Книга: Nakamura Y. «Kodansha s Furigana Japanese-English Dictionary»
Browsing through the pages of Kodansha's Furigana Japanese-English Dictionary, you will notice something different: none of the Japanese entry words appearing in this book have been romanized. Some people may be surprised by this feature, especially in that the book is seen as suitable for even absolute beginners. Others (particularly the Japanese-language instructors who pointed out the need for such a publication) will be delighted to find that a full-fledged furigana Japanese-English dictionary is finally available. What is furigana and why is it so important? Furigana refers to the small kana that are printed above or alongside kanji to show the pronunciation of the Chinese character. With furigana superscripts, the beginner who is familiar with hiragana and katakana is able to read even the most difficult and obscure kanji at a glance. Other publications either provide little or no guide to kanji readings or romanize some or all the Japanese words and sentences. Previously,... Формат: Суперобложка, 568 стр.
ISBN: 9781568364223 |
Другие книги схожей тематики:
Автор | Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|---|
Yoshida M., Nakamura Y. | Kodansha s Furigana English-Japanese Dictionary | A comprehensive, communicative, and practical guide to using Japanese, Kodansha's Furigana English-Japanese Dictionary is an invaluable reference tool for anyone with an interest in the Japanese… — (формат: Суперобложка, 717 стр.) Подробнее... | 2017 | 1540 | бумажная книга |
См. также в других словарях:
Japanese possessives — Verbal Possessives hoyuusuru and motsuShoyuu (所有) is a Japanese noun of Sino Japanese origin. It translates as ‘the state of possession’ or ‘ownership’. In Japanese, nouns, mainly those of Chinese origin, may attached themselves to the verb suru… … Wikipedia
Japanese name — Yamada Tarō (山田太郎), a stereotypical Japanese name (male), equivalent to John Smith in English. Jane Smith would be Yamada Hanako (山田花子). Japanese names ( … Wikipedia
Romanization of Japanese — The romanization of Japanese or nihongo|rōmaji|ローマ字| (Audio|Romaji.ogg|listen) is the use of the Latin alphabet to write the Japanese language. Japanese is normally written in logographic characters borrowed from Chinese (kanji) and syllabic… … Wikipedia
List of minor Sailor Moon characters — This is a list of recurring supporting characters from the Sailor Moon metaseries. Most are the family and friends of Usagi Tsukino, the story s main character, and of the other Sailor Senshi. From top to bottom: Left column: Asanuma, Kotono,… … Wikipedia
Christianity in Japan — Christianity by Country Africa … Wikipedia
Kanji — This article is about the Chinese characters used in Japanese writing. For other uses, see Kanji (disambiguation). Kanji (漢字; listen) are the adopted logographic Chinese characters hanzi[1] that are used in the modern … Wikipedia