Книга: Мария Хлыстова «Перевод сайтов с английского и немецкого языков на русский»
Производитель: "LAP Lambert Academic Publishing" В работе исследуются особенности передачи образности текста при переводе сайтов с английского и немецкого языков на русский. Приведена классификация сайтов по ихназначению и характеру предоставляемой информации, а также рассмотрены особенности выражения образности текстов корпоративных сайтов в русском, английском и немецком языках. В результате анализа было выявлено, что самым распространенным при мом передачи лексических средств образности как с английского языка, так и с немецкого языка на русский является прямой перевод (57% и 62% соответственно). ISBN:9783659612442 Издательство: "LAP Lambert Academic Publishing" (2014)
ISBN: 9783659612442 |
См. также в других словарях:
Эсперанто — Эсперанто … Википедия
Есперанто — Эсперанто Самоназвание: Esperanto, Lingvo Internacia Создан: Л. Заменгоф Рег … Википедия
Эсперанто язык — Эсперанто Самоназвание: Esperanto, Lingvo Internacia Создан: Л. Заменгоф Рег … Википедия