Книга: Лебедева О. «Поэтика русской высокой комедии XVII- первой трети XIX веков»

Поэтика русской высокой комедии XVII- первой трети XIX веков

Книга посвящена поэтике русской высокой комедии XVIII - первой трети XIX веков.. В первой части монографически исследуются закономерности становления и функционирования национально-своеобразной жанровой модели русской высокой комедии XVIII в. в ее перспективных связях с комедиографией А. С. Грибоедова и Н. В. Гоголя, рассматриваются специфика и типология стилистики, образности, действия и сюжето- сложения. В сфере внимания автора - поэтика устойчивых жанрово- стилевых структур, оказавших влияние на русскую комедиографию (сатира А. Д. Кантемира, ода М. В. Ломоносова, трагедия А. П. Сумарокова, публицистика Н. И. Новикова) и эволюционный ряд русской высокой комедии XVIII в., представленный творчеством А. П. Сумарокова, В. И. Лукина, Екатерины И, Д. И. Фонвизина, М. М. Хераскова, Н. П. Николева, Я. Б. Княжнина, В. В. Капниста.. Во вторуючасть вошли работы разных лет, посвященные поэтике, интертекстуальным связям и жанровому своеобразию комедий А. С. Грибоедова "Горе от ума" и Н. В. Гоголя...

Формат: Твердая бумажная, 472 стр.

ISBN: 9785990576285

Купить за 930 руб в

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Консульская служба Российской Федерации на современном этапе Учебное пособиеВ учебном пособии комплексно исследованы вопросы структуры, организации и приоритетных направлений… — (формат: Твердая бумажная, 256 стр.) Подробнее...2018533бумажная книга

Лебедева О.

Ольга Сергеевна Лебедева (1854 — после 1909) — российская переводчица и востоковед.

Жена казанского городского головы. Увлёкшись изучением сперва татарского, а потом других языков, перевела на русский язык известную на востоке книгу Кей-Кавуса «Кабус-Наме» (XI век). В 1889 г. приняла участие в Международном конгрессе ориенталистов в Стокгольме, откуда вместе с турецким писателем и переводчиком Ахметом Митхатом на несколько лет уехала в Турцию, где занималась переводом на турецкий язык классической русской литературы. Несмотря на трудности с цензурным разрешением, ей удалось при содействии Митхата опубликовать под псевдонимом Гюльнар-ханым (тур. Gülnаr hanım) турецкие переводы поэмы Лермонтова «Демон», рассказов Льва Толстого «Смерть Ивана Ильича», «Семейное счастье», «Ильяс», «Два старика» и «Чем люди живы», произведений Пушкина.

После возвращения в Россию в 1893 г. Лебедева интенсивно переписывалась с Львом Толстым, вела работу по созданию в России Востоковедческого общества, завершившиеся учреждением такового в 1900 году (Лебедева была утверждена почётным председателем).

Библиография

  • Кабус Намэ. / Пер.: Лебедева О. С. — Казань: Тип. Имп. ун-та, 1886. — 153 c.

Ссылки

Литература

  • А. Г. Каримуллин. О. С. Лебедева — Гульнар ханум // Народы Азии и Африки. — 1977. — N 3. — С. 146—152.
  • Carter Vaughn Findley. An Ottoman Occidentalist in Europe: Ahmed Midhat Meets Madame Gulnar, 1889. // American Historical Review, 103, 1, 1998, pp. 15-49. (англ.)
  • Johann Strauss. Ol´ga Lebedeva (Gülnar Hanım) and her Translations into Ottoman Turkish // Arts, Women and Scholars. Studies in Ottoman Society and Culture — Festschrift Hans Georg Majer. / Ed. by S. Prätor and Christoph K. Neumann. — Istanbul, 2002, vol. 1, pp. 287—314. (англ.)

Источник: Лебедева О.

См. также в других словарях:

  • Жанры — К истории проблемы. Определение понятия. Решение проблемы в догматическом литературоведении. Эволюционистские теории Ж. Решение проблемы Ж. «формальной школой». Пути марксистского изучения Ж. Теория лит ых Ж. Тематические, композиционные и… …   Литературная энциклопедия

  • Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика —         РСФСР.          I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… …   Большая советская энциклопедия

  • Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… …   Литературная энциклопедия

  • Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика, РСФСР (народное образование и культурно-просветительные учреждения) — VIII. Народное образование и культурно просветительные учреждения = История народного образования на территории РСФСР уходит в глубокую древность. В Киевской Руси элементарная грамотность была распространена среди разных слоев населения, о чём… …   Большая советская энциклопедия

  • Соединённые Штаты Америки — (США)         (United States of America, USA).          I. Общие сведения          США государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. км2. Население 216 млн. чел. (1976, оценка). Столица г. Вашингтон. В административном отношении территория США …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»