Книга: Кристева Юлия «Семиотика. Исследования по семанализу»
Производитель: "АКАДЕМИЧЕСКИЙ ПРОЕКТ" Серия: "Философские технологии" Предлагаемая читателю книга представляет собой введение в теоретическое направление изучения культурных текстов, названное автором сем- | анализом. Это один из ранних образцов постструктуралистского (постмодернистского) исследования значений и смыслов литературных текстов модерна, сменивших классическую форму построенияпроизведений. Новизна предлагаемого подхода обусловила обращение автора к трем разным, но взаимодополняющим дискурсам. Теоретический и критический используютсядля представления собственной модели автора и противопоставления ее рассуждениям, характерным для раннего модерна. Обращение автора к нетрадиционным логикам и математическим теориям демонстрирует возможности формализации анализа. Метафорический`язык` используется при интерпретации литературных текстов, посвященных порождению эстетического образа. Книга может представить интерес не только для лингвистов и филологов, но также для исследователей общества и культуры, особенно с точки зрения методологии изучения культурных микропроцессов. 2-е издание. Издательство: "АКАДЕМИЧЕСКИЙ ПРОЕКТ" (2015) Формат: 60x90/16, 285 стр.
ISBN: 978-5-8291-1733-7 |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Семиотика. Исследования по семианализу | Предлагаемая читателю книга представляет собой введение в теоретическое направление изучения культурных… — Академический проект, Философские технологии Подробнее... | бумажная книга | ||
Черное солнце. Депрессия и меланхолия | Книга выдающегося французского психоаналитика, философа и лингвиста Ю. Кристевой посвящена теоретическому… — Когито-Центр, Библиотека психоанализа Подробнее... | бумажная книга | ||
Семиотика. Исследования по семанализу | Предлагаемая читателю книга представляет собой введение в теоретическое направление изучения культурных… — Академический проект, Философские технологии Подробнее... | бумажная книга |
Кристева, Юлия
Юлия Кристева | |
Юлия Кръстева | |
Юлия Кристева, 2008 |
|
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Школа/традиция: | |
Направление: | |
Период: | |
Оказавшие влияние: |
Ю́лия Кри́стева (болг. Юлия Кръстева, с болгарского на русский передача Крыстева; фр. Julia Kristeva; 24 июня 1941, Сливен, Болгария) — французская исследовательница литературы и языка, психоаналитик, писательница, семиотик, философ и оратор.
Содержание |
Биография
Родилась в Сливене, Болгария. С 1960-х гг. живёт во Франции. Жена французского писателя и критика Филиппа Соллерса, одного из лидеров группы Тель Кель. Мать троих детей.
Научная деятельность
Представительница постструктурализма. Ученица Р. Барта, пропагандист и истолкователь идей М. М. Бахтина. В сфере научных интересов Кристевой — семиотика, лингвистика, литературоведение, психоанализ.
Основоположник оригинальных теорий «революционного лингвопсихоанализа», интертекстуальности, гено- и фено-текста. Автор таких трудов, как «Семиотика» (1969), «Революция поэтического языка» (1974), «Полилог» (1977) и основополагающей статьи «Разрушение поэтики» (1967).
Помимо этого, Юлия Кристева ведет активную общественную деятельность как феминистка и публицист. Является одним из идеологов ЛГБТ-движения[1].
Литературная деятельность
Автор нескольких романов. На русский язык в настоящее время переведен только один из них, — и, может быть, лучший — «Смерть в Византии». В этом романе Кристева выступает, с одной стороны, как незаурядный писатель, являясь продолжателем традиций «семиотического» романа, заложенных У. Эко. С другой стороны, она и в художественном творчестве не перестает быть мыслителем. По замечанию культуролога А. Беспалова, «Кристева могла бы и не писать романы, поскольку ее научные труды больше всего напоминают литературу, а в ее литературе зачастую можно разглядеть черты научного трактата» (Беспалов 2009: 312)[2].
Ю. М. Лотман, анализируя роман Эко «Имя розы», пишет: «Попробуем определить в одном предложении, чем занят Вильгельм Баскервильский в монастыре. Он занят расшифровками. И в прямом смысле — чтением закодированной рукописи,- и в переносном. То, что для других людей — молчащие предметы, для него — знаки, которые многое могут рассказать тому, кто поймет их язык»[3]. Это же определение можно приложить и к главной героине романа «Смерть в Византии» — журналистке, расследующей череду непонятных убийств. А. Беспалов указывает, что не случайно главным героем является женщина — это как бы «феминистическая реплика» в сторону романа Эко, зеркальным отражением которого является текст Кристевой (Беспалов 2009: 350). По мере чтения романа перед читателем встает кристевская философская концепция современного мира, квинтэссенция которой выражена в следующей фразе: «Бес и тот сдох, остались только опиум и кокаин, эра масс-медиа — эра наркоманов» (Кристева 2007 :129) Здесь, по мнению А. Беспалова, мы находим "качественную постмодернистскую иронию по отношению к знаменитой формуле Ницше «Бог умер»[4]
Если умер не только Бог, но даже и Бес, то современный мир предстает как пустыня, населенная людьми-роботами, «способными только к бесконечному пожиранию и выделению знаков Интертекста» (Беспалов 2009: 351). Такие глубины скрываются, казалось бы, за незатейливым детективным сюжетом романа, издаваемого у нас в сериях «массового детектива».
Психоаналитическая деятельность
Участница семинаров Жака Лакана, после смерти мэтра Юлия Кристева, тем не менее, не вошла ни в одну из Лакановских школ. Является титулярным членом Парижского Психоаналитического Общества (SPP). Возможно, что именно психоанализ можно назвать краеугольным камнем всей жизни и творчества Юлии Кристевой. Принципы анализа текстов, используемые исследовательницей, напрямую восходят к трудам Фрейда и Лакана (не говоря уже о собственных, оригинальных разработках Кристевой). И по сей день она является завсегдатаем круглых столов по психоанализу. Так, недавно газета Нувель Обсерватёр опубликовала материалы дискуссии «Неделя 24 — 31 мая 2010: „Freud: le fond du débat“ Julia Kristeva et Michel Onfray répondent aux questions du Nouvel Observateur». Там, в частности, Ю. Кристева заявила, что психоанализ в XXI веке претерпевает радикальные перемены:
«Вслед за Прустом каждый анализант может сказать „Пациенты чувствуют себя ближе к своей душе… Чувства, будучи постоянным окружением для души, не являются её неподвижной тюрьмой, но скорее напротив, вселяют в неё порыв, позволяющий ей превзойти саму себя“. Психоанализ и предлагает не что иное, как реорганизацию и перманентную динамику психики <…> Медиа-идеологи утверждают, что поскольку жёсткий секс занял экраны, а слова „аутизм“ и „отрицание реальности“ получили место даже в политических баталиях, то сопротивление общества исчерпано и психоанализу больше делать нечего. Однако эти болтуны от психоанализа даже не понимают, что психическая жизнь не сводится к организмам, который вступают в половой акт; психоанализ слышит за этим возбуждение, боль, удовольствие, которые образуют сложную архитектуру ощущений, слов, мыслей, проекций <…> Говорят, что истерия исчезла. Чушь! Истерическое разделение между психическим возбуждением и его словесным представлением, постоянно обнаруживают себя в настоящем времени, в свободных ассоциациях и в динамике трансфера <…> Попытка демонтажа психоанализа направлена не против воображаемых идеалов, а на переоценку иудео-греко-латинского наследия, в котором психоанализ находит универсальную антропологическую открытость и интимность человеческого опыта, которому угрожает автоматизация. Сегодня царит настоящая асимболия, которая свидетельствует, с одной стороны, об упадке, а, с другой, о наступлении сенсуалистского коммунизма, который обещает гедонизм для всех. Эта волна, в которой СМИ находят удовольствие, угрожает цивилизации книг и слов. Дело за психоанализом».
В одном из последних интервью журналу «Magazine litterature» Ю. Кристева поделилась неожиданными исследовательскими планами. Исследовательница решила обратиться к творчеству знаменитой актрисы О. Л. Книппер, проанализировав его в лингвопсихоаналитическом ключе. Кристева видит в этом высокий гуманистический смысл:
«Я уже давно преодолела тот возраст, в котором можно утешаться иллюзиями <…> и полагать, что жизнь вечна и не имеет измерения. Я отчетливо осознаю, что каждая моя книга, даже если успеет быть написанной, может оказаться последней, более того, — она окажется моим последним словом. В качестве такового „слова“ я бы хотела оставить после себя книгу об Ольге Книппер, русской актрисе, чья песнь жизни („chant de vie“) была спета на одном дыхании и поныне продолжает овевать нас своим чистым голосом, голосом сирен. Отзвуки этой песни я нахожу повсюду, во всех явлениях меняющегося мира»[5]
.
Признание
Почетный доктор многих университетов Европы и США, член Британской академии.
Критика
Одна из глав книги [6] Алана Сокала и Жана Брикмона "Интеллектуальные уловки" посвящена теме употребления математической терминологии в текстах Юлии Кристевой. В конце главы авторы резюмируют:
"В качестве заключения мы можем сказать, что наша оценка научных злоупотреблений Кристевой сходна с той, что мы дали Лакану. Мы констатируем, что в целом она обладает по меньшей мере смутным представлением о математике, на которую она ссылается, даже если она не всегда явно не понимает смысл употребляемых ею терминов. Но главная проблема, которую поднимают эти тексты, заключается в том, что Кристева никак не оправдывает значимость этих математических понятий в областях, которые она собирается исследовать - в лингвистике, литературной критике, политической философии, психоанализе - и причина тому, по нашему мнению, состоит в том, что никакой такой значимости нет. Её фразы более осмысленны, нежели фразы Лакана, но в поверхностности своей эрудиции она превосходит даже его"
Библиография
- Кристева Ю. Душа и образ// Философская мысль Франции XX века. — Томск: Водолей, 1998. — С. 253—277.
- Кристева Ю. Жест: практика или коммуникация? // Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. — М., 2004. — С. 114—135.
- Кристева Ю. Знамения на пути к субъекту // Философская мысль Франции XX века. — Томск: Водолей, 1998. — С. 289—296;
- Кристева Ю. Отвращение // Кристева Ю. Силы ужаса: эссе об отвращении. — СПб.: Алетейя, 2003. — С. 36-67.
- Кристева Ю. Ребёнок с невысказанным смыслом // Философская мысль Франции XX века. — Томск: Водолей, 1998. — С. 297—305.
- Кристева Ю. Читая Библию // Философская мысль Франции XX века. — Томск: Водолей, 1998. — С. 278—288.
- Кристева Ю. Смерть в Византии: Роман. - М., 2007.
- Кристева Ю. Чёрное солнце: Депрессия и меланхолия / Пер. с фр. — М.: «Когито-Центр», 2010.
О Кристевой
- Егоров А. Теоретическое наследие М. Фуко и Ю. Кристевой и динамика современных субкультур // Уч. зап. Казанского Гос. Ун-та. Сер. Философия. 1999. Вып. 317.
- Амирян Т. Кристева и Кристева: опыт метадискурсивной конспирологии // Литература XX века: итоги и перспективы изучения. Материалы Восьмых Андреевских чтений. Под ред. Н. Т. Пахсарьян. М., 2010. С. 317 - 340.
- Николчина М. Значение и матереубийство. Традиция матерей в свете Юлии Кристевой / Пер. с англ. З. Баблояна. – М.: Идея-Пресс, 2003.
- Беспалов А. Divina: Жизнь и творчество Ю. Кристевой. - Екатеринбург, 2009.
Примечания
- ↑ Как пишет современный философ А. Егоров, «труды Кристевой сыграли важную роль в становлении ключевого комплекса идей, проповедующих интерес к феномену маргинальности, и в оформлении постмодернистской риторики различия и культа Другого, альтернативного, маргинального. Это дало повод идеологам ЛГБТ-движения поднять на свой стяг среди прочих имен имя выдающейся мыслительницы» (Егоров 1999: 232)
- ↑ Эта особенность стиля Ю. Кристевой не всегда была понятна современникам. И. Ильин указывает, что «Недаром при переводе книги (имеется в виду „Семиотика“) на английский язык была оставлена только теоретическая часть: вся конкретика анализа была опущена, и не без оснований. Можно восхищаться виртуозностью анализа Кристевой как явлением самоценным самим по себе, восторгаться смелым полетом ассоциативности, но выявить тут какие-либо закономерности и пытаться их повторить на каком-нибудь другом материале не представляется возможным» (См.: Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. - М., 1996. - С. 139).
- ↑ Лотман Ю. М. Выход из лабиринта // Эко У. Имя розы. - М., 1989. - С. 474.
- ↑ См.: Ницше Ф. Соч.: В 2-х тт. - М., 1990. - Т. 1. - С. 593.
- ↑ Цит. по: Беспалов А. Divina: Жизнь и творчество Ю. Кристевой. - Екатеринбург, 2009. - С. 401.
- ↑ Жан Брикмон, Ален Сокал. Интеллектуальные уловки. Критика современной философии постмодерна
Ссылки
- Биография
- Персональный сайт (фр.)
- Тексты (англ.)
- Биография, библиография, ссылки (англ.)
- Парижское Психоаналитическое Общество (фр.)
- Holberg Prize (фр.)
- Кристева о Лингвистике (фр.)
- Лекция об Арто (фр.)
См. также
|
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 24 июня
- Родившиеся в 1941 году
- Родившиеся в Сливене
- Философы по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Женщины-философы
- Семиотики
- Литературоведы Франции
- Постструктуралисты
- Постмодернизм
- Деятели феминизма
- Писатели Франции
- Писатели на французском языке
- Философы Франции
- Философия литературы
- Психоаналитики
- Лакановский психоанализ
- Психоаналитики Франции
- Лауреаты премии Хольберга
Источник: Кристева, Юлия
См. также в других словарях:
Кристева, Юлия — Юлия Кристева Юлия Кръстева … Википедия
КРИСТЕВА Юлия — КРИСТЕВА (Kristeva) Юлия (р. 1935), французская исследовательница литературы и языка. Родилась в Болгарии, с 1960 х гг. живет во Франции. Представительница структурализма (см. СТРУКТУРАЛИЗМ). Ученица Р. Барта (см. БАРТ Ролан), пропагандист и… … Энциклопедический словарь
Кристева Юлия — Юлия Кристева, 2008 г. Юлия Кристева (болг. Юлия Кръстева, с болгарского на русский передача Крыстева; фр. Julia Kristeva; р. 24 июня 1941, Сливен, Болгария) французская исследовательница литературы и языка, психоаналитик, писательница, семиотик … Википедия
КРИСТЕВА Юлия — (KRISTEVA, Julia) (p. в 1941) Французский психоаналитик, профессор лингвистики в Universite de Paris VII, первоначально находилась в числе последователей Барта. В работе «Революция в языке поэзии» (Kristeva, 1974) внесла важный вклад в развитие… … Социологический словарь
КРИСТЕВА Юлия (р. в 1941) — французский философ, лингвист и литературный критик болгарского происхождения. В 1965, приехав в Париж, вступила в брак с Ф.Соллерсом, работала ассистенткой у Леви Стросса, вступила в группу Тель Кель и посещала (с 1966) семинары Р.Барта. С 1970… … История Философии: Энциклопедия
Кристева — Кристева, Юлия Юлия Кристева Юлия Кръстева Юлия Кристева, 2008 Дата рождения: 24 июня 1941 … Википедия