Книга: Щербина Т. «Крокозябры»
"Крокозябры" -новая книга Т. Щербина, героям которой довелось жить в сумасшедшем XX веке. Выросшие в СССР оказались на рубеже веков в свободном плавании - их жизнь, такая привычная ипонятная, на глазах стала превращаться в нечитаемые" крокозябры" . Формат: Твердая бумажная, 475 стр.
ISBN: 9785170763191 |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Размножение личности | В каждом живет множество разных личностей, но здравый ум подавляет все их поползновения к… — (формат: Твердая бумажная, 144 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Исповедь шпиона | Первая книга прозы известного поэта и публициста, включающая авантюрно-философскую повесть "Исповедь… — (формат: Твердая бумажная, 309 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Антропологические путешествия | Глобализация и гугл — вот два главных слова последних лет. Бумажные карты, путеводители, неторопливое… — (формат: Твердая бумажная, 432 стр.) Подробнее... | бумажная книга |
Щербина Т.
Татьяна Георгиевна Щербина (род. 15 сентября 1954, Москва) — российский поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Жена фотографа Александра Тягны-Рядно.
Окончила филологический факультет МГУ. В 1984—1985 гг. сотрудник НИИ культуры. В дальнейшем, главным образом, работала как журналист. В 1989—1994 гг. постоянный автор радио «Свобода». С 1991 г. жила в Мюнхене (как сотрудник «Свободы»), затем в Париже. Публиковала статьи и эссе в газетах «Suddeutsche Zeitung», «Le Figaro», «Коммерсантъ». С 1995 г. снова в Москве. Создатель и главный редактор журнала «Эстет» (1996).
До 1986 г. публиковала в самиздате стихи и прозу (авторские книги, публикации в «Митином журнале»). Первая книга стихов издана в 1991 г. Писала стихи также на французском языке: книги французских стихов Щербины опубликованы в Париже (1993, премия национального центра литературы Франции) и в Канаде. Переводила современных французских поэтов, составила авторскую антологию «Современная французская поэзия» (1995).
Труды
- 0—0 (Ноль Ноль): [Стихи]. — М.: ЛИА Р.Элинина, 1991.
- Жизнь без. — М.: Библиотека журнала «Золотой век», 1997.
- Диалоги с ангелом. — М.: ЛИА Руслана Элинина, 1999.
- Книга о плюсе и минусе, хвостатом времени… — Тверь: Колонна, 2001.
- Прозрачный мир: Стихи. — М.: ЛИА Р.Элинина, 2002.
- Лазурная скрижаль: Эссе. — М.: ОГИ, 2003.
- Побег смысла: Избранные стихи. 1979—2008. / Сост. Д. Кузьмин. — М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2008.
- Запас прочности: Роман. — М.: ОГИ, 2006.
- Исповедь шпиона: Эссе, роман. — М.: Наука, 2007. (Серия «Русский Гулливер»)
- Франция. Магический шестиугольник: Эссе, очерки, стихи. — М.: Зебра Е; АСТ, 2007.
- Tatiana Chtcherbina. Parmi les alphabets. — Paris: Le Castor Astral, 1993. — На русском и французском языках / Перевод на французский К. Зейтунян-Белоус.
- Tatiana Chtcherbina. L'âme déroutée. — Trois-Rivières (Québec): Écrits des Forges, 1995. — ISBN 2-89046-365-6. Авторский текст на французском языке.
- Tatiana Chtcherbina. La vie sans. — Paris: Lettres russes, 2002. / Перевод на французский К. Зейтунян-Белоус.
- Tatiana Shcherbina. Score of the game. — Zephyr press (USA), 2003. / Перевод на английский Джима Кейтса.
- Tatiana Shcherbina. Life without. — Bloodaxe Books (Great Britain), 2004. / Перевод на английский Саши Дагдейл.
- Tatiana Chtcherbina. L’antivirus. — Trois-Rivières (Québec): Ecrits des Forges; Rennes: L’idée bleue, 2005. / Перевод на французский К. Зейтунян-Белоус.
Ссылки
- Татьяна Щербина на сайте «Новая литературная карта России»
- Татьяна Щербина в «Журнальном зале»
- Татьяна Щербина на сайте «Неофициальная поэзия»
- Страница на сайте «Митиного журнала»
- Изображения Татьяны Щербины в галерее «Лица русской литературы»
- блог в Живом журнале, который ведёт Щербина, Татьяна Георгиевна —
Источник: Щербина Т.
См. также в других словарях:
Крокозябры — Кракозябры (кракозяблы, крокозябры, крюкозябры, крюкозяблы, крякозябры, квакозябры, крокозяблы, кракосямбы, крязозябры, крякозяблики, зюквы, зюки, козяблики, калябушки, черты и резы, иногда бнопня) жаргонизм (не имеющий на 2009 устоявшегося… … Википедия
Translit — Транслит (название произведено сокращением слова «транслитерация») передача русского текста латинскими буквами, иногда также цифрами и иными доступными знаками. Так могут называть и сам русский текст, набранный латинскими буквами. Иногда… … Википедия
Бнопня — Кракозябры (кракозяблы, крокозябры, крюкозябры, крюкозяблы, крякозябры, квакозябры, крокозяблы, кракосямбы, крязозябры, крякозяблики, зюквы, зюки, козяблики, калябушки, черты и резы, иногда бнопня) жаргонизм (не имеющий на 2009 устоявшегося… … Википедия
Зюквы — Кракозябры (кракозяблы, крокозябры, крюкозябры, крюкозяблы, крякозябры, квакозябры, крокозяблы, кракосямбы, крязозябры, крякозяблики, зюквы, зюки, козяблики, калябушки, черты и резы, иногда бнопня) жаргонизм (не имеющий на 2009 устоявшегося… … Википедия
Квакозябры — Кракозябры (кракозяблы, крокозябры, крюкозябры, крюкозяблы, крякозябры, квакозябры, крокозяблы, кракосямбы, крязозябры, крякозяблики, зюквы, зюки, козяблики, калябушки, черты и резы, иногда бнопня) жаргонизм (не имеющий на 2009 устоявшегося… … Википедия
Козяблики — Кракозябры (кракозяблы, крокозябры, крюкозябры, крюкозяблы, крякозябры, квакозябры, крокозяблы, кракосямбы, крязозябры, крякозяблики, зюквы, зюки, козяблики, калябушки, черты и резы, иногда бнопня) жаргонизм (не имеющий на 2009 устоявшегося… … Википедия