Электронная книга: Рэй Брэдбери «Банка»

Банка

«Самая обычная банка с маловразумительной диковинкой, какие сплошь и рядом встречаются в балаганчиках бродячего цирка, установленных на окраине маленького сонного городка. Белесое нечто, парящее в сгущенной спиртовой атмосфере, вечно погруженное то ли в сон, то ли в какие-то свои мысли, вечно описывающее медленные круги. Безжизненные, широко раскрытые глаза, вечно глядящие на тебя, никогда тебя не замечающие… И аккомпанемент: вечерняя тишина, нарушаемая только стрекотанием сверчков давздохами лягушек, доносящимися с заболоченного луга. Самая обычная банка, а в ней то, что заставляет желудок подпрыгнуть к самому горлу, почище чем вид человеческойруки, покачивающейся в бледно-желтом формалине лабораторной кюветы…»

Издательство: "Эксмо" (1944)

ISBN: 978-5-699-41823-7

электронная книга

Купить за 29.9 руб и скачать на Litres

Рэй Брэдбери

Рэй Брэдбери
Ray Bradbury

Фотография 1975 г.
Имя при рождении:

Ray Douglas Bradbury

Дата рождения:

22 августа 1920 (88 лет)

Место рождения:

Уокиган, штат Иллинойс

Гражданство:

США

Род деятельности:

Писатель-фантаст

Годы творчества:

1950 - ...

Жанр:

Научная фантастика

Дебют:

Марсианские хроники

Премии:

Небьюла, Хьюго

Произведения на сайте Lib.ru
RayBradbury.com

Рэй Ду́глас Брэ́дбери (англ. Ray Douglas Bradbury, по-русски часто транскрибируют как "Бредбери", род. 22 августа 1920, Уокиган, штат Иллинойс, США) — выдающийся писатель-фантаст.

Биография

Рэй Брэдбери родился 22 августа 1920 года в городе Уокиган, штат Иллинойс. Полное имя — Раймонд Дуглас Брэдбери (второе имя в честь знаменитого актёра Дугласа Фэрбенкса). Отец — Леонард Сполдинг Брэдбери (потомок англичан-первопоселенцев). Мать — Мари Эстер Моберг, шведка по происхождению.

В 1934 году семья Брэдбери перебирается в Лос-Анджелес, где Рэй проживает и по сей день. Детство и юношество писателя прошли во времена Великой депрессии, средств на университетское образование у него не было, тем не менее, приняв едва ли не в 12 лет решение стать писателем, Рэй с завидным упорством ему следовал, никогда не задумываясь об иной профессии. Будучи молодым он продавал газеты, затем несколько лет жил за счёт жены, пока в 1950 году наконец не было опубликовано первое его крупное произведение — «Марсианские хроники». Затем (в первых номерах журнала «451 градус по Фаренгейту». Далее его слава разрослась до всемирной.

Рэя Брэдбери часто называют мэтром фантастики, одним из лучших писателей-фантастов и основоположником многих традиций жанра. Фактически же Брэдбери не является фантастом, так как его творчество следует отнести к «большой», внежанровой литературе, да и истинно фантастичных произведений у него лишь малая доля. Тем не менее, Брэдбери является обладателем нескольких наград в области фантастики (Небьюла1988, Хьюго1954), помимо множества общелитературных премий.

Произведения Брэдбери в большинстве своём — это короткие рассказы, не развлекательного характера, содержащие короткие зарисовки, сводящиеся к остродраматическим, психологическим моментам, построенные в основном на диалогах, монологах, размышлениях героев, нежели на действии. Несмотря на явный талант к придумыванию различных сюжетов, зачастую занимательных и оригинальных, писатель часто ограничивается бессюжетными зарисовками, очень метафоричными, полными скрытого смысла или же не несущими определённой смысловой нагрузки вообще. И даже в хорошо «скроенных» произведениях Брэдбери может легко оборвать повествование, уйти от подробностей, оставив действие в момент острого накала страстей. Также практически ни в одном произведении писателя не удастся уличить в морализаторстве и навязывании своей точки зрения: в 99 % произведений автор остаётся «за кадром». Ситуация может развиваться сколь угодно пристрастно, но никогда Брэдбери не приведёт читателя к выводу. Словно бы он видит свою задачу в том, чтобы взволновать читателя, обострить ситуацию и уйти, оставив его размышлять за книгой.

И если от иных своих творческих принципов Брэдбери и отходил, то его «язык», то есть способы изложения образов, мыслей, практически никогда не менялся. Характерные черты его языка — это «акварельность», минимум деталей, описаний, подробностей, действий. Имеет место даже не столько фантастичность, (отсутствие реалистичности), сколько пренебрежение значением правдоподобия. Эта черта касается и сюжетов (фантастичность легко уживается со сказочностью, детектив с мелодрамой, сметая рамки жанров), и языка: Брэдбери пренебрегает описаниями мест действий, внешности героев, именами, датами, цифрами. Естественно, в его произведениях не встретить технических подробностей и полное отсутствие вымысла в технической сфере.

Соответственно, не возводя сюжетную основу в абсолют, Брэдбери легко меняет стили и жанры своих произведений. В рассказах одного и того же года написания легко можно встретить и фантастику, и мелодраму, и детектив, и фэнтези, исторические зарисовки, стихи и прочее.

Насколько можно судить по эссе и интервью, Брэдбери проповедует литературу чувств, а не мыслей. Эмоций, а не действий. Состояний, а не событий.

Брэдбери ратует за духовные ценности и прежде всего за фантазию, творчество. Едва ли не высшей ценностью Брэдбери объявляет внутренний мир человека, его мировоззрение, фантазию. Способность человека чувствовать, сопереживать писатель признаёт главным качеством. В своих произведениях сочувствует прежде всего людям искусства (и даже больше его ценителям), нежели всем прочим. Зачастую при этом на страницах своих книг Брэдбери жестоко расправляется с «врагами» — чёрствыми людьми, лишёнными фантазии, мещанами, чиновниками, политиками — теми, кто препятствует нормальной жизни творческих людей, самовыражению, общению, кто сводит культуру к условностям, массовости, стандартизации, делает жизнь сухой, скучной, духовно бедной, пресной. (в повести «Марсианские хроники» (глава «Эшер II») главный герой с болью и надрывом описывает сжигание книг, но потом хладнокровно убивает с десяток живых людей, при этом обставляя убийства с завидной фантазией, по книгам Эдгара По

Своеобразно Брэдбери решает и этические проблемы: зло и насилие в его книгах предстают нереальными, «понарошными». Как некие «тёмные силы», лучший способ борьбы с которыми — их игнорирование, обыгрывание, уход в другую плоскость восприятия. Очень ярко эта позиция нашла отражение в романе «Надвигается беда», где в финале главные герои побеждают «тёмный карнавал» нечисти балаганным весельем.

Произведения

Основные крупные произведения, переведённые на русский язык:

Рассказы же составляют самую большую по объёму часть творчества Брэдбери. В них же заключено, пожалуй, всё то, за что Брэдбери любят, ценят и признают мэтром литературы. Не умаляя значения крупных, «серьёзных» произведений, повестей и романов, стоит признать, что именно в этой форме литературного творчества писатель достиг верха мастерства. По собственным словам писателя, за жизнь он написал более 400 рассказов. Некоторые из них послужили основой для более крупных произведений. Иные можно объединить в циклы по тематике и по героям, кочующим из одного рассказа в другой.

Некоторые из его рассказов:

  • Жила-была старушка, 1944 (There Was an Old Woman)
  • Будет ласковый дождь, 1950 (There Will Come Soft Rains)
  • Ревун, 1951 (The Fog Horn)
  • И грянул гром, 1952 (A Sound of Thunder)
  • Здравствуй и прощай, 1953 (Hail and Farewell)
  • Запах сарсапарели, 1958 (A Scent of Sarsaparilla)
  • Берег на закате, 1959 (The Shore Line at Sunset)
  • Всё лето в один день, 1959 (All Summer in a Day)
  • Диковинное диво, 1962 (A Miracle of Rare Device)

Ряд произведений Брэдбери экранизирован.

Ссылки

Источник: Рэй Брэдбери

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Рэй БрэдбериБанка«Самая обычная банка с маловразумительной диковинкой, какие сплошь и рядом встречаются в балаганчиках бродячего цирка, установленных на окраине маленького сонного городка. Белесое нечто, парящее в… — Эксмо, Подробнее...1944
29.9электронная книга
Виктор СемёновБанкаНовый, фантастичный роман Виктора Семенова. Петербург 2032 года – место, где реальность соприкасается с вымыслом. Все те же хрущевки в окружении чудес «умной» техники. Все те же вечные вопросы… — Автор, Подробнее...2017
195аудиокнига
Другие книги по запросу «Банка» >>

Look at other dictionaries:

  • БАНКА — (польск. banka, уменьш. от bania горшок). 1) цилиндрический, сверху открытый сосуд. 2) рожки, которыми вытягивают кровь из насечек на теле. 3) пространство между двумя орудиями в деке корабля; предназначается для жилья матросов. 4) на гребном… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Банка — [bank отмель] 1. В палеозоологии прижизненное или образованное движением воды скопление раковин моллюсков или брахиопод в виде подводных барьеров и мелей. Этим термином обозначается также скопление ископаемых раковин. 2. В океанологии отдельно… …   Геологическая энциклопедия

  • БАНКА — 1. БАНКА1, банки, жен. (польск. banka). 1. Цилиндрический стеклянный или глиняный сосуд. Банка для варенья. || Круглая жестяная коробка. Консервная банка. 2. Прибор в виде небольшого стеклянного сосуда для отсасывания крови действием разреженного …   Толковый словарь Ушакова

  • БАНКА — 1. БАНКА1, банки, жен. (польск. banka). 1. Цилиндрический стеклянный или глиняный сосуд. Банка для варенья. || Круглая жестяная коробка. Консервная банка. 2. Прибор в виде небольшого стеклянного сосуда для отсасывания крови действием разреженного …   Толковый словарь Ушакова

  • БАНКА — 1. БАНКА1, банки, жен. (польск. banka). 1. Цилиндрический стеклянный или глиняный сосуд. Банка для варенья. || Круглая жестяная коробка. Консервная банка. 2. Прибор в виде небольшого стеклянного сосуда для отсасывания крови действием разреженного …   Толковый словарь Ушакова

  • БАНКА — жен. стеклянная или гончарная посудина столбцом, с широким горлом (в этом значении банка от бани: округлый, облый). | Чайный ящичек китайской укладки, в один или немного фунтов. | Мелкая, круглая лохань, в которой рыбаки разносят живую рыбу… …   Толковый словарь Даля

  • БАНКА — жен. стеклянная или гончарная посудина столбцом, с широким горлом (в этом значении банка от бани: округлый, облый). | Чайный ящичек китайской укладки, в один или немного фунтов. | Мелкая, круглая лохань, в которой рыбаки разносят живую рыбу… …   Толковый словарь Даля

  • банка — скамейка, жестянка, литровка, бикс, шайба, отмель, баночка, мель Словарь русских синонимов. банка см. мель Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Банка — 1) участок морского дна, глубина над которым значительно меньше окружающей глубины моря. При глубине менее 20 м это место считается опасным для плавания крупных судов и обычно ограждается знаками предостерегательными. 2) Доска для придания шлюпке …   Морской словарь

  • БАНКА — часть морского дна, глубина над которой значительно меньше окружающих глубин; иногда банки являются районами рыболовства …   Большой Энциклопедический словарь

  • БАНКА 1 — БАНКА 1, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.