Книга: Ревич Александр Михайлович «А в небе ангелы летят. Военные стихи и поэмы»
Производитель: "Этерна" Серия: "Проза нашего времени" У Александра Ревича была своя война и своя правда об этой войне. Смертельная схватка завязалась не только с внешним врагом - с мировым фашизмом, затоптавшим Европу идошедшим до Сталинграда. Ему, почти мальчишке, лихому огольцу, выпала страшная участь: с первых же дней войны сражаться еще и с врагом внутренним - со своими, с жестокой машиной власти, не прощавшей плена и не считавшей побег за отвагу, за доказательство любви и верности Родине. Власть расценивала это сурово: предательство, измена, позор. А за такое - расстрел. Однако Ревичу выпал единственный шанс - штрафбат. И он выжил. Он спасся! Война - точка кипения многих миллионов ровесников и соратников Александра Ревича. пережившего этот кошмар, чтобы честно о нем написать. Особенно требовал, чтобы честно. Без фанфар, без барабанного боя или фальшивой слезы. Это был не только этический, но и художественный принцип. ISBN:978-5-48000-313-0 Издательство: "Этерна" (2013) Формат: 84x108/32, 480 стр.
ISBN: 978-5-48000-313-0 |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
А в небе ангелы летят. Военные стихи и поэмы | Александр Михайлович Ревич (1921-2012) - выдающийся русский поэт и переводчик, лауреат Государственной премии… — Этерна, Подробнее... | бумажная книга |
Ревич, Александр Михайлович
Александр Ревич | ||||
А. М. Ревич, 25 октября 2006 |
||||
Дата рождения: | ||||
---|---|---|---|---|
Место рождения: | ||||
Дата смерти: |
24 октября 2012 (90 лет) |
|||
Место смерти: | ||||
Гражданство: | ||||
Род деятельности: | ||||
Жанр: | ||||
Язык произведений: | ||||
Премии: | ||||
Награды: |
26 медалей |
|||
Алекса́ндр Миха́йлович Ре́вич (настоящее имя Рафаэль Михайлович Шендерович;[1] 2 ноября 1921, Ростов-на-Дону — 24 октября 2012, Москва) — русский поэт, переводчик.[2]
Содержание |
Биография
Семья
Отец, Михаил Павлович (Файбишевич) Шендерович, происходил из многодетной семьи дамского портного, был младшим офицером в Добровольческой армии, учился в Петербургской консерватории по классу виолончели А. В. Вержбиловича.[3][4][5] Мать — врач Вера Рафаиловна Сабсович (?—1963), из врачебной семьи (её родители — Рафаил Лазарович Сабсович и Розалия Елиазаровна Сабсович, урождённая Ревич[6] — руководили частной лечебницей Сабсовичей в Ростове), приходилась племянницей жене С. М. Кирова Марии Львовне Маркус (1885—1945), заведующей трудпрофилакторием Института экономики АН СССР.[7][8]
Сестра матери, Елизавета Рафаиловна Сабсович, была замужем за скульптором Иовом Корниловичем Алтуховым (1884—1937). Дядя (муж сестры отца, меццо-сопрано Елены Павловны Шендерович) — советский отоларинголог и онколог, профессор Давид Иосифович Зимонт (1883—1961), основатель и первый заведующий кафедры болезней уха, горла и носа Ростовского медицинского института (1931—1953).[9][10][11] Двоюродный брат — пианист, концертмейстер, профессор Евгений Михайлович Шендерович (1918—1999).[12]
Родители расстались, когда Александру было 6 лет; отец был расстрелян немцами в 1942 году под Таганрогом.
Жена — Мария Исааковна Ревич (род. 1922).
Творческий путь
До войны учился в военном училище пограничных войск в Орджоникидзе, вышел из него лейтенантом — и сразу был отправлен на фронт. В Молдавии попал в плен, бежал, добрался до «своих», в результате в декабре 1941 года им занимался Особый отдел Южного фронта, позже переименованный в СМЕРШ. Следом — штрафбат, тяжелое ранение, восстановление в офицерских правах, ордена, демобилизация после третьего ранения. Награждён орденом Красной Звезды, медалями.
Литературный псевдоним Ревич — девичья фамилия бабушки по материнской линии, врача Розалии Элиазаровны (Лазаревны) Сабсович (1860—1942).[13]
Как поэт-переводчик стал активно печататься с начала 50-х годов, издал несколько сборников оригинальных стихотворений; стихи писал и по-польски, и в Польше эти стихи печатали, но до сборника дело не дошло. Окончил Литературный институт им. А. М. Горького (1951). Чл. Союза писателей СССР (1952). Преподавал на кафедре художественного перевода Литературного института им. А. М. Горького (1994[14]—2009).
Хотя в переводе Ревича (с подстрочника) отдельными книгами выходии то филиппинские, то адыгейские классики, главным делом его жизни стали перевод книги Верлена «Мудрость» и полный перевод «Трагических поэм» поэта Агриппы Д’Обинье (вышел в 1996 году, отмечен Государственной премией РФ).
Сочинения
Поэзия
- След огня: Стихи, поэма. М., 1970
- Единство времени: Стихи. М., 1977
- Поэмы. М., 1994
- Чаша. М., 1999
- Дарованные дни. М.: Время, 2004
- Из книги жизни. М.: Радуга, 2007
- Позднее прощание: Лирика. Поэмы. Записки. М.: Русский импульс, 2010.
Переводы
- Гадагатль А. М. Песнь об ауле. Краснодар, 1954
- Джонуа Ч. У подножья горы. М., 1961
- Йондо Э. Э. Камерун! Камерун! М., 1963
- Имерманис А. Земля во Вселенной одна. М., 1967
- Михальский Ю. Полнолуние. М., 1967. В соавторстве с О. Ивинской
- Амадо Эрнандес. Зерна риса. Перевод с тагальского. М., 1971
- Амир Хосров Дехлеви. Восемь райских садов. М., 1975
- Вациетис О. Часы разной длины. М., 1977. В соавторстве с О. Чухонцевым
- Паломник: Страницы европейской поэзии XIV—XX вв.. М.: Этерна, 2007
- C итальянского — Франческо Петрарка
- C сербско-хорватского — Гекторович, Налешкович, Димитрович, Ранино, Баракович, Златарич, Примович, Мажебрадич, Гундулич, «Юнацкие песни»
- C французского — де Перье, Ронсар, д’Обинье, дю Бартас, Малерб, де Ренье, Расин, Гюго, Мюссе, Нерваль, Бодлер, Верлен, Рембо, Малларме, Гийом Аполлинер, Луи Арагон, Жакоте, Тролье
- C немецкого — Гёте, Тик, Брентано, Гейне
- C польского — Бродзинский, Мицкевич, Словацкий, Бервинский, Ленартович, Сырокомля, Аснык, Тетмайер, Тувим, Броневский, Ивашкевич, Галчинский, Ружевич, Пшибось, Бачинский
- C английского — Сидни, Мур
- C греческого — Варналис, Рицас, Паламас, Саломос (совместно с А. А. Тарковским).
Признание
Лауреат Государственной премии России за перевод книги Агриппы Д’Обинье Трагические поэмы (1999, за эту работу ему была присуждена также Премия Мориса Ваксмахера), премии «Мастер» (2007).
Примечания
- ↑ В. Н. Павлов «Вынужденное путешествие»
- ↑ Чупринин С. И. Русская литература сегодня: Малая литературная энциклопедия: М. Время, 2012. С. 713.
- ↑ Л. Д. Зимонт «Мемуары»
- ↑ Прапрадедом Александра Ревича по отцовской линии был музыкант-виртуоз и изобретатель Михоэл-Йосеф Гузиков.
- ↑ Виктор Павлов «Вынужденное путешествие» (воспоминания В. Н. Павлова — сына двоюродной сестры Александра Ревича Софьи Ароновны Гурвич)
- ↑ Розалия Лазаревна Ревич (1860—1942)
- ↑ Интервью с А. М. Ревичем
- ↑ Я шёл своей дорогой: Рафаил Лазарович и Розалия Елиазаровна (Лейзеровна) Сабсович, вместе с семьями своих детей Леона и Надежды, были расстреляны немцами в августе 1942 года в Ростове (см. списки жертв Холокоста в Ростове). Дед матери, Леон Дорофеевич Сабсович, был хлеботорговцем и купцом первой гильдии. Троюродный брат Александра Ревича (сын врача Моисея Леонтьевича Сабсовича, 1855—?) — известный советский экономист и теоретик градостроительства Леонид Моисеевич Сабсович.
- ↑ История кафедры отоларингологии Ростовского ГМУ
- ↑ Д. И. Зимонт
- ↑ Неизвестные рассказы об известных людях: В 1953—1961 годах Д. И. Зимонт заведовал отделением опухолей головы и шеи в Московском научно-исследовательском онкологическом институте им. П. А. Герцена.
- ↑ Леонид Зимонт «Мемуары» Сын двоюродного брата — писатель-сатирик Виктор Шендерович (см. Наши семейные корни). Двоюродный дед Александра Ревича — оперный певец (бас) Вениамин Маркович Сангурский (?—1928).
- ↑ Розалия Лазаревна Ревич
- ↑ Литературный институт им. А. М. Горького
Литература
- Евтушенко Е.[1] Драгоценно запоздалый. Новые Известия. 12.03.2010]
- Климова Г.[2] Самая малость на дне. Дружба народов. 2007, 11.
Ссылки
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Родившиеся 2 ноября
- Родившиеся в 1921 году
- Родившиеся в Ростове-на-Дону
- Умершие 24 октября
- Умершие в 2012 году
- Умершие в Москве
- Поэты по алфавиту
- Поэты России
- Поэты СССР
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики России
- Переводчики поэзии на русский язык
- Лауреаты Государственной премии РФ
- Кавалеры ордена Отечественной войны I степени
- Кавалеры ордена Отечественной войны II степени
- Кавалеры ордена Красной Звезды
- Писатели Москвы
- Русские поэты
- Переводчики СССР
- Участники Великой Отечественной войны
- Лауреаты Государственной премии РФ в области литературы и искусства
- Выпускники Литературного института имени А. М. Горького
- Преподаватели Литературного института имени А. М. Горького
- Персоналии, известные под литературными псевдонимами
Источник: Ревич, Александр Михайлович
См. также в других словарях:
Ревич, Александр Михайлович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ревич. Александр Ревич А. М. Ревич, 25 октября 2006 … Википедия
Ревич Александр Михайлович — Александр Михайлович Ревич (2 ноября 1921, Ростов на Дону) русский поэт, переводчик. Содержание 1 Биография 2 Сочинения 2.1 Поэзия 2.2 Переводы … Википедия
Ревич — фамилия. Известные носители: Ревич, Всеволод Александрович Ревич, Александр Михайлович … Википедия
Александр Михайлович Ревич — … Википедия
Касторский, Сергей Михайлович — Сергей Касторский Полное имя Сергей Михайлович Касторский Дата рождения 20 февраля 1948(1948 02 20) (64 года) Место рождения Рига Латвия Профессии … Википедия
Литературный институт им. А. М. Горького — Литературный институт имени А.М. Горького (Литинститут) Год основания 1933 Ректор Б. Н. Тарасов Расположение Москва … Википедия