Book: Ю. И. Гурова «Перевод. Воссоздание внутренней смысловой программы и единого смысла текста как основа моделирования процесса перевода»

Перевод. Воссоздание внутренней смысловой программы и единого смысла текста как основа моделирования процесса перевода

Производитель: "Реноме"

В монографии процесс перевода представлен в виде ряда мыслительных операций над языковыми или речевыми единицами, т. е. в виде лингвистических операций, выбор которых обусловливается языковыми особенностями оригинала и соответствующими явлениями в языке перевода. Изучение специфики моделей перевода раскрывает отдельные стороны функционирования лингвистического механизма перевода, позволяет проследить последовательность действий, с помощью которых можно решить определенную переводческую задачу при заданных условиях перевода. В результате трансформационно-семантическая теория перевода строится на основе анализа различных способов функционирования лингвистического механизма перевода - от лексической единицы до целого смыслового текста. Данная работа может представлять интерес для студентов, магистрантов, аспирантов и специалистов в области перевода, переводоведения, лингвокультурологии, когнитивной и сравнительной лингвистики. ISBN:978-5-91918-027-2

Издательство: "Реноме" (2010)

Формат: 60x88/16, 240 стр.

ISBN: 978-5-91918-027-2

Купить за 449 грн (только Украина) в

Look at other dictionaries:

  • РЕНОМЕ — (фр. renommee опять называть). Слава, известность, доброе имя. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕНОМЕ [фр. renommee] репутация, установившееся мнение о ком чем л. Словарь иностранных слов. Комлев… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • реноме — нескл., ср. renommée f. Слава, известность, имя. Говорю: побойся бога, Осип Ильич, ведь ты человек: долго ли занемочь? кажется, ты уж составил себе реноме. Панаев Дочь чиновного человека. // П. 1987 38. То мне было сатис факция слышеть при армии… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • реноме — См. слава... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. реноме репутация, слава; престиж, популярность, имя, честь, мнение, известность Словарь русских с …   Словарь синонимов

  • Реноме —  Реноме  ♦ Renommée    Меньше, чем слава, но больше, чем репутация (которая может быть и дурной) или известность (которая нейтральна). Так, например, преступник может пользоваться известностью, но говорить о его реноме все таки не приходится. Это …   Философский словарь Спонвиля

  • РЕНОМЕ — РЕНОМЕ, нескл., ср. (франц. renommée) (книжн.). Мнение, установившееся о ком чем нибудь, репутация. У него хорошее реноме. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РЕНОМЕ — [мэ ], нескл., ср., кого (устар. и книжн.). Установившаяся репутация. Сохранить своё р. Р. порядочного человека. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • реноме — неизм.; ср. [франц. renommée] Книжн. Установившееся мнение о ком , чём .; репутация. Иметь р. порядочного человека. Сохранить своё р. Потерять р. хорошего работника. Заслужить р. прекрасного лектора. Р. театра не пострадало от провала премьеры.… …   Энциклопедический словарь

  • Реноме — установившаяся репутация. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • РЕНОМЕ — (французское renommee), мнение, установившееся о ком либо, репутация …   Современная энциклопедия

  • РЕНОМЕ — (франц. renommee) мнение, установившееся о ком либо, репутация …   Большой Энциклопедический словарь

  • РЕНОМЕ — (франц. renomee репутация) установившееся мнение о человеке, фирме. См. также РЕПУТАЦИЯ. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 …   Экономический словарь