Книга: «Виргилиева Энеида, на малороссийский язык переложенная»

Виргилиева Энеида, на малороссийский язык переложенная

Редкость! Харьков, 1842 год. Университетская типография. Владельческий переплет с кожаным корешком. Корешок бинтовой. Сохранность хорошая. "Энеида" - поэма-бурлеск насюжет одноименной поэмы римского поэта Вергилия, написанная И. П. Котляревским. "Энеида" Котляревского продолжает полуторавековую европейскую традицию комическихперелицовок "Энеиды" Вергилия, начатую во Франции П. Скарроном, продолженную в Австрии А. Блюмауэром и на восточнославянской почве подхваченную русским поэтом Н. П. Осиповым (" Вергилиева Енеида, вывороченная наизнанку" ). Хотя Котляревский почерпнул тему своей "Энеиды" у древнеримского поэта Вергилия, он создал интересное, оригинальное произведение. Главные черты его самобытной творческой работы проявились в искреннем народном колорите всего произведения и его юмористической окраске. И. П. Котляревский сумел на основе, перенятой у Вергилия, создать живые образы современного ему украинского быта и условий жизни. Писатель...

Издательство: "Университетская типография, Харьков" (1842)

Формат: 150x240, 425 стр.

Купить за 51000 руб на Озоне

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»