Книга: «Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект)»

Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект)

В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях, в соответствии с практической работой лингвиста-переводчика. Для студентов, переводчиков и преподавателей перевода и переводоведения, а также всех, кто интересуется и занимается проблемами межкультурной коммуникации.

Издательство: "Флинта" (2016)

ISBN: 978-5-9765-0788-3

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Нелюбин Лев ЛьвовичВведение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект)В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается… — Флинта, Подробнее...2018
484бумажная книга
Нелюбин Лев ЛьвовичВведение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект)В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается… — Наука, (формат: 60x88/16, 216 стр.) Подробнее...2012
520бумажная книга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»