Книга: Косарева Т. «Как научиться переводить юридические документы Для учебных занятий и для самостоятельной работы»

Как научиться переводить юридические документы Для учебных занятий и для самостоятельной работы

Настоящее пособие состоит из теоретической и практической части. В теоретической части описываются методы изучения иностранных языков и специфика языка специальности. В практической части текст документов на английском языке предлагается в форме заданий на перевод, расширение словарного запаса и закрепление полученных знаний. В Приложении представлен текст перевода документов и ключи к упражнениям, что позволяет заниматься по пособию не только с преподавателем, но и самостоятельно. Курс предназначен для студентов, изучающих право и бизнес.

Формат: Мягкая глянцевая, 112 стр.

ISBN: 9785971056416

Купить за 311 руб в

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Международный коммерческий контракт Составление и перевод Английский языкПособие состоит из двух частей — теоретической и практической. В теоретической части излагаются правила… — (формат: Мягкая глянцевая, 110 стр.) Подробнее...2017258бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Биржевой рынок — (Stock market) Биржевой рынок это рынок определенных финансовых инструментов имеющий регламентированные правила для осуществления биржевых сделок Биржевой рынок, виды биржевых рынков описание и общие понятия Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»