Книга: Драгомощенко Аркадий «Великое однообразие любви»
Серия: "Часть речи" В сборник вошли избранные стихи Аркадия Драгомощенко (1946-2012), большая часть которых прежде публиковалась только в самиздате или литературных журналах. Издательство: "Рипол Классик" (2019)
ISBN: 978-5-386-12583-7 Купить за 388 руб в My-shop |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Почерк | Книга стихов Аркадия Трофимовича Драгомощенко (1946-2014) представляет собой сборник его ранних (за небольшим… — Лимбус Пресс, - Подробнее... | бумажная книга | ||
Великое однообразие любви | В сборник вошли избранные стихи Аркадия Драгомощенко (1946-2012), большая часть которых прежде публиковалась… — Рипол Классик, Части речи Подробнее... | бумажная книга | ||
Великое однообразие любви | В сборник вошли избранные стихи Аркадия Драгомощенко (1946-2012), большая часть которых прежде публиковалась… — РИПОЛ КЛАССИК, Часть речи Подробнее... | бумажная книга |
Драгомощенко, Аркадий
Аркадий Трофимович Драгомощенко — поэт, прозаик, переводчик. Родился 3 февраля 1946 г. в Потсдаме. Жил в Виннице, учился на филологическом факультете Винницкого пединститута, затем на театроведческом факультете Ленинградского института театра, музыки и кинематографии. Заведовал литературной частью в театрах Смоленска и Ленинграда, работал редактором, журнальным обозревателем. Публиковался в самиздате c 1976 г. Редактор Петербургского отделения журнала «Комментарии» (Москва-Петербург), 1990 — 2000. Член редколлегии журнала («самиздат») ЧАСЫ, Ленинград, 1974-1983. Член жюри премии Андрея Белого. 1980 — 2001. Преподавал в Петербургском, Калифорнийском (San-Diego), Нью Йоркском, NYU, State University of New York at Buffalo университетах. В настоящее время ведет творческую программу в “Смольном институте свободных наук и искусств”. Первый лауреат Премии Андрея Белого в области прозы (1978, за роман «Расположение среди домов и деревьев», опубликованный отдельным приложением к журналу «Часы»). «Electronic text award» («for poetry from Phosphor»), — Премия электронного журнала POST MODERN CULTURE 1995 г. Международная литературная премия "The Franc-tireur Silver Bullet" 2009 г. Первая типографская публикация в 1985 г., первая книга издана в 1990.
Творчество
Поэзия Драгомощенко близка метареализму своим стремлением увидеть мир как вязь сложных, неочевидных закономерностей и взаимосвязей. Как и Алексей Парщиков (или Илья Кутик), которые, однако, не связаны с эстетикой свободного стиха, Драгомощенко тяготеет к барочному, пространному, отстраненному, эпическому видению и (у него) методу изложения: длинные витиеватые тексты, длинные сложно-сочиненно-подчиненные предложения с очень разветвленным синтаксисом, длинные строки тонко инструментованного верлибра. На поэтическую культуру Драгомощенко первостепенное влияние, после русского барокко, оказала американская поэзия второй половины XX века, из которой он много переводил таких авторов, как Чарлз Олсон, Майкл Палмер, Лин Хеджинян, Джон Эшбери; в свою очередь, поэзия Драгомощенко получила признание в американской литературной среде, две его книги стихов вышли в США по-английски. Бесспорно и то, что Драгомощенко открыл для русской поэзии конца ХХ в. целый пласт именно самой современной американской поэзии (так называемую, Школу Языка - Language School). Так Мерджори Перлофф (Marjorie Perloff) пишет: «Для Драгомощенко язык не является уже всегда усвоенным и присвоенным, предопределенным и предпосланным… Напротив, Драгомощенко настаивает на том, что "язык не может быть присвоен, поскольку он несвершаем" и, вызывая в памяти слова Рембо "Je suis un autre", добавляет афористическое: "поэзия — это всегда иное"». В этой связи необходимо заметить и то, что поэзия метареализма, т.е. в ее понимании именно как сугубо российской школы поэзии, вызывала и до сих пор вызывает, из всех остальных тенденций или направлений в современной русской поэзии, наибольшее внимание в литературных кругах США, начиная с конца 1980-х и по настоящее время. О метареализме делаются (американцами, очень часто не имеющими отношение к так назывемой "славистике") бесконечные доклады на всевозможных конференциях, пишутся статьи, диссертации и даже книги. Отдельными поэтическими переводными книгами в США выходили и до сих пор обсуждаются в печати и интернете (кроме Аркадия Драгомощенко в пер. Лин Хеджинян): Иван Жданов (в пер. Джона Хайя), Илья Кутик (в пер. Кита Робинсона), Алексей Парщиков (в пер. Майкла Палмера и др.). Русский метареализм и все, что может быть соотнесено с ним, особенно сейчас, в 2000-е гг., воспринимается поэтами, лингвистами и даже философами США как одна из возможностей преодолеть тупики не только в дуализме собственного образно-метафорического плана мышления в англо-американском литературном языке как таковом, но и связанного с редукцией возможностей языка описания даже социального (плюс религиозного) позитивизма мышления в целом, в которых оказалось общество и язык вообще в настоящее время.
Труды
- Небо соответствий. — Л.: Советский писатель, 1990.
- «Description» (на англ. яз.), Sun & Moon Press, US, 1990
- «Xenia» (на англ. яз.), Sun & Moon Press, 1993.
- Ксении. — СПб.: Борей-Art; Митин журнал, 1993.
- Под подозрением. — СПб.: Борей-Art, 1994.
- Фосфор: Роман. — СПб.: Северо-Запад, 1994.
- Китайское солнце: Роман. — СПб.: Борей-Art; Митин журнал, 1997.
- «Chinese Sun», (в переводе на англ. язык E. Pavloff) UDP, New York, 2005.
- Описание: [Избранные стихи]. — СПб.: Гуманитарная академия, 2000.
- На берегах исключенной реки. — М.: О.Г.И., 2005.
- Безразличия: Рассказы, повесть. СПб: Борей-Арт. 2007.
- «DUST», «Dalkey Archive Press», Champain-London, 2008.
- «POP 3», совместно с Маргаритой Меклиной, изд-во «Lulu Press», 2009
Ссылки
- Аркадий Драгомощенко на сайте «Новая литературная карта России»
- Аркадий Драгомощенко на сайте «Неофициальная поэзия»
- Страница Аркадия Драгомощенко на сайте «Вавилон»
Источник: Драгомощенко, Аркадий
См. также в других словарях:
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Итальянская литература — I Итальянский язык становится литературным сравнительно поздно (после 1250 г.): другие неолатинские языки обособились раньше почти на два века. Это явление объясняется устойчивостью латинской традиции в Италии. Нигде латынь не была так живуча,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Итальянская литература — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Итальянская литература литература на итальянском языке … Википедия
Индийская литература — древнейшим памятником И. литературы являются веды (см.) и примыкающая к ним обширная прозаическая литература, разрабатывающая и дополняющая их содержание. Период, к которому относится создание собственно вед, или стихотворных их частей, так… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Толстой, Лев Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Толстой. В Википедии есть статьи о других людях с именем Толстой, Лев. Лев Николаевич Толстой … Википедия