Book: Борис Хазанов «Пока с безмолвной девой»

Пока с безмолвной девой

В книгу входят три цикла избранных повестей и рассказов Бориса Хазанова, объединенных общими темами. Это извечные сюжеты: любовь и сексуальность, отечество и чужбина, ирония и тоска, время и вечность. Точный и концентрированный язык этой прозы может напомнить Чехова или Альбера Камю, но всегда остается современным.

Содержание:

Зов родины, День рождения инфанты, Возвращение, Зов родины, Валерия, Пусть ночь придет, Ксения, Третье время, Сера и огонь, Следствие по делу о причине, Соната опус 90, Жертвоприношение, Третье время, Светлояр, Абстрактный роман, Вчерашняя вечность, Ночь Египта, Граница, Horologium Dei, Гиббоны и облака, Диспут, Плечом к плечу, ОпровержениеЧерного павлина, Alter ego, Пока с безмолвной девой

Издательство: "Вагриус Плюс" (2005)

Формат: 84x108/32, 528 стр.

ISBN: 5-98525-011-3

Купить за 368 руб на Озоне

Борис Хазанов

Борис Хазанов

Борис Хазанов, 2008
Имя при рождении:

Геннадий Моисеевич Файбусович

Псевдонимы:

Геннадий Шингарев

Дата рождения:

16 января 1928(1928-01-16) (84 года)

Место рождения:

Ленинград

Род деятельности:

прозаик, эссеист, переводчик

Борис Хазанов (наст. имя и фамилия Геннадий Моисеевич Файбусович, род. 16 января 1928, Ленинград) — российский прозаик, эссеист, переводчик.

Содержание

Биография

Учился на классическом отделении филологического факультета МГУ. На пятом курсе был арестован (1949 г.) по обвинению в антисоветской агитации, освобождён в 1955 г.

Окончил Калининский медицинский институт, работал врачом, затем редактором в журнале «Химия и жизнь», печатал под псевдонимом научно-популярные книги для школьников, переводил письма Лейбница.

Публиковал прозу в самиздате и зарубежных изданиях, в 1982 г. эмигрировал в Германию. Был одним из соучредителей и издателей русского журнала «Страна и мир» (Мюнхен, 19841992). Живёт в Мюнхене.

Творчество

Опубликовал семь книг прозы и эссеистики в России, США, Германии и Израиле. Романы «Антивремя» (1985) и «Нагльфар в океане времён» (1993) по недоразумению были отнесены издателями к разряду фантастических. Мастер повествовательного жанра, в каковом у Хазанова пересекаются и перемешиваются времена и культурно-архетипические мотивы.

Для прозы Хазанова характерны рефлексия и ретроспекция как приём; действительность приобретает черты сновидения и наоборот.[1]

Признание

Произведения Б.Хазанова переведены на ряд европейских языков, он — лауреат нескольких литературных премий, в частности, премии города Гейдельберга «Литература в изгнании» (1998), «Русской Премии» (2008), Литературной премии имени Марка Алданова (2010).

Сочинения

Примечания

  1. Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996. — 492 с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8. — С. 443.

Ссылки

Источник: Борис Хазанов

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Борис ХазановПока с безмолвной девойВ книгу входят три цикла избранных повестей и рассказов Бориса Хазанова, объединенных общими темами. Это извечные сюжеты: любовь и сексуальность, отечество и чужбина, ирония и тоска, время и… — Вагриус Плюс, (формат: 84x108/32, 528 стр.) Подробнее...2005
368бумажная книга

Look at other dictionaries:

  • балан — I. БАЛАН I а, м. balance f. Очищенный от сучьев ствол дерева. Выходить с бригадой в тайгу на мороз; рыть землю и трелевать баланы все это можно. Феня. Ср. баланс 14. Двое спилили сосну. Неумело пилят дальше на баланы (по соловецки длинные бревна) …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Весталки — Весталка. Фрагмент гравюры Фредерика Лейтона, 1880 Весталки (лат. virgo vestalis)  жрицы богини Весты в Древнем Риме, пользовавши …   Википедия

  • Весталка — Весталка. Фрагмент гравюры Фредерика Лейтона, 1880 Весталки (лат. virgo vestalis) жрицы богини Весты в Древнем Риме, пользовавшиеся большим уважением и почётом. Их особа была неприкосновенной (поэтому многие отдавали им на хранение свои завещания …   Википедия


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.