Книга: Алексеев Михаил Егорович «Решающий выбор»
Серия: "Военная фантастика" Враг остановлен, история сменилась. Советский народ вместе с потомками приложил все силы для этого. Но теперь послезнание уже не дает прямых ответов на вопросы. Всеуверены - Победа будет за нами! И все зависит от выбора пути достижения Победы Вождем советского народа. Этот выбор будет определять не только время и цену Победы, но и гораздо более важное - каким будет послевоенный мир. Правильный выбор или нет - станет ясно только через несколько десятилетий. Но делать этот выбор нужно здесь исейчас! И отвечает за выбор он - Вождь! Издательство: "АСТ" (2018)
ISBN: 978-5-17-108336-6 Купить за 398 руб в Лабиринте |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Воскресное утро | Жаркий июнь 1941 года. Над Советским Союзом нависла угроза полного уничтожения, немецкие танки и самолеты уже… — АСТ, Военная фантастика Подробнее... | бумажная книга |
Алексеев, Михаил Егорович
Михаил Егорович Алексеев | |
Дата рождения: |
24 октября 1949 (63 года) |
---|---|
Место рождения: | |
Страна: | |
Научная сфера: | |
Место работы: | |
Учёная степень: | |
Альма-матер: | |
Научный руководитель: | |
Награды и премии |
|
Сайт: |
Михаи́л Его́рович Алексе́ев (род. 24 октября 1949, г. Мытищи) — российский лингвист, кавказовед, специалист по типологии и сравнительно-исторической грамматике дагестанских языков. Профессор, доктор филологических наук, заместитель директора Института языкознания РАН (с 2001 года), заведующий Отделом кавказских языков Института языкознания РАН.
Содержание |
Биография
Окончил Отделение структурной и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ. В студенческие годы неоднократно принимал участие в лингвистических экспедициях ОСиПЛа: по изучению арчинского (1968, 1971) и хиналугского языка (1970, 1971) на Кавказе, шугнанского языка (1969) на Памире[1]. В 1972 году защитил диплом на тему «Значения основных падежей в арчинском и аварском языках» под руководством А. Е. Кибрика; в дипломе были использованы материалы полевой работы в Дагестане.
В 1972—1975 гг. учился в аспирантуре Института языкознания АН СССР, в декабре 1975 года защитил кандидатскую диссертацию «Проблема аффективной конструкции предложения» под руководством Г. А. Климова. С 1975 года — младший, затем старший, ведущий научный сотрудник Отдела кавказских языков Института языкознания РАН. В 1970-е и последующие годы продолжал изучение языков Дагестана (рутульского, крызского, будухского, цезского и др.) в ходе полевой работы. Собранные в экспедициях данные были использованы в типологической характеристике нахско-дагестанских языков (в частности, в монографии «Типология кавказских языков») и в создании сравнительно-исторической грамматики лезгинских языков, а также послужили материалом для многих лингвистических задач.
Докторскую диссертацию «Сравнительно-историческая грамматика лезгинских языков» защитил в Институте языкознания в 1988 году. Некоторое время работал главным научным сотрудником Института национальных проблем образования Министерства образования РФ (1991—1995), заведовал Отделом региональных языков и языков меньшинств Института языков народов России Миннаца РФ (1993—1997). В 2001 году избран заместителем директора Института языкознания РАН по научной работе, с 2003 года заведует также Отделом кавказских языков ИЯз РАН.
Член Европейского общества кавказоведов; член редколлегии Лингвистического атласа Европы. Главный редактор журнала «Кавказоведение», зам. главного редактора журнала «Кавказский вестник», член редколлегии РЖ "Общественные науки: Серия «Языкознание». Член диссертационных советов при ИЯз РАН и РГГУ.
Награждён медалью «В память 850-летия Москвы» (1997).
Области исследований
Исследовал семантические характеристики переходных и непереходных глаголов, основные модели предложения (эргативная, абсолютивная, генитивная конструкции и др.) и базовые синтаксические функции падежей в нахско-дагестанских языках.
Базируясь на фонетической фонетической реконструкции общелезгинского языка-основы С. А. Старостина, реконструировал структуру пралезгинского языка на уровне морфологии и синтаксиса. На основе использования различных методик (глоттохронологии, общности инноваций) был уточнён состав лезгинской группы и показано, что хиналугский язык не является её членом. В дальнейшем разработал сравнительно-историческую грамматику аваро-андийских языков и нахско-дагестанской семьи в целом (на материале морфологических категорий имени).
Совместно с В. М. Загировым подготовил и издал «Школьный этимологический словарь табасаранского языка». Также совместно с Б. М. Атаевым готовит к публикации «Этимологический словарь аварского языка».
Составил краткие грамматические очерки ряда языков Дагестана (аварского, лезгинского, табасаранского, рутульского, будухского), выступил в роли редактора энциклопедического издания «Языки мира: Кавказские языки». В качестве ответственного редактора опубликовал множество кавказоведческих работ современных учёных, а также подготовил к изданию труды классиков кавказоведения (А. Н. Генко, Н. Ф. Яковлева, Е. А. Бокарёва, Б. Б. Талибова и др.). Составил биобиблиографический словарь-справочник «Кто есть кто в кавказоведении?».
В Институте национальных проблем образования занимался проблемами создания букварей на родных языках; разработал экспериментальный букварь для ранее бесписьменного цезского языка.
Сотрудничая с Институтом перевода Библии, выступает в роли редактора перевода библейских книг на языки народов Дагестана (лезгинский, табасаранский, рутульский и др.).
Основные труды
Монографии
- Алексеев М. Е., Климов Г. А. Типология кавказских языков. М., 1980. (Переизд.: М.: Либроком, 2010. ISBN 978-5-397-01033-7)
- Алексеев М. Е. Вопросы сравнительно-исторической грамматики лезгинских языков. Морфология. Синтаксис. М., 1985.
- Алексеев М. Е. Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков. М., 1988.
- Алексеев М. Е., Загиров В. М. Школьный этимологический словарь табасаранского языка. Махачкала, 1991.
- Алексеев М. Е. Алипби. Экспериментальный букварь цезского языка. М., 1993.
- Алексеев М. Е., Шейхов Э. М. Лезгинский язык. М.: Academia, 1997. («Языки народов России»)
- Алексеев М. Е., Атаев Б. М. Аварский язык. М.: Academia, 1998. — 144 с. («Языки народов России») ISBN 5-87444-065-8
- Алексеев М. Е. (сост.) Кто есть кто в кавказоведении? Биобиблиографический словарь-справочник. М.: Academia, 1999. — 196 с. ISBN 5-87444-107-7
- Алексеев М. Е., Шихалиева С. Х. Табасаранский язык. М.: Academia, 2003. — 140 с. («Языки народов России») ISBN 5-87444196-4
- Алексеев М. Е. Сравнительно-историческая морфология нахско-дагестанских языков. Категории имени. М.: Academia, 2003. — 246 с. ISBN 5-87444-195-6
- Алексеев М. Е., Казенин К. И., Сулейманов М. С. Дагестанские народы Азербайджана: политика, история, культура. М.: Европа, 2006. ISBN 5-9739-0070-3
- Алексеев М. Е. Очерки истории отечественного кавказоведения. М.: Academia, 2008. — 280 с. ISBN 978-5-87444-363-6
Труды под редакцией
- Языки мира: Кавказские языки. / Ред. М. Е. Алексеев, Г. А. Климов, С. А. Старостин, Я. Г. Тестелец. М.: Academia, 1999; 2001. — 480 с.
- Задачи лингвистических олимпиад. 1965—1975 гг. / Ред. М. Е. Алексеев, В. И. Беликов, Е. В. Муравенко. М.: МЦНМО, 2006. — 576 с. ISBN 978-5-94057-216-9
- Удинский сборник: грамматика, лексика, история языка / Ред. колл.: М. Е. Алексеев (отв. ред.), Т. А. Майсак (отв. ред.), Д. С. Ганенков, Ю. А. Ландер. — М.: Academia, 2008. — 464 с.[2]
- Дагестанский лингвистический сборник. Вып. 1—15. М.: Academia, 1995—2005.
- Кавказский лингвистический сборник. Вып. 16—. М.: Academia, 2005—. (Продолжающееся издание.)
Примечания
Ссылки
- Алексеев Михаил Егорович на сайте Института Языкознания РАН
- Алексеев Михаил Егорович на сайте издательства ACADEMIA
- Алексеев Михаил Егорович на сайте OZON.ru
- Железная дверь. Поедем в Хыналык? Лингвистическая задача Михаила Алексеева
- Алексеев М. Е. Андийский язык (Языки мира: Кавказские языки. М., 1999. С. 156—165)
- Алексеев М. Е. Нахско-дагестанские языки (Языки мира: Кавказские языки. М., 1999. С. 220—228)
- Алексеев М. Е. О некоторых показателях наклонения в восточнокавказских языках (Дагестанский лингвистический сборник. Вып. 9. М., 2001)
- Персоналии по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Родившиеся 24 октября
- Родившиеся в 1949 году
- Родившиеся в Мытищах
- Доктора филологических наук
- Награждённые медалью «В память 850-летия Москвы»
- Выпускники филологического факультета МГУ
- Лингвисты России
- Учёные Москвы
- Сотрудники Института языкознания РАН
- Кавказоведы
- Компаративисты
- Этимологи
- Историки языка
- Переводчики Библии
Источник: Алексеев, Михаил Егорович
См. также в других словарях:
выбор объекта — или ОБЪЕКТНЫЙ ВЫБОР Нем.: Objektwahl. Франц.: choix d objet. Англ.: object choice. Исп.: elecciцn de objeto или objetal. Итал.: scelta d oggetto. Португ.: escolha de objeto или objetal. • Акт выбора лица или типа личности как объекта любви.… … Словарь по психоанализу
РЕШАЮЩИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ — понятие методологии классической науки о возможности в ситуации конкурирующих научных гипотез А и А (например, волновой и корпускулярной теории света) поставить эксперимент, который окончательно доказал бы истинность одной и ложность другой.… … Философия науки: Словарь основных терминов
объектный выбор — ВЫБОР ОБЪЕКТА или ОБЪЕКТНЫЙ ВЫБОР Нем.: Objektwahl. Франц.: choix d objet. Англ.: object choice. Исп.: elecciцn de objeto или objetal. Итал.: scelta d oggetto. Португ.: escolha de objeto или objetal. • Акт выбора лица или типа личности как… … Словарь по психоанализу
Голос Решающий — положение устава АО, по которому, если голоса акционеров при голосовании разделились поровну на за и против, выбор решения остается за председателем собрания АО. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
эксперимент решающий — ЭКСПЕРИМЕНТ РЕШАЮЩИЙ (лат. experimentum cruces «опыт креста» или «перекрестка») эксперимент, результат которого разрешает спор между двумя (или более) гипотезами, выдвинутыми для решения некоторой научной проблемы. Ф. Бэкон рассматривал Э … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Дель Пьеро, Алессандро — Алессандро Дель Пьеро … Википедия