Электронная книга: Харуки Мураками «Охота на овец»

Охота на овец

Серия: "Крыса"

О её смерти мне сообщил по телефону старый приятель… Так начинается Охота на Овец – пожалуй, самое странное путешествие по закоулкам современного мира и человеческого сознания, придуманное классиком современной литературы, японским писателем Харуки Мураками. Этот роман недаром стал абсолютным мировым бестселлером: Охотана Овец в наших душах не заканчивается никогда. Итак – позвоните в полицию, спросите адрес и номер телефона семьи, затем позвоните семье и узнайте дату и время похорон. А после, в назначенный день, садитесь в пригородную электричку от станции Васэда.И надейтесь, что охота будет удачной…

Издательство: "Эксмо" (1989)

ISBN: 978-5-699-30306-9

электронная книга

Купить за 179 руб и скачать на Litres

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Трилогия КрысыТак получилось у Харуки Мураками, что в "Трилогию Крысы" входят четыре романа. Не удивляйтесь, все правильно… — Эксмо, (формат: 60x90/16, 992 стр.) Большая книга Подробнее...2012442бумажная книга
Хроники Заводной ПтицыХаруки Мураками - самый популярный писатель современной Японии, лауреат литературной премии "Иомиури"… — Независимая Газета, (формат: 84x108/32, 768 стр.) Подробнее...2002610бумажная книга
Охота на овецПеред вами книга самого экстравагантного - по мнению критиков и читающей публики всего мира - из ныне… — Амфора, (формат: 84x108/32, 381 стр.) Амфора 2004 Подробнее...2004810бумажная книга
Хороший день для кенгуруКенгуру-композитор, стопроцентная девушка, вампир в такси, Человек-Овца, тонгарские вороны, девушка из… — Эксмо, (формат: 84x108/32, 192 стр.) Мир Харуки Мураками Подробнее...2006440бумажная книга
Дэнс, дэнс, дэнс… (комплект из 2 книг)"Дэнс, Дэнс, Дэнс..." - продолжение романа "Охота на овец" известного во всем мире японского писателя X. Мураками… — Амфора, (формат: 84x90/32, 720 стр.) Новый век Подробнее...20021100бумажная книга
Дэнс, дэнс, дэнс... Часть втораяТанцуй! - говорит ему хриплый голос из темноты. - Танцуй и не останавливайся. Зачем танцуешь - не рассуждай… — Амфора, (формат: 84x90/32, 360 стр.) Подробнее...2002370бумажная книга
Мой любимый sputnikЭта женщина любит Сумирэ. Но не чувствует к ней никакого сексуального влечения. Сумирэ любит эту женщину и… — Эксмо, (формат: 84x108/32, 272 стр.) Подробнее...2004380бумажная книга
1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 3. Октябрь-декабрьРоман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация нового века… — Эксмо, (формат: 76x100/32, 512 стр.) Подробнее...2013131.8бумажная книга
Кафка на пляжеЯ заметил, что на груди белой майки налипло что-то черное, по форме - вроде большой бабочки с раскрытыми… — Эксмо, (формат: 70x100/32, 736 стр.) Мураками мания Подробнее...2013114.8бумажная книга
Дэнс, дэнс, дэнс…И тут я наконец осознал: вокруг меня - кромешная тьма. Ни лучика света. Двери лифта все так же беззвучно… — Эксмо, (формат: 70x100/32, 672 стр.) Мураками мания Подробнее...2013122.4бумажная книга
ПослемракРазные люди бродят в разные стороны. Одни куда-то идут, другие никуда особо не торопятся. У одних есть цель, у… — Эксмо, (формат: 70x100/32, 288 стр.) Мураками мания Подробнее...2013127бумажная книга
Мой любимый sputnik…Эта женщина любит Сумирэ. Но не чувствует к ней никакого сексуального влечения. Сумирэ любит эту женщину и… — Эксмо, (формат: 70x100/32, 352 стр.) Мураками мания Подробнее...2013108бумажная книга
1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 2. Июль-сентябрьПоследний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация… — Эксмо, (формат: 76x100/32, 544 стр.) Подробнее...2012131.8бумажная книга
1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июньПоследний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация… — Эксмо, (формат: 76x100/32, 576 стр.) Pocket Book Подробнее...2012155бумажная книга
Мой любимый sputnikЭта женщина любит Сумирэ. Но не чувствует к ней никакого сексуального влечения. Сумирэ любит эту женщину и… — Эксмо, (формат: 84x108/32, 288 стр.) Современные и классические бестселлеры Подробнее...2009320бумажная книга

Харуки Мураками

Харуки Мураками
村上 春樹
Дата рождения:

12 января 1949

Место рождения:

Киото, Япония

Род деятельности:

прозаик, эссеист, переводчик

Годы творчества:

1979 — наст. время

Направление:

постмодернизм

Премии:

премия Йомиури
премия Номы
премия Танидзаки

Произведения на сайте Lib.ru

Харуки Мураками (яп. 村上 春樹 Мураками Харуки?, род. 12 января, 1949) — популярный современный японский писатель и переводчик.

Женат, детей нет, увлекается марафонским бегом. В начале 1990-х вел ток-шоу для полуночников на одном из коммерческих каналов в Токио, беседовал о западной музыке и субкультуре. Выпустил несколько фотоальбомов и путеводителей по западной музыке, коктейлям и кулинарии. Известен своей коллекцией из 40 тысяч джазовых пластинок.

Содержание

Биография

Харуки Мураками родился в 1949 году в Киото, древней столице Японии, в семье преподавателя классической филологии.

Дед Харуки Мураками, буддийский священник, содержал небольшой храм. Отец преподавал в школе японский язык и литературу, а в свободное время также занимался буддийским просветительством. Учился по специальности «классическая драма» на отделении театральных искусств университета Васэда. В 1950 году семья писателя переехала в город Асия — пригород порта Кобэ (префектура Хёго).

В 1971 году женился на однокласснице Ёко, с которой живет до сих пор, детей нет. В 1974 году открыл свой джаз-бар «Питер Кэт» в районе Кокубундзи, Токио. В 1977 году переехал со своим баром в более спокойный район города, Сэндагая.

В апреле 1978 года во время бейсбольного матча понял, что мог бы написать книгу. До сих пор не знает, почему именно. По словам самого Мураками: «Я просто понял это — и всё». Мураками всё чаще оставался после закрытия бара на ночь и писал тексты — чернильной ручкой на простых листах бумаги.

В 1979 году опубликована повесть «Слушай песню ветра» — первую часть т. н. «Трилогии Крысы». Получил за неё литературную премию «Гундзо синдзин-сё» — престижную награду, ежегодно присуждаемую журналом «Гундзо» начинающим японским писателям. А чуть позже — премию «Нома» от ведущего литературоведческого журнала «Бунгэй» за то же самое. Уже к концу года роман-призёр был распродан неслыханным для дебюта тиражом — свыше 150 тысяч экземпляров в твёрдой обложке.

В 1980 году опубликована повесть «Пинбол-1973» — вторая часть «Трилогии Крысы».

В 1981 году Мураками продал лицензию на управление баром и стал профессиональным писателем. В 1982 году он закончил свой первый роман «Охота на овец» — третью часть «Трилогии Крысы». В том же году получил за него очередную премию «Нома». В 1983 году опубликованы два сборника рассказов: «Неспешной лодкой до Китая» и «Лучший день, чтобы смотреть на кенгуру». В 1984 году был выпущен сборник рассказов «Светлячок, сжечь сарай и другие истории».

В 1985 году опубликован роман «Страна Чудес без тормозов и Конец Света», за который в том же году получил премию «Танидзаки». Кроме выше упомянутого романа в этом году вышла книга детских сказок «Рождество Овцы» с иллюстрациями Сасаки Маки и сборник рассказов «Смертельный жар карусели с лошадками».

В 1986 году Мураками уехал с женой в Италию, а позже в Грецию. Пропутешествовал по нескольким островам Эгейского моря. В Японии вышел сборник рассказов «Повторный налет на булочную».

В 1987 году опубликован роман «Норвежский лес». Переехал в Лондон. В 1988 году в Лондоне Мураками закончил работу над романом «Дэнс, дэнс, дэнс» — продолжение «Трилогии Крысы». В 1990 году в Японии вышел сборник рассказов «Телелюди наносят ответный удар».

В 1991 году Мураками переехал в США и занял должность стажёра-исследователя в университете города Принстон, штат Нью-Джерси. В Японии вышло 8-томное собрание сочинений, в которое вошло всё, что было написано в период c 1979 г. по 1989 г. В 1992 году получил степень адъюнкт-профессора Принстонского университета. Закончил и опубликовал в Японии роман «К югу от границы, на запад от солнца».

Уехав из Японии на Запад, он, прекрасно владевший английским языком, впервые в истории японской литературы начал смотреть на свою родину глазами европейца:

…Я уехал в Штаты почти на пять лет, и вдруг, живя там, совершенно неожиданно захотел писать о Японии и о японцах. Иногда о прошлом, иногда о том, как там всё сейчас. Легче писать о своей стране, когда ты далеко. На расстоянии можно увидеть свою страну такой, какая она есть. До того я как-то не очень хотел писать о Японии. Я просто хотел писать о себе и своём мире

— вспоминал он в одном из своих интервью, которые не очень любит давать.

В июле 1993 переехал в город Санта-Ана, Калифорния, читать лекции по современной (послевоенной) мировой литературе в университете Уильяма Говарда Тафта. Посетил Китай и Монголию. В 1994 в Токио вышли первые 2 тома романа «Хроники Заводной Птицы».

1995 — Вышел 3-й том «Хроник». В Японии случилось сразу две трагедии: землетрясение в Кобэ и зариновая атака секты «Аум-синрикё». Мураками начал работу над документальной книгой «Подземка».

В 1996 выпустил сборник рассказов «Призраки Лексингтона». Вернулся в Японию и поселился в Токио. Провел ряд встреч и интервью с жертвами и палачами «заринового теракта».

В 1997 опубликовал документальный двухтомник «Подземка». В 1999 опубликовал роман «Мой любимый sputnik». В 2000 выпустил сборник рассказов «Все божьи дети могут танцевать».

Январь 2001 — Переехал в дом на берегу моря в г. Оисо, где и живет до сих пор.

Август 2002 — Написал предисловие к выходящей в Москве «Стране Чудес без тормозов».

В сентябре 2002 опубликовал свой десятый художественный роман, двухтомник «Кафка на пляже».

В феврале 2003 выпустил новый перевод романа Сэлинджера «Над пропастью во ржи», который побил все рекорды продаж переводной литературы в Японии начала нового века.

В июне-июле 2003 вместе с коллегами из клуба путешественников «Токийская сушеная каракатица» впервые побывал в России — на острове Сахалин. В сентябре уехал в Исландию. В это же время приступил к работе над очередным романом, который был опубликован в 2004 году под названием «Послемрак».

В 2006 писатель получил литературную премию имени Франца Кафки. Церемония награждения прошла в Городском Зале Собраний в Праге, где номинанту была вручена небольшая статуэтка Кафки и чек на 10 тысяч долларов.[1]

В 2008 году в интервью информационному агентству Киодо Мураками сообщил, что работает над новым очень крупным романом. «Каждый день сейчас я сижу за столом по пять-шесть часов, — сказал Мураками. — Я работаю над новым романом уже год и два месяца». Писатель уверяет, что его вдохновляет Достоевский. «Он стал продуктивнее с годами и написал „Братьев Карамазовых“, когда уже постарел. Мне бы хотелось сделать то же самое». По словам Мураками, он намерен создать «гигантский роман, который бы поглотил хаос всего мира и ясно показал направление его развития». Именно поэтому писатель отказался сейчас от интимной манеры своих ранних произведений, которые обычно писались от первого лица. «Роман, который я держу в своей голове, сочетает взгляды разных людей, разные истории, что создает общую единую историю, — разъясняет писатель. — Поэтому я должен писать сейчас от третьего лица».[2]

В 2009 году Харуки Мураками осудил Тель-Авив за агрессию в секторе Газа и убийство мирных палестинцев.Об этом литератор сказал в Иерусалиме, воспользовавшись трибуной, предоставленной ему в связи с присуждением литературной Иерусалимской премии за 2009 год.

«В результате атаки на сектор Газа погибли более тысячи человек, включая многих невооруженных граждан, — сказал писатель в 15-минутной речи на английском языке на состоявшихся торжествах в Иерусалиме. — Приезжать сюда на получение премии значило бы создавать впечатление, что я поддерживаю политику подавляющего использования военной силы. Однако вместо того, чтобы не присутствовать и промолчать, я выбрал возможность говорить»

«Когда я пишу роман, — заявил Мураками, — у меня всегда в душе живет образ яйца, которое разбивается о высокую прочную стену. „Стеной“ могут быть танки, ракеты, фосфорные бомбы. А „яйцо“ — это всегда невооруженные люди, их подавляют, их расстреливают. Я в этой схватке всегда на стороне яйца. Есть ли прок в писателях, которые стоят на стороне стены?»

28 мая 2009 года в продажу в Японии поступил новый роман писателя "1Q84". Весь стартовый тираж книги был раскуплен еще до конца дня.

Переводческая деятельность

Мураками перевёл с английского на японский ряд произведений Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, Трумэна Капоте, Джона Ирвинга, Джерома Сэлинджера и других американских прозаиков конца XX века, а также сказки Ван Альсбурга и Урсулы ле Гуин.

Библиография

Романы

Год Название Оригинальное название Английское название Примечания
1979 Слушай песню ветра
Перевод Вадима Смоленского ISBN 5-699-03953-8
風の歌を聴け
Kaze no uta wo kike
Hear the Wind Sing Первая часть «Трилогии Крысы».
1980 Пинбол 1973
Перевод Вадима Смоленского ISBN 5-699-03953-8
1973年のピンボール
1973-nen-no pinbooru
Pinball, 1973 Вторая часть «Трилогии Крысы».
1982 Охота на овец
Перевод с яп. Дмитрия Коваленина ISBN 5-94278-232-6
羊をめぐる冒険
Hitsuji o meguru bōken
A Wild Sheep Chase ISBN 0-375-71894-X Третья часть «Трилогии Крысы».
1985 Страна Чудес без тормозов и Конец Света
Перевод с яп. Дмитрия Коваленина ISBN 5-699-02784-X
世界の終わりとハードボイルド・ワンダーランド
Sekai no owari to hâdoboirudo wandārando
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World ISBN 0-679-74346-4
1987 Норвежский лес
Перевод с яп. Андрея Замилова ISBN 5-699-05985-7
ノルウェイの森
Noruwei no mori
Norwegian Wood ISBN 0-375-70402-7
1988 Дэнс, Дэнс, Дэнс
Перевод с яп. Дмитрия Коваленина ISBN 5-94278-425-6
ダンス・ダンス・ダンス
Dansu dansu dansu
Dance, Dance, Dance ISBN 0-679-75379-6 Продолжение «Трилогии Крысы».
1992 К югу от границы, на запад от солнца
Перевод с яп. Ивана и Сергея Логачёвых ISBN 5-699-03050-6, ISBN 5-699-05986-5
国境の南、太陽の西
Kokkyō no minami, taiyō no nishi
South of the Border, West of the Sun ISBN 0-679-76739-8
1994,1995 Хроники Заводной Птицы
Перевод с яп. Ивана и Сергея Логачёвых ISBN 5-699-04775-1
ねじまき鳥クロニクル
Nejimaki-dori kuronikuru
The Wind-Up Bird Chronicle ISBN 0-679-77543-9 Роман в 3-х книгах.
1999 Мой любимый sputnik
Перевод с яп. Натальи Куниковой ISBN 5-699-05386-7
スプートニクの恋人
Spūtoniku no koibito
Sputnik Sweetheart ISBN 0-375-72605-5
2002 Кафка на пляже
Перевод с яп. Ивана и Сергея Логачёвых ISBN 5-699-09159-9, ISBN 5-699-10653-7
海辺のカフカ
Umibe no Kafuka
Kafka on the Shore ISBN 1-4000-4366-2
2004 Послемрак
Перевод с яп. Дмитрия Коваленина ISBN 5-699-12973-1
アフターダーク
Afutādāku
After Dark ISBN 0-385-66346-3
2009 1Q84
1Q84
Ichi-kyū-hachi-yon

Сборники рассказов

Год Название Оригинальное название Английское название Примечания
1983 Медленной шлюпкой в Китай
Перевод с яп. Андрея Замилова ISBN 5-699-18124-5
Chugoku-yuki no suro boto A Slow Boat to China
1983 Хороший день для кенгуру
Перевод с яп. Сергея Логачёва ISBN 5-699-16426-X
Kangaru-no biyori A Fine Day for Kangarooing
1984 Сжечь сарай
Перевод с яп. Андрея Замилова ISBN 5-699-20454-7
Hotaru, Naya wo yaku, sono tano Tanpen Firefly, Barn Burning and Other Short Stories
1985 Ничья на карусели
Перевод с яп. Юлии Чинаревой ISBN 5-699-33331-8
Kaiten Mokuba no Dettohihto Carrousel’s Dead-heat
1986 Повторный налет на булочную[3] Pan-ya Sai-Shugeki The Second Bakery Attack
1990 Ответный удар телепузиков[3] TV Pihpuru-no gyaku-shugeki TV People
1993 The Elephant Vanishes ISBN 0-679-75053-3 Подборка рассказов из различных сборников. На англ. языке.
1994 Почти до слёз чужой язык[3] Yagate Kanashiki Gaikokugo Eventually I feel lost in a foreign language
1995 Паукообразная обезьяна в ночи[3] Yoru-no Kumozaru Spider-monkey at Night
1996 Призраки Лексингтона
Перевод с яп. Андрея Замилова ISBN 5-699-03359-9
Rekishinton no Yuhrei Lexington Ghosts
2000 Все божьи дети могут танцевать
Перевод с яп. Андрея Замилова ISBN 5-699-07264-0
神の子どもたちはみな踊る
Kami no kodomo-tachi wa mina odoru
After the Quake ISBN 0-375-71327-1
2005 Загадки Токио[3] 東京奇譚集
Tōkyō Kitanshū ISBN 4-10-353418-4
Blind Willow, Sleeping Woman ISBN 1-4000-4461-8 Помимо пяти коротких рассказов, написанных Мураками в 2005 году, в сборник Blind Willow, Sleeping Woman также входят рассказы написанные автором в 1980-1982 гг.

Документальная проза

Год Название Оригинальное название Английское название Примечания
1997,1998 Подземка
Перевод с яп. Андрея Замилова и Феликса Тумаховича ISBN 5-699-15770-0
アンダーグラウンド
Andaguraundo
Underground ISBN 0-375-72580-6
1998 Земля обетованная
ISBN 978-5-699-20345-1

Yakusoku-sareta basho-de

Другие произведения

Год Название Оригинальное название Английское название Примечания
1985 Рождество Овцы
Перевод с яп. Андрея Замилова. Иллюстрации Сасаки Маки. ISBN 5-699-05054-X
Hitsuji-otoko no Kurisumasu The Sheep Man’s Christmas Книга детских сказок.
1997, 2001 Джазовые портреты
Перевод с англ. Ивана Логачева. ISBN 5-699-10865-3
Portraits in Jazz 1 and 2 Сборник эссе о 55 исполнителях джаза. В 2-х томах.

Литература

Экранизации

Примечания

  1. Награждение
  2. Newsru.com
  3. 1 2 3 4 5 Приблизительный перевод

Ссылки

Источник: Харуки Мураками

См. также в других словарях:

  • Охота на овец — 羊をめぐる冒険 Жанр: Роман Автор: Харуки Мураками Язык оригинала: Японский Год написания …   Википедия

  • Охота в тропических лесах Голубой реки —         К манящей и заветной цели. Стремится смело юный дух; Скорбь, радость, что над ним довлели. Забвенью преданы все вдруг. К опасностям лесов суровым И к жизни меж зверями он Отныне должен быть готовым. Как муж разумный снаряжен. Но в… …   Жизнь животных

  • ОХОТА — половая, положительная сексуальная реакция самки на самца, свидетельствующая о возможности коитуса. Во время О. самка принимает позу для полового акта и находится в неподвижном состоянии, беспрепятственно допускает садку самца. О. — очень… …   Ветеринарный энциклопедический словарь

  • Рабы и охота за ними —         Дух великий! Чем мы, негры, пред тобой виноваты. Что дал ты нам чашу Скорби, гневом против нас объятый? О, скажи, когда из тучи лик твой благостный проглянет. Пред человеком, как ты, свободным, будь смел, не бойся; Но от раба, что рвет… …   Жизнь животных

  • Половая охота — (estrus) – повышенная возбудимость нервной системы, когда организм самки мобилизует силы на выполнение функции размножения, проявляется положительной реакцией на самца; продолжается у кобыл 5 7 дней, у коров 10 20  час, у овец 48 72 час …   Словарь терминов по физиологии сельскохозяйственных животных

  • Дэнс, дэнс, дэнс — ダンス・ダンス・ダンス Dansu dansu dansu Жанр: роман Автор: Мураками, Харуки Язык оригинала: японский Год написания …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»