Книга: Эппель А. «Моя полониана Переводы из польской поэзии»
Асар Эппель (1935-2012) - известный прозаик, переводчик. Среди его переводов произведения Петрарки, Боккаччо, Г. Сенкевича, Б. Брехта, Р. Киплинга, Б. Шульца, шотландских баллад, сербских песен Вука Караджича. Эппель является также автором либретто со стихами "Биндюжник и король", написанного по произведениям И. Бабеля" Одесские рассказы" и"Закат" . В этой книге собраны его переводы из польской поэзии разных веков. Формат: Твердая бумажная, 448 стр.
ISBN: 9785867939465 |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Стихи | Прозаик, эссеист и переводчик Асар Эппель (1935-2012) всю жизнь сочинял Стихи - взрослые и детские, серьезные и… — (формат: Твердая бумажная, 272 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Сладкий воздух и другие рассказы | В мещанские дома и сараи Останкина хлынула в двадцатые годы всевозможная провинциальная публика. Были среди… — (формат: Твердая бумажная, 432 стр.) Подробнее... | бумажная книга |
См. также в других словарях:
Эппель, Асар Исаевич — Асар Эппель Имя при рождении: Асар Исаевич Эппель … Википедия