки. Ариадна Эфрон Б.Пастернаку. — Paris, YMCA-PRESS, 1982. — 182 с. — ISBN 2-85065-012-9
- Эфрон А. С. О Марине Цветаевой: Воспоминания дочери. — М.: Советский писатель, 1989. — 480 с. — ISBN 5-265-00670-2
- Эфрон А. С. «История жизни, история души» [: в 3-х томах] / Составление, подготовка текста, подготовка иллюстраций, примечания Р. Б. Вальбе. — М.: Возвращение, 2008. Том 1: Письма 1937—1955. Том 2: Письма 1955—1975. Том 3: Воспоминания, проза, стихи, устные рассказы, переводы. — 1192 с. — ISBN 978-5-7157-0166-4; ISBN 978-5-7157-0167-1; ISBN 978-5-7157-0168-8
- [ Эфрон А.; Федерольф А. ] Мироедиха. Рядом с Алей. — М.: Возвращение, 1996. — 368 с. — ISBN 5-7157-0063-9
- Эфрон А. Жизнь есть животное полосатое. Письма к Ольге Ивинской и Ирине Емельяновой (1955—1975). — М.: Студия ВИГРАФ, 2004. — 276 с. — ISBN 5-94437-004-1
- [ Эфрон А.; Федерольф А. Непринудительные работы. ] Efron, Ariadna. Unforced labors : the memoirs of Ada Federolf and selected prose of Ariadna Efron. — M.: Vozvrashchenie, 2006. 412 p. — ISBN 5-7157-0201-1
- Эфрон А.; Федерольф А. «А жизнь идёт, как Енисей…». Рядом с Алей. — М.: Возвращение, 2010. — 408 с. — ISBN 978-5-7157-0234-0
- Efron, Ariadna. No Love Without Poetry: The Memoirs of Marina Tsvetaeva’s Daughter. M, 2009. — 224 p. — ISBN 0-8101-2589-7
Примечания
- ↑ Сводный каталог периодических и продолжающихся изданий Русского Зарубежья в библиотеках Москвы, М., 1999, с. 127
- ↑ В письме к Е. Я. Эфрон и З. М. Ширкевич от 22 февраля 1948 г.: "<…> я зачислена на работу с 1-го февраля <…>" (Эфрон А. С. История жизни, история души: В 3 т. / Сост., подгот. текста, примеч. Р. Б. Вальбе. М. «Возвращение», 2008. Т. 1. С. 139)
- ↑ "Пастернак спасал мне жизнь..." напишет она позднее (Ариадна Эфрон. Из воспоминаний об Э.Г. Казакевиче - //Воспоминания о Э. Казакевиче - М.: Советский писатель, 1979 - с. 253)
- ↑ Из переписки Ариадны Эфрон и Бориса Пастернака (1948—1957 гг.) — М.: «Знамя», 1988, № 7 — с. 139
- ↑ Туруханские письма. Ариадна Эфрон — Алла Белякова — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2009 — с.168
- ↑ Акварельная живопись Ариадны Эфрон — Л.: «Нева», 1989, № 4 — цветная вкладка
- ↑ 1 2 Ирина Чайковская: Вглядеться в поступь рока. Интервью с Руфью Вальбе (Номер 16 (147) от 16 августа 2009 г.) | Журнал «Чайка»
Литература
- Емельянова И. Легенды Потаповского переулка: Б.Пастернак. А.Эфрон. В.Шаламов: Воспоминания и письма. — М.: Эллис Лак, 1997. (фр.пер. — 2002)
Ссылки
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Родившиеся 18 сентября
- Родившиеся в 1912 году
- Родившиеся в Москве
- Умершие 26 июля
- Умершие в 1975 году
- Умершие в Тарусе
- Переводчики России
- Переводчики поэзии на русский язык
- Переводчики поэзии на французский язык
- Поэты России
- Художники России XX века
- Репрессированные в СССР
- Русские эмигранты первой волны в Чехословакии
- Русские эмигранты первой волны во Франции
- Вернувшиеся русские эмигранты первой волны
- Марина Цветаева
- Борис Пастернак
- Похороненные в Калужской области
Источник: Эфрон, Ариадна Сергеевна
Другие книги схожей тематики:
Автор | Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|---|
Ada Federolf, Ariadna Efron | Unforced Labors | Первая часть настоящего издания - перевод на английский язык воспоминаний Ады Александровны Федерольф… — Возвращение, (формат: 84x108/32, 412 стр.) Подробнее... | 2006 | 469 | бумажная книга |
Эфрон Ариадна Сергеевна, Федерольф Ада Александровна | Unforced Labors | Первая часть настоящего издания - перевод на английский язык воспоминаний Ады Александровны Федерольф… — Возвращение, Подробнее... | 2006 | 519 | бумажная книга |
Ada Federolf, Ariadna Efron | Unforced Labors | Первая часть настоящего издания - перевод на английский язык воспоминаний Ады Александровны Федерольф… — Возвращение, (формат: 84x108/32, 412 стр.) Подробнее... | 2006 | 665 | бумажная книга |
Federolf A., Efron A. | Unforced Labors | Первая часть настоящего издания — перевод на английский язык воспоминаний Ады Александровны Федерольф… — (формат: Мягкая бумажная, 400 стр.) Подробнее... | 2006 | 330 | бумажная книга |
См. также в других словарях:
Эфрон, Ариадна Сергеевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Эфрон. Ариадна Эфрон Ариадна Эфрон. 1926 Имя при рождении: Ариадна Сергеевна Эфрон Дата рождения: 5 (18) сентября 1912 … Википедия