Книга: Вячеслав Катышков, Екатерина Краснова «Руна Лагус, или Путь шаманского сновидения в толковании Футарка»

Руна Лагус, или Путь шаманского сновидения в толковании Футарка

Производитель: "Велигор"

Футарк - древнескандинавский алфавит, состоящий из 24 букв. Эти буквы - Руны - одновременно являются колдовскими знаками, применяемыми в магическом искусстве, и имеютгадательное значение. То есть, Футарк - это волшебный алфавит. Его происхождение до сих пор не установлено, он словно был рожден силой чьего-то мистического Сновидения, Сновидения Одина, скорее всего. Согласно древнему мифу, скандинавский бог Один пригвоздил себя копьем к Ясеню Иггдрасиль и висел так девять дней и девять ночей. И вот, на границе жизни и смерти, ему явились Руны. Видимо поэтому эти скандинавские магические знаки являются своеобразной дверью между Реальностью и ее обратнойстороной, постоянно находятся между Сном и Явью. Именно в глубинах сновидения, в архетипических образах Сна кроется источник рунической магии и сила Рун. Благодаряэтой мистической силе Руны легко, словно в мечтах, изменяют реальность, исполняя волю грамотного мага. Если верить Шаманам и Сновидящим всех мировых культур, то события повседневности зарождаются сначала во Сне, а сам сон исполняется настолько, насколько он истолкован. Если поверить в это утверждение и вспомнить, что Руны постоянно находятся на границе Сновидения и Реальности, то двери Северной Магии - скандинавской сновидческой культуры - будут немного приоткрыты. Прикоснувшись к этомудревнему могучему искусству, мы позволяем новым образам войти в наше повседневное сознание, вплетаем нити знания и силы в незримую ткань волшебного Сновидения нашей жизни.

Издательство: "Велигор" (2008)

Формат: 84x108/32, 318 стр.

ISBN: 978-5-88875-081-0

Купить за 751 грн (только Украина) в

Екатерина Краснова

Екатери́на Андре́евна Красно́ва (в девичестве Бекетова; 17 (29) августа 1855, Москва4 (16) мая 1892, Санкт-Петербург) — русская поэтесса, писательница, переводчица.

Содержание

Биография

Дочь профессора Андрея Николаевича Бекетова и Елизаветы Григорьевны Бекетовой (Карелиной) , жена литератора Пл. Н. Краснова; сестра переводчицы и поэтессы М. А. Бекетовой, переводчицы А. А. Кублицкой-Пиоттух, тётка А. А. Блока.

В 1860 с родителями переехала из Москвы в Санкт-Петербург. Получила домашнее образование. В 1877 сдала экзамены при 6-й петербургской гимназии и поступила на Высшие женские курсы (Бестужевские курсы) в Санкт-Петербурге; занималась у А. Н. Веселовского, курсы не окончила. В 1891 вышла замуж за переводчика, литературного критика, публициста П. Н. Краснова.

Литературная деятельность

Дебютировала в печати переложением рассказа Брет Гарта «Малютка Сильвестра» («Детское чтение», 1878, № 4) и стихами для детей (там же, № 6), подписанными криптонимом Е. Б-ва. Стихотворения Бекетовой поместил «Вестник Европы» (1879, № 12; подпись Е. А.). В «Отечественных записках» была опубликована её повесть «Не судьба» (1881, № 4). Участвовала в журналах «Огонёк», «Вестник моды», «Всемирная иллюстрация», «Наблюдатель», в журналах для детей и юношества «Вестник воспитания», «Детское чтение», «Мой журнал», «Родник».

Известность приобрела как детская писательница и автор переработок для юношеского чтения эпизодов из романов Чарльза Дарвина, Виктора Гюго и других зарубежных писателей. Повесть из римской жизни «Два мира» (Москва, 1888) также представляет собой переложение.

Её произведения для детей собраны в посмертно изданной книге «Счастливое царство. Рассказы в стихах и прозе для юношества» (Москва, 1878). Посмертно изданы сборники «Стихотворения. Посмертное издание» (Санкт-Петербург, 1895), включивший искренние стихотворения, проникнутые тёплым чувством, и «Рассказы» (Санкт-Петербург, 1896).

Переводческая деятельность

Переводила с французского, немецкого, испанского, английского, итальянского языков. В её переводах вышли «Чёрная стрела» Р.Л.Стивенсона (Санкт-Петербург, 1890), «Копи царя Соломона» Г. Р. Хаггарда (Санкт-Петербург, 1891), «Персидские письма» Монтескьё (Санкт-Петербург, 1892), «Павел и Виргиния» Бернардена де Сен-Пьера (Санкт-Петербург, 1892), «Избранные легенды» Г. А. Беккера (Санкт-Петербург, 1895), произведения Э. Т. А. Гофмана.

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Литература

  • Русские писатели. 1800 — 1917. Биографический словарь. Т. 1: А — Г. Москва: Большая российская энциклопедия, 1992. С. 203.

Ссылки

Источник: Екатерина Краснова

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Катышков Вячеслав, Краснова ЕкатеринаРуна Лагус или путь шаманского сновидения в толковании футаркаВ основе этой книги лежит утверждение о том, что все события реальности зарождаются сначала во сне… — Велигор, Подробнее...2012
908бумажная книга
Катышков ВячеславРуна Лагус или путь шаманского сновидения в толковании футаркаФутарк - древнескандинавский алфавит, состоящий из 24 букв. Эти буквы - Руны - одновременно являются… — Велигор, - Подробнее...2012
773бумажная книга
Катышков В., Краснова Е.Руна Лагус или путь шаманского сновидения в толковании ФутаркаТолкование Футарка, основанное на руническом оракуле, шаманском сновидении и практической магии. В основе… — (формат: Мягкая глянцевая, 318 стр.) Подробнее...2012
619бумажная книга
Вячеслав Катышков, Екатерина КрасноваРуна Лагус, или Путь шаманского сновидения в толковании ФутаркаФутарк - древнескандинавский алфавит, состоящий из 24 букв. Эти буквы - Руны - одновременно являются… — Велигор, (формат: 84x108/32, 318 стр.) Подробнее...2008
751бумажная книга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»