Книга: Джон Рональд Руэл Толкин «Властелин Колец. Часть 3. Возвращение короля»

Властелин Колец. Часть 3. Возвращение короля

Знаменитая трилогия Джона Р. Р. Толкина ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ в лучшем переводе Натальи Григорьевой и Владимира Грушецкого с иллюстрациями Дениса Гордеева! О книге: Передвами - коллекционное издание ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ - третьей части знаменитого романа-эпопеи Джона Р. Р. Толкина ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ. Эта книга - настоящий подарок всем любителям творчества Джона Р. Р. Толкина и просто поклонников хорошей литературы. Роман выходит в переводе Натальи Григорьевой и Владимира Грушецкого, который считаетсялучшим из всех существующих, с потрясающими иллюстрациями Дениса Гордеева. Такое издание удобно читать и приятно поставить на полку! ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ - любимая книга на все времена, лучший образец жанра фэнтези, а это издание, помимо всего прочего, - еще и настоящее произведение искусства, сочетающее в себе волшебство слова и рисунка. О трилогии: Трилогия ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ считается одним из самых известных и популярных литературных произведений XX века. Книга оказала...

Издательство: "АСТ, Mainstream" (2014)

Формат: 70x100/16, 512 стр.

ISBN: 978-5-17-081805-1

Купить за 515 руб на Озоне

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Властелин КолецПеред вами трилогия ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ. Своеобразная "Библия от фэнтези" . Книга Книг XX века. Самое популярное… — АСТ, Neoclassic, (формат: 60x90/16, 1120 стр.) Мастера фэнтези Подробнее...2014669бумажная книга
Властелин Колец. Хранители кольцаТрилогия "Властелин Колец" бесспорно, возглавляет список "культовых" книг XX века. Ее автор, Дж. P. P. Толкин… — Астрель, Харвест, Neoclassic, (формат: 84x108/32, 576 стр.) Подробнее...2013275бумажная книга
Властелин Колец. Часть 1. Братство КольцаКультовая трилогия Джона Р. Р. Толкина ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ в лучшем переводе Натальи Григорьевой и Владимира… — АСТ, Mainstream, (формат: 70x100/16, 480 стр.) Подробнее...2016528бумажная книга
Властелин Колец. Часть 3. Возвращение короляЗнаменитая трилогия Джона Р. Р. Толкина ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ в лучшем переводе Натальи Григорьевой и Владимира… — Mainstream,АСТ, (формат: 70x100/16, 512 стр.) Подробнее...2014536бумажная книга
Хоббит, или Туда и ОбратноПеред вами - самая любимая волшебная сказка для детей в самом любимом оформлении, знакомом каждому. Именно с… — АСТ, Mainstream, (формат: 70x100/16, 256 стр.) Подробнее...2015425бумажная книга
Хоббит, или Туда и обратноДля читателей во всем мире ХОББИТ - это первое знакомство с прекрасным миром Средиземья, населенного… — Mainstream,АСТ, (формат: 70x100/16, 384 стр.) Подробнее...2016496бумажная книга
Властелин колец. Две твердыниТрилогия ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ бесспорно возглавляет список "культовых" книг ХХ века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин… — АСТ, Neoclassic, (формат: 70x100/16, 384 стр.) Толкин с иллюстрациями А. Ли Подробнее...2014707бумажная книга
Дети Хурина. Нарн и Хин ХуринПоследнее из "Утраченных сказаний" Средиземья... Последнее произведение великого Джона Рональда Руэла… — АСТ Москва, Neoclassic, (формат: 84x108/32, 320 стр.) Подробнее...2014200бумажная книга
Властелин Колец. Часть 2. Две крепостиТрилогия ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ - одна из тех великих книг, встреча с которыми становится Событием. Эпическая… — АСТ, Mainstream, (формат: 70x100/16, 384 стр.) Подробнее...2015483бумажная книга
Властелин колец. Возвращение короляТрилогия "Властелин колец", бесспорно, возглавляет список "культовых" книг XX века. Ее автор, Дж. P. P. Толкин… — АСТ, Neoclassic, (формат: 70x100/16, 352 стр.) Толкин с иллюстрациями А. Ли Подробнее...2015734бумажная книга
Хоббит, или Туда и обратноЖил-был на свете хоббит Бильбо. Если вы вдруг не знаете, то знайте: хоббиты - это такие маленькие существа… — Mainstream,АСТ, (формат: 84x108/16, 208 стр.) Подробнее...2015469бумажная книга
Властелин КолецТрилогия "Властелин Колец" бесспорно возглавляет список "культовых" книг XX века. Ее автор, Дж. P. P. Толкин… — АСТ, Neoclassic, (формат: 60x90/16, 1120 стр.) Подробнее...2015401бумажная книга
Хоббит"В земле была нора, а в норе жил Хоббит" . Эти слова написал Джон Рональд Руэл Толкин на обороте школьной… — АСТ, (формат: 76x100/32, 320 стр.) Толкин и Средиземье Подробнее...2015148бумажная книга
Хоббит, или Туда и Обратно"Хоббит, или Туда и Обратно" - книга, давно ставшая классикой фэнтези. Чудесные иллюстрации художника Дениса… — АСТ, (формат: 60x84/8, 208 стр.) Толкин с иллюстрациями Гордеева Подробнее...2015602бумажная книга
Сильмариллион"Сильмариллион" - один из масштабнейших миров в истории фэнтези, мифологический канон, который Джон Руэл… — АСТ, (формат: 76x100/32, 448 стр.) Толкин и Средиземье Подробнее...2016167бумажная книга

Джон Рональд Руэл Толкин

Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения.
Джон Рональд Руэл Толкин
John Ronald Reuel Tolkien

Толкин в 1972 году
Имя при рождении:

Джон Рональд Руэл Толкин

Дата рождения:

3 января 1892(18920103)

Место рождения:

Флаг Оранжевого Свободного государства Блумфонтейн, Оранжевая Республика

Дата смерти:

2 сентября 1973 (81 год)

Место смерти:

Борнмут, Англия, Великобритания

Гражданство:

Великобритания

Род деятельности:

Писатель, лингвист, филолог

Направление:

Фантастика

Жанр:

Детская литература, фэнтези, перевод, литературоведение

Дебют:

«Хоббит»

Подпись

Произведения на сайте Lib.ru

Джон Ро́нальд Руэл То́лкин[1] (англ. John Ronald Reuel Tolkien; МФА: /ˈtɒlkiːn/; 3 января 1892 — 2 сентября 1973) — английский писатель, лингвист, филолог, наиболее известен как автор «Хоббита» и трилогии «Властелин колец».

Толкин был оксфордским профессором англосаксонского языка (19251945), английского языка и литературы (19451959). Ортодоксальный католик, вместе с близким другом К. С. Льюисом состоял в литературном обществе «Инклингов». 28 марта 1972 года Толкин получил звание Командора Ордена Британской империи от королевы Елизаветы II.

После смерти Толкина его сын Кристофер выпустил несколько произведений, основанных на заметках и неизданных рукописях отца, в том числе «Сильмариллион». Эта книга вместе с «Хоббитом» и «Властелином колец» составляет единое собрание сказок, стихов, историй, искусственных языков и литературных эссе о вымышленном мире Арда и его части Средиземье. В 1951—1955 годах для обозначения большей части этого собрания Толкин использовал слово «легендариум».

Многие авторы писали произведения в жанре фэнтези и до Толкина, однако из-за большой популярности и сильного влияния на жанр многие называют Толкина «отцом» современной фэнтези-литературы, подразумевая, главным образом, «высокое фэнтези».[2]

Содержание

Биография

Род Толкинов

По сохранившимся сведениям большинство предков Толкина по линии отца были ремесленниками. Род Толкинов (ˈtɒlkiːn) происходит из Саксонии (Германия), однако с XVIII века предки писателя поселились в Англии, быстро став «коренными англичанами».[3] Фамилия «Tolkien» является англификацией прозвища «Tollkiehn» (нем. tollkühn, «безрассудно храбрый»). Бабушка рассказывала маленькому Толкину, что их род произошёл от знаменитых Гогенцоллернов.

Родители матери Толкина, Джон и Эдит Саффилд, жили в Бирмингеме, где с 1812 года были владельцами крупного магазина в центре города.[4]

Детство

Джон Рональд Руэл Толкин родился 3 января 1892 года в Блумфонтейне, Оранжевое Свободное государство (теперь Свободное государство, ЮАР). Его родители, Артур Руэл Толкин (18571896), управляющий английского банка, и Мейбл Толкин (Саффилд) (18701904), прибыли в Южную Африку незадолго до рождения сына в связи с продвижением Артура по службе. 17 февраля 1894 года у Артура и Мейбл родился второй сын, Хилари Артур Руэл.

В детстве Толкина укусил тарантул, и это событие позже повлияло на его творчество. О больном мальчике заботился доктор по имени Торнтон Куимби, и, как предполагают, он послужил прообразом Гэндальфа Серого.[5]

Мемориальная табличка в Сэйрхоуле гласит: «Сэйрхоул. Водяная мельница с 1542 года. Использовалась Мэттью Болтоном в середине XVIII века. Реконструирована в 1768 году. Служила вдохновением для Дж. Р. Р. Толкина в 1896—1900 гг.»

В начале 1895 года после смерти отца семейства семья Толкин возвращается в Англию. Оставшись одна с двумя детьми, Мейбл просит помощи у родственников. Возвращение домой было тяжёлым, — родственники матери Толкина не одобряли её брака. После смерти отца от ревматической лихорадки, семья поселилась в Сэйрхоуле (англ. Sarehole), возле Бирмингема. Мейбл Толкин осталась одна с двумя маленькими детьми на руках и с очень скромным доходом, которого только-только хватало на проживание. Стремясь найти опору в жизни, она погрузилась в религию, приняла католичество (это привело к окончательному разрыву с родственниками-англиканами) и дала детям соответствующее образование, в результате Толкин всю жизнь оставался глубоко религиозным человеком[5]. Твердые религиозные убеждения Толкина сыграли значительную роль в обращении К. Льюиса в христианство, хотя, к разочарованию Толкина, Льюис предпочел англиканскую веру католической.

Мейбл также научила сына основам латинского языка[6], а также привила любовь к ботанике, и Толкин с ранних лет любил рисовать пейзажи и деревья. Он много читал, причем с самого начала невзлюбил «Остров сокровищ» и «Гаммельнского крысолова» братьев Гримм, зато ему нравилась «Алиса в стране чудес» Люьиса Кэролла, истории про индейцев, произведения Джорджа МакДональда в стиле фэнтези[5] и «Книга Фей» Эндрю Лэнга. Мать Толкина умерла от диабета в 1904 году, в возрасте 34-х лет,[7] перед смертью она доверила воспитание детей отцу Френсису Моргану, священнику Бирмингемской церкви, сильной и неординарной личности. Именно Френсис Морган развил у Толкина интерес к филологии, за что тот был впоследствии очень благодарен.

Дошкольный возраст дети проводят на природе. Этих двух лет Толкину хватило на все описания лесов и полей в его произведениях. В 1900 Толкин поступает в школу короля Эдварда (King Edward’s School), где он выучил древнеанглийский язык и начал изучать другие — валлийский, древненорвежский, финский, готский. У него рано обнаружился лингвистический талант, после изучения староваллийского и финского языков он начал разрабатывать «эльфийские» языки. Впоследствии он учился в школе святого Филиппа (St. Philip’s School) и оксфордском колледже Эксетер.

Юность

В 1911 году во время обучения в школе короля Эдварда Толкин с тремя друзьями — Робом Джилсоном (англ. Rob Gilson), Джеффри Смитом (англ. Geoffrey Smith) и Кристофером Уайзменом (англ. Christopher Wiseman)[8] — организовали полусекретный кружок, именуемый ЧКБО — «Чайный клуб и барровианское общество» (англ. T.C.B.S., Tea Club and Barrovian Society). Такое название связано с тем, что друзья любили чай, продававшийся около школы в универсаме Барроу (англ. Barrow), а также в школьной библиотеке, хотя это было запрещено.[5] Даже после окончания школы члены ЧК поддерживали связь, например, встретились в декабре 1914 года в доме Вайзмена в Лондоне.

Летом 1911 года Толкин побывал в Швейцарии, о чем впоследствии упоминает в письме 1968 года,[3] отмечая, что путешествие Бильбо Бэггинса по Туманным Горам основано на пути, который Толкин с двенадцатью товарищами проделал от Интерлакена до Лаутербруннена. В октябре того же года он начал своё обучение в Оксфордском университете, в колледже Эксетер.

Семья Толкина

В 1908 он встречает Эдит Мари Бретт, оказавшую большое влияние на его творчество.

Влюблённость помешала Толкину сразу поступить в колледж, к тому же Эдит была протестанткой и на три года старше его. Отец Френсис взял с Джона честное слово, что тот не будет встречаться с Эдит, пока ему не исполнится 21 год — то есть до совершеннолетия, когда отец Френсис переставал быть его опекуном. Толкин выполнил обещание, не написав Мэри Эдит ни строки до этого возраста. Они даже не встречались и не разговаривали.[6]

Вечером в тот же день, когда Толкину исполнился 21 год, он написал Эдит письмо, где объяснялся в любви и предлагал руку и сердце. Эдит ответила, что уже дала согласие на брак с другим человеком, потому что решила, что Толкин давно забыл её. В конце-концов, она вернула обручальное кольцо жениху и объявила, что выходит замуж за Толкина.[5] Кроме того, по его настоянию она приняла католичество.[5]

Помолвка состоялась в Бирмингеме в январе 1913 года, а свадьба — 22 марта 1916 года в английском городе Уорик, в католической церкви Св. Марии. Их союз с Эдит Бретт оказался долгим и счастливым. Супруги прожили вместе 56 лет и воспитали 3 сыновей: Джона Фрэнсиса Руэла (1917), Майкла Хилари Руэла (1920), Кристофера Руэла (1924), и дочь Присциллу Мэри Руэл (1929).

Генеалогическая схема семьи Толкина[9]

                 
Джон Бенджамин Толкин
John Benjamin Tolkien
1807—1896
Мэри Джейн Стоу
Mary Jane Stow
1834—?
  Джон Саффилд
John Suffield, Jr.
1833 (1834?)—1930
Эмили Спарроу
Emily Jane Sparrow
1838—?
  ? ?   ? ?
                   
       
  Артур Руэл Толкин
Arthur Reuel Tolkien
1857—1896
Мэйбл Саффилд
Mabel Suffield
1870—1904
    ? Фрэнсес Брэтт
Frances (Fanny, Fannie) Bratt
1859—1904
 
         
           
  Джон Рональд Руэл Толкин
John Ronald Reuel Tolkien
1892—1973
Эдит Брэтт
Edith Bratt
1889—1971
 
   
   
 
Джон (John Francis Reuel Tolkien, 1917—2003)
Майкл (Michael Hilary Reuel Tolkien, 1920—1984)
Кристофер (Christopher John Reuel Tolkien, род. 1924)
Присцилла (Priscilla Anne Reuel Tolkien, род. 1929)
 
   

Карьера

Толкин в 1916 году в форме британской армии

В 1915 году Толкин с отличием закончил университет и пошёл служить лейтенантом в полк Ланкаширских стрелков, вскоре Джон был призван на фронт и участвовал в Первой мировой войне.

Джон пережил кровавую битву на Сомме, где погибло двое его лучших друзей из ЧК (чайного клуба), после чего возненавидел войны, заболел сыпным тифом, после длительного лечения был отправлен домой с инвалидностью. Последующие годы он посвятил научной карьере: сначала преподаёт в Университете Лидса, в 1922 году получил должность профессора англо-саксонского языка и литературы в Оксфордском университете, где стал одним из самых молодых профессоров (в 30 лет) и скоро заработал репутацию одного из лучших филологов в мире.

В это же время он начал писать великий цикл мифов и легенд Средиземья (Middle Earth), который позже станет «Сильмариллионом». В его семье было четверо детей, для них он впервые сочинил, рассказал, а потом записал «Хоббита», который был позже опубликован в 1937 году сэром Стэнли Ануином. «Хоббит» пользовался успехом, и Ануин предложил Толкину написать продолжение, но работа над трилогией заняла длительное время и книга была закончена только в 1954 г., когда Толкин уже собирался на пенсию. Трилогия была опубликована и имела колоссальный успех, что немало удивило автора и издателя (Ануин ожидал, что потеряет значительные деньги, но книга лично ему очень нравилась, и он очень хотел опубликовать произведение своего друга. Книга была поделена на 3 части, чтобы после публикации и продажи первой части стало понятно, стоит ли печатать остальные).

Могила Джона Рональда Руэла и Эдит Толкин, Вулверкотское кладбище, Оксфорд

После смерти жены в 1971 году. Толкин возвращается в Оксфорд, но вскоре после непродолжительной, но тяжёлой болезни, умирает 2 сентября 1973. Все его произведения, изданные после 1973 года, включая «Сильмариллион», изданы его сыном Кристофером.

Конструирование языков

Ещё в детстве Джон со своими товарищами придумали несколько языков, чтобы общаться между собой. Эта страсть к изучению существующих языков и конструированию новых осталась с ним на всю жизнь. Толкин является создателем нескольких искусственных языков: квенья, или язык высоких эльфов; синдарин — язык серых эльфов. Толкин знал несколько десятков языков, новые языки составлял во многом руководствуясь красотой звучания.[10]. Сам он говорил: «Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга — это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».

Подробнее о лингвистических увлечениях Толкина можно прочитать в лекции Тайный порок(рус.), прочитанной им в Оксфорде в 1931 году.

Произведения

См. также

Примечания

  1. На русском языке фамилия писателя пишется как «Толкин», однако некоторые переводчики используют написание «Толкиен». Среди поклонников творчества писателя неоднократно возникали разногласия по этому вопросу. В письме к Ричарду Джеффери от 17 декабря 1972 года Толкин отмечает: «Мою фамилию постоянно пишут как Tolkein. […] Не знаю, в чем причина — я всегда произношу окончание как „keen“». См. англ. keen на Merriam-Webster Online. См. также inogolo: «Как произносить J.R.R. Tolkien»(англ.). В английском языке ударение не фиксированное, некоторые члены семьи Толкинов использовали ударение на последний слог — «кин».
  2. Митчелл, Кристофер. Дж. Р. Р. Толкин: Отец современного фэнтези.
  3. 1 2 The Letters of J. R. R. Tolkien. — Boston: Houghton Mifflin, 1981. — ISBN 0-395-31555-7
  4. Фотография магазина Джона Саффилда(англ.) — Birmingham.gov.uk
  5. 1 2 3 4 5 6 Карпентер. Толкин.
  6. 1 2 Дуган, Дэвид JRR Tolkien Biography. Жизнь Толкина (2002). Проверено 19 апреля 2008.
  7. Инсулин в то время еще не был открыт.
  8. Состав общества несколько раз менялся, и впоследствии образовалось постоянное «ядро» из трех членов: Толкина, Уайзмена и Роберта Квилтера Джилсона, которого называли «Р. Кв». Джеффри Бейч Смит, увлекавшийся английской литературой, присоединился позднее.
  9. Источники для генеалогической схемы:
  10. Красота звучания языка всегда оставалась для Дж. Р. Р. Толкина очень важной. Так, в английском языке он считал особенно красиво звучащей фразу «Cellar door» («дверь в подвал»)

Литература

Ссылки


Источник: Джон Рональд Руэл Толкин

См. также в других словарях:

  • Властелин Колец — The Lord of the Rings Обложки трёх томов «Властелина колец» Автор: Дж. Р. Р. Толкин Жанр: Фэнтези Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1954 и 1955 …   Википедия

  • Властелин Колец (роман) — Властелин колец The Lord of the Rings Обложки трёх томов «Властелина колец» Автор: Дж. Р. Р. Толкин Жанр: Фэнтези Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1954 и 1955 …   Википедия

  • Властелин колец (роман) — Властелин колец The Lord of the Rings Обложки трёх томов «Властелина колец» Автор: Дж. Р. Р. Толкин Жанр: Фэнтези Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1954 и 1955 …   Википедия

  • Возвращение короля — Др. названия: Возвращение государя The Return of the King …   Википедия

  • Властелин колец: Возвращение короля (фильм) — Властелин Колец: Возвращение короля The Lord of the Rings: The Return of the King Жанр фэнтези Режиссёр Питер Джексон Продюсер …   Википедия

  • Властелин Колец: Возвращение короля — The Lord of the Rings: The Return of the King Жанр фэнтези Режиссёр Питер Джексон Продюсер …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»