Книга: Милан Кундера «Занавес»
Производитель: "Азбука" Серия: "Азбука-классика (pocket-book)" От издателя:В своем литературно-философском эссе "Занавес" Милан Кундера, один из крупнейших прозаиков современности, вновь погружается во вселенную Романа. Формат: 75x100/32 (120x185мм), 192стр. стр.
ISBN: 978-5-389-08144-4 Купить за 32 грн (только Украина) в магазине Yakaboo |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Занавес | В своем литературно-философском эссе ЗАНАВЕС Милан Кундера, один из крупнейших прозаиков современности… — Азбука, Азбука-Аттикус, (формат: 75x100/32, 192 стр.) Азбука-классика (pocket-book) Подробнее... | бумажная книга | ||
Вальс на прощание | Милан Кундера (р. 1929) принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги «Невыносимая… — Азбука, (формат: 76x100/32, 332 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Невыносимая легкость бытия | Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги буквально… — Азбука, Азбука-Аттикус, (формат: 84x100/32, 320 стр.) Азбука-бестселлер Подробнее... | бумажная книга | ||
Невыносимая легкость бытия | "Невыносимая легкость бытия" - самый знаменитый роман Милана Кундеры, которым зачитываются все новые и новые… — Азбука-Аттикус, (формат: 76x100/32, 352 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Жак и его господин | Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги, такие как… — Азбука, Азбука-Аттикус, (формат: 70x90/32, 160 стр.) Азбука-бестселлер Подробнее... | бумажная книга | ||
Встреча | Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги буквально… — Азбука-Аттикус, Азбука, (формат: 84x108/32, 224 стр.) Азбука Premium Подробнее... | бумажная книга | ||
Шутка | "Шутка" - первый роман Милана Кундеры, написанный в 1967 году. В этом произведении с виртуозным искусством… — Амфора, (формат: 84x90/32, 411 стр.) Новый век Подробнее... | бумажная книга | ||
Смешные любови | В книгу Милана Кундеры "Смешные любови" вошли рассказы, написанные в Чехии в 1959-1968 гг. Они явились отправной… — Азбука-классика, (формат: 84x100/32, 288 стр.) Bibliotheca stylorum Подробнее... | бумажная книга | ||
Нарушенные завещания | "Нарушенные завещания" - это литературно-философское эссе Милана Кундеры, впервые переведенное на русский… — Азбука-классика, (формат: 75x100/32, 288 стр.) Азбука-классика (pocket-book) Подробнее... | бумажная книга | ||
Книга смеха и забвения | "Книга смеха и забвения" Милана Кундеры, автора романов "Невыносимая легкость бытия", "Вальс на прощание"… — Азбука-классика, (формат: 70x90/32, 320 стр.) Белая серия (мини) Подробнее... | бумажная книга | ||
Неведение | Милан Кундера - один из наиболее интересных и читаемых писателей рубежа XX-XXI веков. Герои романа "Неведение"… — Азбука, Азбука-Аттикус, (формат: 75x100/32, 224 стр.) Азбука-классика (pocket-book) Подробнее... | бумажная книга | ||
Жизнь не здесь | Роман Милана Кундеры (знаменитого автора книг "Шутка", "Вальс на прощание", "Невыносимая легкость бытия"… — Азбука-классика, Азбука, (формат: 76x100/32, 320 стр.) Азбука-классика (pocket-book) Подробнее... | бумажная книга | ||
Вальс на прощание | Милан Кундера (р. 1929) принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги «Невыносимая… — Азбука-классика, (формат: 76x100/32, 288 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Книга смеха и забвения | КНИГА СМЕХА И ЗАБВЕНИЯ Милана Кундеры, автора романов "Невыносимая легкость бытия", "Вальс на прощание"… — Азбука, Азбука-Аттикус, (формат: 75x100/32, 336 стр.) Азбука-классика (pocket-book) Подробнее... | бумажная книга | ||
Бессмертие | Милан Кундера - один из наиболее известных и влиятельных писателей современности. Герой пражских событий 1968… — Амфора, (формат: 84x108/32, 540 стр.) Millennium -Тысячелетие Подробнее... | бумажная книга |
Милан Кундера
Милан Кундера | |
чешск. Milan Kundera | |
Людвиг Ренн и Милан Кундера |
|
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Род деятельности: | |
Годы творчества: |
с 1967 |
Направление: | |
Жанр: | |
Дебют: |
«Шутка» |
Ми́лан Ку́ндера (чешск. Milan Kundera; р. 1 апреля 1929, Брно, Чехословакия) — современный французский (в прошлом — чехословацкий) писатель-прозаик.
Содержание |
Биография
Отец Милана был музыковедом и ректором университета в Брно. Во время учёбы в средней школе Милан написал первые стихи. После Второй мировой войны подрабатывал разнорабочим и джазовым музыкантом.
Милан закончил школу в 1948 году. Начал учиться на философском факультете Карлова университета (Прага), изучал там музыковедение, кино, литературу и эстетику, после 2-х семестров перевёлся на факультет кино Пражской академии (cs:Akademie múzických umění v Praze).
В 1950 году прервал обучение по политическим причинам, однако всё-таки закончил его в 1952 году. Работал ассистентом и позже профессором академии на факультете кино, преподавал мировую литературу. В то же время он вступил в редакционные советы литературных журналов «Literarni noviny» и «Listy».
В Коммунистической партии Чехословакии находился с 1948 по 1950 годы. В 1950 году был исключен из КПЧ за «антипартийную деятельность и индивидуалистские тенденции». С 1956 по 1970 годы снова в КПЧ.
В 1953 году опубликовал свою первую книгу. До середины 50-х занимался переводами, эссе, драматургией. Стал известен после выпуска собрания стихов и выхода 3-х томов прозы «Смешные любови», написанных и опубликованных с 1958 по 1968 годы.
В его первом романе «Шутка» (1967) речь идёт о сталинизме. В этом же году Кундера принял участие в IV съезде союза писателей Чехословакии, где впервые открыто прозвучали призывы к демократизации общественной и политической жизни страны и который начал процессы, приведшие к т. н. Пражской весне.
После советской оккупации в августе 1968 года Кундера принимал участие в ряде демонстраций и собраний протеста, за что был лишён возможности преподавать. Его книги были изъяты из всех библиотек Чехословакии.
В 1970 году по обвинению в соучастии в революционных событиях он был повторно исключён из партии, ему было запрещено публиковаться. Его второй роман, «Жизнь не здесь», был издан в 1973 году в Париже.
В 1975 году Кундеру пригласили профессором в Реннский университет (регион Бретань, Франция).
В 1979 году чехословацкое правительство лишило его гражданства за книгу «Книга смеха и забвения». Следующие за этой книгой романы были запрещены для издания в Чехословакии.
С 1981 года Кундера — французский гражданин. Книга «Бессмертие» (1988) была его первым романом, написанным по-французски.
Последние его романы — «Неспешность» (1995), «Подлинность» (1997), «Безразличие» (2000), «Неведение» (2003).
Книги Милана Кундеры считаются[кем?] классикой XX века, а сам писатель — одним из виднейших романистов второй половины XX века.
В октябре 2008 года сотрудник чешского Института по изучению тоталитарных режимов Адам Градилек опубликовал в "Respekt", еженедельнике с фрондёрской репутацией, статью о том, что Кундера в 1950 году якобы донёс полиции о Мирославе Дворжачеке, который сначала бежал в ФРГ, а затем тайно вернулся в Чехословакию в качестве агента американской разведки. Дворжачек был приговорён к 22 годам заключения, из которых отбыл 14. После публикации Кундера заявил: «Я просто шокирован всей этой историей, о которой мне ничего не известно и которой вообще не было. Мне совершенно неизвестен человек, о котором идёт речь. Это ложь». Утверждения о том, что писатель якобы был доносчиком, вызвали горячие споры в Чехии, где Кундеру считают национальным героем. По словам некоторых, даже если найденный документ является подлинным, можно считать, что молодой Кундера действовал как патриот и сообщил о человеке, которого считал иностранным шпионом.[1]
Библиография
Поэзия
- Человек – необъятный сад (Man: A Broad Garden) (1953)
- Последний май (The Last May) (1954-1955-1961)
- Монологи (Monologues) (1957-1964-1965)
Пьесы
- Владелец ключей (The Owner of the Keys) (1962)
- Две сплетни, две свадьбы (Two Ears, Two Weddings) (1968)
- Промах (The Blunder) (1969)
- Жак и его господин (Jakub a jeho pán: Pocta Denisu Diderotovi / Jaques and His Master) (1971)
Романы
- Шутка (Žert / The Joke) (1965)
- Смешные любови (Směšné lásky / Laughable Loves) (1969)
- Жизнь – не здесь (Život je jinde / Life is Elsewhere) (1969 - 1970)
- Вальс на прощание (Valčík na rozloučenou / The Farewell Waltz) (1970 - 1971)
- Книга смеха и забвения (Kniha smíchu a zapomnění / The Book of Laughter and Forgetting) (1978)
- Невыносимая лёгкость бытия (Nesnesitelná lehkost bytí / The Unbearable Lightness of Being) (1982)
- Бессмертие (Nesmrtelnost / Immortality) (1988)
- Неспешность (La Lenteur / Slowness) (1994)
- Подлинность (L'Identité / Identity) (1996)
- Неведение (L'Ignorance / Ignorance) (2000)
Эссе
- О спорах наследственных (About the Disputes of Inheritance) (1955)
- Искусство романа (The Art of the Novel) (1960)
- Чешское соглашение (The Czech Deal) (1968)
- Радикализм и эксгибиционизм (Radicalism and Exhibitionism) (1969)
- Украденный Запад или трагедия Центральной Европы (The Stolen West or the Tragedy of Central Europe) (1983)
- Искусство романа (L'art du Roman / The Art of the Novel) (1985)
- Нарушенные завещания (Les testaments trahis / Testaments Betrayed) (1992)
- Занавес (The Curtain / Le Rideau) (2005)
Ссылки
- ЖЖ-сообщество, посвящённое Милану Кундере (рус.)
- Милан Кундера, подборка интервью (рус.)
- Милан Кундера, подборка статей об авторе (рус.)
- Милан Кундера, подборка цитат из произведений (рус.)
- Милан Кундера: Искусство романа и продолжение рода ("Le Monde", Франция) (рус.)
- Польский сайт о Кундере (польск.)
Примечания
Источник: Милан Кундера
См. также в других словарях:
ЗАНАВЕС — ЗАНАВЕС, занавеса, муж. 1. Ткань (б. ч. художественно украшенная), закрывающая сцену от зрительного зала и поднимающаяся или раздвигающаяся перед началом сценического действия. Занавес падает. Занавес опустился. Поднять занавес. «Взвившись,… … Толковый словарь Ушакова
Занавес — тканевая завеса для закрытия чего либо: Театральный занавес занавес, отделяющий сцену от зрительного зала. Занавеска (Штора, Гардина) завес, используемый в быту для закрытия окна, чулана и т. п. В истории: Железный занавес образное название… … Википедия
занавес — завеса (устар.) / тяжёлый: драпировка, драпри, портьера Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. занавес сущ. • занавеска • занавесь … Словарь синонимов
ЗАНАВЕС — ЗАНАВЕС, а, муж. 1. Несколько соединённых полотнищ, закрывающих сцену от зрительного зала. Поднять, опустить з. Дать з. (опустить). Под з. (к концу действия; также перен.: под конец, в самом конце). 2. Занавеска, портьера (устар.). • Железный… … Толковый словарь Ожегова
занавес — и занавесь. В знач. «полотнище, отделяющее сцену от зрительного зала» занавес и устарелое занавесь. В знач. «штора, занавеска» обычно занавесь … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
занавес — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? занавеса, чему? занавесу, (вижу) что? занавес, чем? занавесом, о чём? о занавесе; мн. что? занавесы, (нет) чего? занавесов, чему? занавесам, (вижу) что? занавесы, чем? занавесами, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева