Книга: Перро Шарль, Гримм Якоб и Вильгельм «Кот в сапогах. Подарки феи. Король Дроздобород (+ DVD)»
Производитель: "Проспект" В книгу включены сказки разных авторов:`Кот в сапогах` и`Подарки феи` Ш. Перро, а также`Король Дроздобород` братьев Гримм. Сказка`Кот в сапогах` рассказывает о приключениях находчивого кота и его незадачливого хозяина.`Подарки феи` - это история двух сестер, в которой герои получили по заслугам, а`Король Дроздобород` - о том, как заносчивая принцесса стала добрее. Издание снабжено красочными иллюстрациями и рекомендовано для детей младшего школьного возраста. В DVD сборник вошли мультфильмы:`Кот в сапогах`,`Сестрица Аленушка и братец Иванушка`,`Петя и Красная шапочка`,`Храбрец-удалец`,`Отважный Робин Гуд`. Продолжительность DVD: 80 мин. Производство киностудии`Союзмультфильм`. Изображение: PAL, ALL 4:3. Специальное оформление: мажета. Издательство: "Проспект" (2011) Формат: 60x90/16, 48 стр.
ISBN: 978-5-392-01983-0 |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Кот в сапогах. Подарок феи Сказки (+ DVD) | В книгу включены сказки разных авторов: "Кот в сапогах" и"Подарки феи" Ш. Перро, а также" Король Дроздобород"… — Проспект, Подробнее... | бумажная книга | ||
Любимые сказки | Золушка и Рапунцель, Красная Шапочка и Белоснежка, Алладин и Кот в сапогах, а также другие герои известнейших… — Эксмодетство, Слушай сказки, закрывай глазки Подробнее... | бумажная книга | ||
Любимые сказки | Золушка и Рапунцель, Красная Шапочка и Белоснежка, Алладин и Кот в сапогах, а также другие герои известнейших… — ЭКСМО, (формат: 70x90/16, 96 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Волшебные сказки в лучших иллюстрациях | В книгу "Волшебные сказки в лучших иллюстрациях" вошли одни из самых знаменитых детских сказок всех времён… — Малыш, Я читаю сам Подробнее... | бумажная книга |
ПЕРРО Шарль
ПЕРРО Шарль (1628-1703) - французский писатель. Всемирно известны "Сказки моей матушки Гусыни..." (1697), в т. ч. "Кот в сапогах", "Золушка", "Синяя Борода". Трактат "Параллели между древними и новыми в вопросах искусства и наук" (т. 1-4, 1688-97) направлен против догм классицизма.
Источник: ПЕРРО Шарль
Гримм Якоб и Вильгельм
Гримм (Grimm), братья Якоб (4.1.1785, Ханау, ≈ 20.9.1863, Берлин) и Вильгельм (24.2.1786, Ханау, ≈ 16.12.1859, Берлин), немецкие филологи. Сыновья чиновника. Получили юридическое образование в Марбурге. Профессора Гёттингенского университета, откуда были уволены в 1837 за отказ от присяги ганноверскому королю, не соблюдавшему конституционных законов. С 1841 братья Г. ≈ профессора Берлинского университета и члены Прусской АН. Близкие к немецким романтикам, братья Г. опубликовали средневековые тексты: «О старонемецком майстергезанге» (1811), «Цветник роз» (1836),»Бедный Генрих» (1815), «Рейнеке-Лис» (1834), исследование «Германские героические сказания» (1829). Основоположники т. н. мифологической школы в фольклористике, братья Г. опирались на сравнительные методы (книга Якоба Г. «Немецкая мифология», 1835). Большой заслугой братьев Г. явились издания: «Детские и семейные сказки» (т. 1≈2, 1812≈14) и «Немецкие предания» (т. I≈2, 1816≈18), обогатившие немецкую и мировую литературу. Сборник сказок братьев Г. прочно вошёл в литературное чтение народов мира и оказал большое влияние на сказковедение. Он проникнут любовным вниманием к сказке как явлению народной культуры. Братья Г. настаивали на точной записи текстов сказок, стремясь сохранить своеобразие народной фантазии и языка устного повествования. В примечаниях к сказкам исследователи приводили многочисленные параллели из фольклора европейских народов. В духе своих романтических идей они объясняли сходство сюжетов наличием общего «прамифа», общим наследием от единого предка. Мифологическая теория братьев Г., нашедшая последователей среди западноевропейских (А. Кун, В. Шварц, М. Мюллер, А. Пикте и др.) и русских (Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев и др.) учёных, была впоследствии опровергнута. Для изучения истории немецкого языка важное значение имели лингвистические работы Якоба Г. «История немецкого языка» (т. 1≈2, 1848) и «Немецкая грамматика» (т. 1≈4, 1819≈37).
═ Соч.: Deutsches Wörterbuch, Bd 1≈16, [B.],[1854≈1961]: Kinder- und Hausmärchen, 2 Aufl., Bd 1≈4, В., 1957; в рус. пер. ≈ Сказки, [т. 1≈4], М., 1908-12; Сказки, М., 1949; Сказки, М., 1957.
═ Лит.: Штейниц В., Изучение народного творчества в ГДР, «Изв. АН СССР. Отделение литературы и языка», 1955, т. 14, в. 5; его же. Некоторые вопросы немецкой этнографии, «Советская этнография», 1955, №2; Азадовский М. К., История русской фольклористики, М., 1958; Düncker A., Die Brüder Grimm, Kassel, 1884; Zuckmayer K., Die Brüder Grimm, Fr./M., [1948].
═ Э. В. Померанцева, Н. М. Эйшискина.
Источник: Гримм Якоб и Вильгельм
См. также в других словарях:
Золушка — Героиня сказки, известной у разных европейских народов Cinderella (англ.), Aschenputtel или Aschenbrodel (нем. «испачканная золой»), Cendrillon (фр., от cendre «пепел» или «зола»). Эту трудолюбивую, добрую девушку, выполняющую всю черную работу… … Словарь крылатых слов и выражений