Книга: Шалев М. «Впервые в Библии»
Производитель: "Текст" Библия — это книга, в которой всё — в первый раз. Кто-то плачет, кто-то смеется, кого-то ненавидят, кого-то любят, и все это — впервые. Так кто они, эти «первые»? Что онидумали, чего хотели? Библия не отвечает на эти вопросы подробно, она немногословна. Но Меир Шалев, вдумчиво перечитывая истории этих «первых», вскрывает их сокровенные чувства, потаенные мысли, подспудные мотивы. Он ведет нас в мудрые глубины библейского текста, и мы благодарны ему за это волнующее, драматическое, полное неожиданностей и открытий путешествие. Формат: Твердая бумажная, 413 стр.
ISBN: 9785751609108 |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Фонтанелла | "Текст" издавал и переиздавал блистательные сочинения Меира Шалева, самого популярного прозаика… — (формат: Твердая бумажная, 797 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Дедушкин дождь и другие удивительный истории | Три прелестные истории для детей: "Ямочки Зоар", "Трактор в песочнице", "Дождь дедушки Арона", написанные… — (формат: Твердая бумажная, 56 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Секреты обманчивых чудес Беседы о литературе | Меира Шалева любят не только в его родном Израиле, но и во всем мире. Особенно в России, где выпущены и… — (формат: Твердая бумажная, 413 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Вышли из леса две медведицы Роман | Новый — восьмой в этой серии — роман Меира Шалева, самого популярного писателя Израиля, так же увлекателен… — (формат: Твердая бумажная, 526 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Дело было так | 347 стр. Новая - седьмая в этой серии - книга Меира Шалева, самого популярного в современном Израиле прозаика… — Текст, (формат: 70x100/32, 352 стр.) Проза еврейской жизни Подробнее... | бумажная книга | ||
Как несколько дней | Роман удостоен итальянской Премии Джульетты как «лучший роман о любви»..«Как несколько дней…» — полная… — (формат: Твердая бумажная, 538 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
В доме своем в пустыне | Герою романа "В доме своем в пустыне..." Рафаэлю Мейеру всего пятьдесят с небольшим, но его считают… — (формат: Твердая бумажная, 667 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Эсав | Семейная сага, охватывающая почти три четверти ХХ века, от конца Первой мировой войны и почти до наших… — (формат: Твердая бумажная, 621 стр.) Подробнее... | бумажная книга |
Шалев М.
Меир Шалев | |
ивр. מאיר שלו | |
Меир Шалев, 2006 |
|
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Род деятельности: | |
Меи́р Шале́в (ивр. מאיר שלו; род. 29 июля 1948, Иерусалим) — известный израильский писатель. Его произведения переведены на 16 языков. Сын Ицхака Шалева.
Содержание |
Биография
Шалев родился в семье репатриантов из России. Детство провел в мошаве Нахалал. Российские корни впоследствии оказали большое влияние на творческий путь писателя.
Служил в Армии обороны Израиля, затем изучал психологию в Еврейском университете в Иерусалиме (1969—1973), в эти же годы работал водителем Маген-Давид Адом, учился на курсах теле- и радиоведущих при Управлении государственного телерадиовещания.
Первой публикацией Шалева были стихи в газете «Маарив» (1969), с 1974 года он начал работать как теле- и радиоведущий, завоевав популярность благодаря юмору, присущему его передачам. В 1987 году Шалев оставил телевидение и радио, всецело посвятив себя литературной работе.
Ведёт колонку в газете «Едиот Ахронот».
Библиография
Романы
- 1988 — Русский роман
- 1991 — Эсав
- 1994 — Как несколько дней...
- 1998 — В доме своём в пустыне...
- 2002 — Фонтанелле
- 2006 — Голубь и Мальчик
Нон-фикшн
Книги для детей
- 1982 — Мальчик Хаим и чудовище из Иерусалима
- 1987 — Ямочки на щеках Зохар
- 1988 — Папа всех заставляет краснеть
- 1990 — Вошь Нехама
- 1993 — Как неандерталец случайно придумал кебаб
- 1994 — Потоп, змей и два ковчега
- 1995 — Трактор и песочница
Переводы на русский язык
- Шалев М. Эсав / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — СПб: Ретро, 2002. — 512 с. — 2000 экз. — ISBN 5-94855-008-7
- Шалев М. Библия сегодня / Пер. с англ. И. Гуровой. — М.: Текст, 2002. — 189 с. — (Коллекция). — 2000 экз. — ISBN 5-7516-0299-4
- Шалев М. Несколько дней / Пер. с ивр. А. Даниэль, М. Меирзона. — Тель-Авив: Ам Овед, 2004. — 464 с. — ISBN 32-20814
- Шалев М. В доме своем в пустыне... / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — М.: Текст, 2005. — 430 с. — (Еврейская книга). — 3000 экз. — ISBN 5-7516-0498-9
- Шалев М. Русский роман / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — М.: Текст, 2006. — 638 с. — (Проза еврейской жизни). — 10000 экз. — ISBN 5-7516-0554-3
- Шалев М. Эсав / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — М.: Текст, 2006. — 621 с. — (Проза еврейской жизни). — 5000 экз. — ISBN 978-5-7516-0666-3
- Шалев М. Как несколько дней... / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — М.: Иностранка, 2007. — 464 с. — (Иллюминатор). — 7000 экз. — ISBN 978-5-94145-453-2
- Шалев М. Голубь и Мальчик / Пер. с ивр. Р. Нудельмана, А. Фурман. — М.: Текст, 2008. — 539 с. — (Проза еврейской жизни). — 5000 экз. — ISBN 978-5-7516-0716-6
- Шалев М. Библия сегодня. — М.: Текст, 2008. — 272 с. — (Лучшие книги за ХХ лет). — 3000 экз. — ISBN 978-5-7516-0737-1
Ссылки
- Статья «Меир Шалев» в Электронной еврейской энциклопедии
- Статья о творчестве М. Шалева
- Биография и библиография(англ.)
- Перечень изданных книг М. Шалева(иврит)
- Интервью с М. Шалевом: 1, 2
- Рецензия на книгу «Русский роман»
- Рецензия на книгу «Как несколько дней…»
- Рецензия на книгу «Голубь и мальчик»
Источник: Шалев М.
См. также в других словарях:
Переводы Библии — Библия … Википедия
ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ НА НОВЫЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ — Основные переводы Библии на новые европ. языки были созданы после 11 в. На главные европ. языки БИБЛИЯ переводилась десятки и даже сотни раз. Албанские переводы. В 1827 вышел перевод на южно–албанский диалект, а в 1869 на северо–албанский. В… … Библиологический словарь
Перевод Библии — Библия Портал Библия Иудаизм • Христианство … Википедия
Институт перевода Библии — (ИПБ) в Москве ведущий российский центр по переводу Библии на языки неславянских народов России и других стран постсоветского пространства. ИПБ объединяет в своих рядах более 150 сотрудников из разных регионов России и СНГ различной… … Википедия
Русские переводы Библии — Первые переводы Библии на русский язык изданы в начале XIX века. До этого в церковном и домашнем обиходе использовались только церковнославянские переводы Библии, восходящие к переводческим трудам Кирилла и Мефодия. По указу императрицы Елизаветы … Википедия
ЖАНРЫ ЛИТЕРАТУРНЫЕ В БИБЛИИ — исторически сложившиеся виды лит. творчества, использованные свящ. авторами Библии. Подход к Писанию как к книге Богочеловеческой предполагает исследование тех лит. принципов, на к–рых построены составные части Библии. Классификация и… … Библиологический словарь