Книга: Венцлова Т. «Похвала острову Избранные стихотворения 1965-2015 на литовском и русском языках»

Похвала острову Избранные стихотворения 1965-2015 на литовском и русском языках

В книгу крупнейшего литовского поэта Томаса Венцловы (р. 1937) вошли избранные стихотворения 1965-2015 годов, в основном — последних двух с половиной десятилетий. Венцлова наследует классической линии европейской поэзии. Во второй половине XX — начале XXI века это наследование потребовало от поэта — прежде всего от большого поэта, властителя умов — особой гуманистической зоркости, способствующей восстановлению расшатанной веры в возможность продолжения традиции и самой человеческой истории. Это наследование потребовало солидаризации индивидуального поэтического сознания с неспокойным массовым — ради выработки поэтом такого реалистического языка, в котором одновременно «отсвечивало бы первобытное слово, рожденное в другой вселенной», и «почти распавшийся, замусоренное шумом и яростью», слово нашего современника..

Формат: Мягкая бумажная, 236 стр.

ISBN: 9785890592682

Купить за 511 руб в

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Собеседники на пиру Литературоведческие работыВ настоящее издание вошли литературоведческие труды известного литовского поэта, филолога, переводчика… — (формат: Твердая бумажная, 624 стр.) Подробнее...201285бумажная книга
Искатель камней Избранные стихотворенияТомас Венцлова (1937, Клайпеда) — поэт, переводчик, литературовед, публицист. В 1960 г. окончил факультет… — (формат: Твердая бумажная, 160 стр.) Подробнее...2015239бумажная книга
Пограничье Публицистика разных летВ книгу известного поэта и филолога Томаса Венцловы «Пограничье» вошли избранные публицистические статьи и… — (формат: Мягкая бумажная, 640 стр.) Подробнее...20151041бумажная книга
Metelinga Стихотворения и не толькоТомас Венцлова родился в Литве в 1937 году, с 1977 живет в основном в Америке. Поэт и гражданин в полном смысле… — (формат: Мягкая бумажная, 244 стр.) Подробнее...2017791бумажная книга
Вильнюс Город в ЕвропеВ книге известного поэта и филолога, профессора Йельского университета Томаса Венцловы столица Литвы… — (формат: Мягкая бумажная, 264 стр.) Подробнее...2018499бумажная книга

Венцлова Т.

Томас Венцлова
Tomas Venclova
Имя при рождении:

Tomas Andrius Venclova

Дата рождения:

11 сентября 1937

Место рождения:

Клайпеда

Род деятельности:

поэт, переводчик, литературовед, эссеист

Премии:

Национальная премия в области культуры и искусства (2000)
Ятвяжская премия Поэтической осени в Друскининкай (2005)
«Балтийская звезда» (2008)


То́мас Ве́нцлова (лит. Tomas Venclova; род. 11 сентября 1937, Клайпеда) — литовский поэт, переводчик, литературовед, эссеист.

Содержание

Биография

Сын литовского поэта Антанаса Венцловы. Во время Великой Отечественной войны, когда отец, занимавший высокие советские должности, пребывал в эвакуации, жил у родственников в Вильнюсе и Каунасе. С 1946 года жил в Вильнюсе.

В 1978 году писал:

Родом я не из Вильнюса; родился в Клайпеде, откуда мои родители вынуждены были уехать в 1939 году, когда Гитлер занял этот город и его окрестности. Тогда мне было два года. Детство, иначе говоря немецкую оккупацию, я провел в Каунасе. Но потом уже стал вильнюсцем, как и многие тысячи литовцев, которые во время войны и после войны съехались в свою историческую столицу. Для них это был совершенно незнакомый город. Перед войной между Вильнюсом и независимой Литвой, как известно, практически не было связей. Правда, был миф о Вильнюсе, существенный для литовского воображения — но об этом позже и это другое.
… В самый первый день после школы я заблудился в руинах; это мучительное беспомощное блуждание в поисках дома, которое продолжалось добрых четыре часа (некого было спросить, потому что людей я встречал немного, к тому же никто не говорил по-литовски), стало для меня чем-то вроде личного символа.[1].

Окончил Вильнюсский университет (специальность литовский язык и литература; 1960).

Один из основателей литовской Хельсинкской группы (основана 1 декабря 1976 года). В 1977 году выслан из Советского Союза. В эмиграции поддерживал близкие отношения с Иосифом Бродским и Чеславом Милошем.

Профессор славянских языков и литератур в Йельском университете (США).

Литературная деятельность

Томас Венцлова

Дебютировал в печати научно-популярной книгой «Ракеты, планеты и мы» („Raketos, planetos ir mes“, 1962). Первая книга стихов «Знак речи» („Kalbos ženklas“, 1972).

Переводил на литовский язык стихотворения Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Иосифа Бродского, Осипа Мандельштама, Хлебникова, Т. С. Элиота, Шарля Бодлера, Оскара Милоша, Лорки, Рильке, Одена, Паунда, Превера, Кароля Войтылы, Збигнева Герберта, Чеслава Милоша, Виславы Шимборской и других поэтов.

Издал несколько книг стихотворений, сборников публицистики, литературно-критических и историко-литературных работ, сборник своих переводов, также путеводитель по Вильнюсу (переведён на ряд европейских языков), книгу «Имена Вильнюса» („Vilniaus vardai“; сам автор характеризует её как своего рода личную энциклопедию вильнюсцев от Миндовга и Гедимина до Милоша; включает 564 персоналии[2]). В 2009 году вышел английский вариант этой книги („Vilnius. A Guide to Its Names and People“).

Стихи Томаса Венцловы переводились на английский, венгерский, немецкий, польский, португальский, русский, словенский, чешский, шведский и другие языки. На русский язык поэзия Венцловы публиковалась в переводах Виталия Асовского, Иосифа Бродского, Владимира Гандельсмана, Натальи Горбаневской, Георгия Ефремова, Виктора Куллэ, Александра Кушнера, Константина Русанова, Павла Шкарина и других поэтов и переводчиков.

Научная деятельность

Основные работы посвящены отдельным аспектам стиховедения, истории русской литературы, в особенности Серебряного века, а также современной литовской литературе и её прошлому, польской литературе. Среди работ, посвящённых польской литературе, выделяется монография об Александре Вате „Aleksander Wat: Life and Art of an Iconoclast“ (1996; польский перевод „Aleksander Wat. Obrazoburca“, Краков, 1997).

Награды и звания

За творческие заслуги награждён крестом Командора ордена Великого князя литовского Гядиминаса (1995), крестом офицера Ордена Креста Витиса (1999), Национальной премией в области культуры и искусства (2000), статуэткой Святого Христофора (награда города Вильнюса; 2002), Ятвяжской премией Поэтической осени в Друскининкай (2005).

Доктор honoris causa Университета Марии Кюри-Склодовской в Люблине (1991), Ягеллонского университета в Кракове (2000), Университета Николая Коперника в Торуни (2005). 8 января 2007 в Вильнюсе ему была вручена медаль в память Венгерской революции 1956 года за важный интеллектуальный вклад в современное понимание истинного значения венгерского антисоветского восстания [3]. В октябре 2008 года получил в Санкт-Петербурге международную премию за развитие и укрепление гуманитарных связей в странах Балтийского региона «Балтийская звезда» (диплом, нагрудный знак и денежная премия), учреждённую в 2004 году Министерством культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации, Союзом театральных деятелей Российской Федерации, Комитетом по культуре Санкт-Петербурга, Всемирным клубом петербуржцев и фондом «Балтийский международный фестивальный центр», которой были отмечены также Даниил Гранин, Раймонд Паулс, Ингмар Бергман[4]

Издания

  • Неустойчивое равновесие: восемь русских поэтических текстов. New Haven: YCIAS, 1986.
  • Собеседники на пиру. Статьи о русской литературе. Vilnius: Baltos lankos, 1997. 256 с.
  • Гранёный воздух. Стихотворения. Москва: ОГИ, Дом Юргиса Балтрушайтиса, 2002.
  • Статьи о Бродском. Москва: Baltrus, Новое издательство, 2005. 176 с.
  • Негатив белизны. Стихи разных лет/ На русском языке с параллельным литовским текстом. М.: Новое издательство, 2008
  • Raketos, planetos ir mes. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1962. 168 p.
  • Golemas, arba dirbtinis žmogus: pokalbiai apie kibernetiką. Vilnius, 1965. 272 p.
  • Kalbos ženklas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1972. 64 p.
  • 98 eilėraščiai. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, 1977. 142 p.
  • Lietuva pasaulyje: publicistika. Chicago: Akademinės skautijos leidykla, 1981. 292 p.
  • Tekstai apie tekstus. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, 1985. 240 p.
  • Tankėjanti šviesa: eilėraščiai. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, AM&M Publications, 1990. 72 p.
  • Pašnekesys žiemą: eilėraščiai ir vertimai. Vilnius: Vaga, 1991. 376 p.
  • Vilties formos: eseistika ir publicistika. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1991. 544 p.
  • Reginys iš alėjos: eilėraščiai. Vilnius: Baltos lankos, 1998. 64 p.
  • Rinktinė. Vilnius: Baltos lankos, 1999. 216 p.
  • Manau, kad… Pokalbiai su Tomu Venclova. Vilnius: Baltos lankos, 2000. 320 p.
  • Ligi Lietuvos 10 000 kilometrų. Vilnius: Baltos lankos, 2003. 236 p.
  • Vilniaus vardai. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2006. 333 p. ISBN 9986-830-96-6.
  • Kitaip: poezijos vertimų rinktinė. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2006. 432 p. ISBN 9986-39-422-8.
  • Aleksander Wat: life and art of an iconoclast. New Haven: Yale University Press, 1996. ISBN 0-300-06406-3.
  • Winter Dialogue. Northwestern University Press, 1997.
  • Forms of Hope: Essays. The Sheep Meadow Press, 1999.
  • Aleksander Wat. Obrazoburca. Przeł. J. Goślicki. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1997.
  • Eseje. Publicystyka. Pogranicze, 2001. ISBN 83-86872-25-X.
  • Niezniszczalny rytm — eseje o literaturze. Pogranicze, 2002. ISBN 83-86872-39-X.
  • Opisać Wilno. Przeł. Alina Kuzdobska. Warszawa: Fundacja Zeszytów Literackich, 2006. 208 s. ISBN 83-60046-60-3.
  • Vilnius. Eine Stadt in Europa. Aus dem Litauischen von Claudia Sinnig. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2006. 242 S. ISBN 978-3-518-12473-4.
  • Vilnius. A Guide to Its Names and People. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2009. 352 p. ISBN 978-9955-736-22-6.

Музей

В Вильнюсе по адресу улица Паменкальнё (Pamėnkalnio g. 34) в бывшей квартире писателя Антанаса Венцловы, где вырос его сын Томас Венцлова и бывали его друзья Кама Гинкас, Леонардас Гутаускас, Рамунас Катилюс, Юозас Тумялис, Николай Котрелёв, Иосиф Бродский, действует мемориальный Дом-музей семьи Венцловы.[5]

Примечания

  1. Чеслав Милош, Томас Венцлова Вильнюс как форма духовной жизни. «Старое литературное обозрение» 2001, № 1 (277) (2001). Проверено 16 января 2009.
  2. Tomas Venclova Do czytelnika polskiego // Opisać Wilno. — Warszawa: Fundacja Zeszytów Literackich, 2006. — С. 5. — 208 с. — ISBN 83-60046-60-3(польск.)
  3. T.Venclovai įteiktas Vengrijos apdovanojimas (papildyta)
  4. Премию «Балтийская звезда» получили в Петербурге Раймонд Паулс, Даниил Гранин и Томас Венцлова (литературовед Т. Венцлова). Радио Эхо Москвы, Санкт-Петербург (20 октября 2008). Проверено 25 октября 2008.(лит.)
  5. Дом-музей семьи Венцловы

Ссылки

Литература

  • Donata Mitaitė. Tomas Venclova: biografijos ir kūrybos ženklai, Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2002, 223 p.
  • Митайте Д. Томас Венцлова. Москва: Baltrus; Новое издательство, 2005

Источник: Венцлова Т.

См. также в других словарях:

  • Венцлова Т. — Томас Венцлова Tomas Venclova Имя при рождении: Tomas Andrius Venclova Дата рождения: 11 сентября 1937 Место рождения: Клайпеда Род деятельности: поэт, переводчик, литературовед, эссе …   Википедия

  • Венцлова —         Антанас (р. 7.1.1906, деревня Тремпиняй, ныне Капсукского района), литовский советский писатель и общественный деятель, народный писатель Литовской ССР (1965), член корреспондент АН Литовской ССР (1949). Член КПСС с 1950; на 7 10 м… …   Большая советская энциклопедия

  • Венцлова — (лит. Venclova) литовская фамилия. Известные носители: Антанас Венцлова (1906 1971) литовский поэт, прозаик, критик, переводчик, общественный деятель. Томас Венцлова (р. 1937) литовский поэт, переводчик, литературовед …   Википедия

  • Венцлова А. — Антанас Венцлова Antanas Venclova Имя при рождении: Antanas Venclova Дата рождения: 7 января 1906(19060107) Место рождения: Тремпиняй (ныне Мариямпольского уезда) Дата смерти: 28 июня 1971 Место смерти …   Википедия

  • ВЕНЦЛОВА Томас — ВЕНЦЛОВА (Venclova) Томас (р. 1937), литовский поэт. Сын А. Венцлова (см. ВЕНЦЛОВА Антанас) . Активист правозащитного движения. С 1970 х гг. в эмиграции в США. Переводчик И. А. Бродского (см. БРОДСКИЙ Иосиф Александрович), автор многочисленных… …   Энциклопедический словарь

  • Венцлова Антанас — (р. 7.1.1906, деревня Тремпиняй, ныне Капсукского района), литовский советский писатель и общественный деятель, народный писатель Литовской ССР (1965), член корреспондент АН Литовской ССР (1949). Член КПСС с 1950; на 7‒10 м съездах КП Литвы… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»