Электронная книга: Алексей Будищев «На палубе»
![]() |
«Человек с бледным лицом и резкими, порывистыми движениями говорил мне на тихой палубе парохода, в теплом мраке летней ночи, у берегов Кавказа. Я внимательно слушал его, а он говорил, резко жестикулируя…» Издательство: "Public Domain" (1913)
электронная книга Скачать бесплатно на Litres |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Полено | «Капитан Шустров пристально через очки смотрит на рядового Степанова, который стоит перед ним в его… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Кошмар | «Он лежал на неопрятном диване и спал. Его ноги были до колен накрыты тяжелым из серых овчин полушубком… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Однодум | «На левом берегу реки Стылой, против того места, где раскинута усадьба купца Одинцова, как-то летним вечером… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Стихотворения | «Росой горит слеза в моем унылом взоре, Как ночь без месяца, темна моя печаль, Но будто день, светла… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Жажда жизни | «– Жажда жизни? – переспросил старик Карачаров, приподнимаясь на траве и открывая глаза, – жажда жизни… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Ряженые | «На четвертый день Рождества, в самые святки, лесной сторож Савелий вместе с гостившим у него кумом… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Епифоркино счастье | «Епифорка возвращался с базара верхом на новокупленной лошади. Он болтался на её костлявой спине, весело… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Светлый гость | «В лесу творилось что-то невообразимое. Ветер метался, как бешеный, вихрем крутил снег, ломился на лес… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Распря | «На въезжей села Балясина собралось целое общество. В тесной избе, скупо озаренной лампой ценою… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Бритва | «Хмурый осенний день неприветливо глядел на землю. Было еще не поздно, но мутные волны сумерек уже… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Астра | «У Зимницких собралось самое разнообразное общество. Поместительный дом их подмосковного имения сверкал… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Доброе дело | «Урядник Синдяков входит в кабинет станового пристава и мрачным басом докладывает: – Карпей Тихоныч… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Помпей | «Сотский, молодой мужик из отставных солдат, румяный и еще не потерявший солдатского облика, лениво… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Горькая правда | «Когда Надежда Павловна подъезжает к своей усадьбе, кругом воцаряется египетская тьма, и вся равнина… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга | ||
Лгунья | «Не обижайте меня; я маленький-маленький человек, но у меня большое сердце; поэтому я так много любил и так… — Public Domain, электронная книга Подробнее... | электронная книга |
См. также в других словарях:
Длина плавучего дока по стапель-палубе — 11 . Длина плавучего дока по стапель палубе Длина по стапель палубе Lсп Расстояние, измеренное по стапель палубе плавучего дока параллельно его основной линии между теоретическими поверхностями торцовых переборок понтона. Примечание. Для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Люкс-жизнь на палубе — постер The Suite Life on deck Жанр Комедия положений Ситком Длительность одного выпуска 23 24 минуты Создатель(ли) Каллис, Денни Джеоган, Джим Ведущий(е) Дилан Спроус Коул … Википедия
Длина башен по стапель-палубе плавучего дока — 17. Длина башен по стапель палубе плавучего дока Длина башен по стапель палубе Iсп Расстояние, измеренное по стапель палубе плавучего дока параллельно его основной линии между теоретическими поверхностями торцовых переборок башен Источник: ГОСТ… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Длина башен по топ-палубе плавучего дока — 18. Длина башен по топ палубе плавучего дока Длина башен по топ палубе Iтп Расстояние, измеренное по топ палубе плавучего дока параллельно его основной линии между теоретическими поверхностями торцовых переборок башен Источник: ГОСТ 14181 78:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Длина плавучего дока по топ-палубе — 12. Длина плавучего дока по топ палубе Длина по топ палубе Lтп Расстояние, измеренное по топ палубе плавучего дока параллельно его основной линии между крайними точками теоретической поверхности топ палубы Источник: ГОСТ 14181 78: Доки плавучие.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ширина башен плавучего дока по стапель-палубе — 25. Ширина башен плавучего дока по стапель палубе Ширина башен по стапель палубе bсп Расстояние, измеренное перпендикулярно диаметральной плоскости плавучего дока между теоретическими поверхностями его внутреннего и наружного бортов на уровне… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации