Книга: Скиф В. «Слово о полку Игореве сына Святослава внука Олегова. Поэтическое переложение В. Скифа»

Слово о полку Игореве сына Святослава внука Олегова. Поэтическое переложение В. Скифа

Производитель: "ВЕЧЕ"

Серия: "Легенды"

Великий памятник древнерусской литературы`Слово о полку Игореве` переводили многие русские поэты и учёные: Василий Жуковский, Аполлон Майков, Константин Бальмонт, Николай Заболоцкий, менее известные Владимир Стеллецкий, Леонид Тимофеев, Георгий Шторм, современные поэты Николай Рыленков, Евгений Евтушенко, Игорь Шкляревский, Андрей Чернов, Михаил Вишняков, учёный-лингвист Р. О. Якобсон, знаменитые учёные-филологи О. В. Творогов, Д. С. Лихачёв. Среди упомянутых авторов кто-то создавал прозаические переводы, кто-то - поэтические. Существует ещё немало других переводов, в которых один сочинитель уносится в туманные дебри словотворчества, другой поражает, как сказал Станислав Куняев,`талантливой отсебятиной`, третий в основном видит в`Слове...` только себя самого. Поэтическое переложение известного сибирского поэта Владимира Скифа уникально по близости к оригиналу, по стилистике, передающей не утраченное веками, а растущее с новой силой душевное напряжение и неизмеримую боль за землю Русскую, какую испытывал автор`Слова о полку Игореве`:Слово святорусское, как совесть. Не пора ли, братья, рассказатьО походе Игоревом повесть. Будто РусскийУзел развязать. Этот зачин звучит сегодня особенно современно, поскольку Русский Узел затягивается с каждой новой эпохой всё туже и безысходнее. Владимир Скиф предлагает читателю свой перевод вместе с иллюстратором Николаем Васильевым и фотохудожником Сергеем Дмитриевым.

Издательство: "ВЕЧЕ" (2014)

Формат: 70x100/16, 96 стр.

ISBN: 978-5-4444-2468-1

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Байкальское ПеределкиноБайкал: какая притягательная, вдохновенная сила заключена в этом слове, в этом наполненном таинственным… — Вече, Моя Сибирь Подробнее...2015205бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Слово о полку Игореве — Титульный лист первого издания (1 …   Википедия

  • Деларю, Михаил Данилович — (1811 1868) ныне забытый поэт пушкинской плеяды. Родился в Казани, где в это время служил его отец. Когда Деларю было 9 лет, его отвезли в Царскосельский лицей. В это время лицей был полон воспоминаниями о первом выпуске и свято хранил его… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Плач Ярославны — Титульный лист первого издания (1800) Титульный лист издания 1934) в палехском оформлении «Слово о полку Игореве» («Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова», др. русск. Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля, внука …   Википедия

  • ходы на — [Ходы на]: Рекъ Боянъ и ходы на Святъславля пѣснотворца стараго времени Ярославля, Ольгова коганя хоти: «Тяжко ти головы кромѣ плечю; зло ти тѣлу кромѣ головы». 44. Переводы. Первые издатели: «Сказал сие Боян, и о походах, воспетых им в прежние… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Черниговские князья — О времени основания Чернигова мы нигде не находим известий. В первый раз он упоминается в летописях под 907 м годом, где говорится о мирном договоре Олега с греками и где Чернигов поставлен первым после Киева в числе городов, на которые Олег… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»