Книга: В. Андреева «Мальчик-с-пальчик»

Мальчик-с-пальчик

Серия: "Любимые истории и сказки"

В данное издание вошла сказка "Мальчик-с-пальчик" .

Издательство: "Тимошка" (1998)

Формат: 175x235, 56 стр.

ISBN: 5-88801-076-6

Купить за 250 руб на Озоне

В. Андреева

Виктория Андреева
Андреева (Ровнер), Виктория Алексеевна
поэтесса, писательница, переводчик, литературовед
Дата рождения:

21 января 1942

Дата смерти:

11 февраля 2002

Андре́ева (Ро́внер), Викто́рия Алексе́евна (21 января 1942, Омск11 февраля 2002, Москва) — поэтесса, писательница, переводчик, литературовед

Биография

Родилась 21 января, 1942 в Омске. Выросла в Москве, где окончила среднюю школу и, затем, Филологический факультет Московского государственного университета в 1965 году, защитив дипломную работу. Обучалась в магистратуре Columbia University в Нью-Йорке на кафедре «сравнительной литературы».

Сформированная в атмосфере российских шестидесятых годов, отмеченных духовным подъемом и открытием новых пластов отечественной и зарубежной культуры, Виктория Андреева начала писать стихи с начала 1960х годов. В 1969 году вышла замуж за писателя и поэта, Аркадия Борисовича Ровнера. В то же самое время она примкнула к неофициальному направлению в литературе, к которому относятся такие поэты как Леонид Аронзон, Илья Бокштейн, Станислав Красовицкий, Леонид Иоффе, Дмитрий Авалиани, Валентин Никитин, Анри Волохонский, Владимир Ковенацкий, писатели Аркадий Ровнер, Юрий Мамлеев, Николай Боков, Венедикт Ерофеев, художники Борис Козлов и Владимир Ковенацкий. В 1974 эмигрировала в США. В Нью-Йорке, совместно с Аркадием Ровнером, она создала издательство «Гнозис пресс», выпускавшее двуязычный религиозно-философский литературный журнал «Гнозис» (№1-12, 1978-2006 гг.), посвященный синтезу духовных традиций и новых направлений в литературе, детский двуязычный журнал «И то и сё» (Нью-Йорк, 1978-1980), а также книги стихов и прозы русских и американских поэтов и писателей. На Западе Виктория Андреева открывала для себя редкие пласты культуры русской эмиграции, в частности русских писателей и поэтов в Париже в 30х годов, а также европейской и американской литературы и искусства, и писала о них литературоведческие статьи, опубликованные в журнале «Гнозис», а также в эмигрантской и американской периодике. Она познакомилась и подружилась с такими авторами, как писатель Василий Яновский, поэты Юджин Даниел Ричи, Розана Вассерман, Стивен Сартарелли, Даниел Габриэл, Кетлин Рейн, Ричард Маккейн, Джеффри Годберт и Елизавета Ричи, и переводила их стихи с английского на русский язык. Помимо того, ей были переведены на русский стихи таких поэтов как Райнер Мария Рильке и Георг Тракль (с немецкого), Эдгар Алан По, Эзра Паунд, Роберт Грейвз, Эмили Дикинсон, Кристина Россетти и Уильям Батлер Йейтс (с английского).

В 1980-1983 совместно с Аркадием Ровнером и двумя нью-йоркскими поэтами, Юджином Даниелем Ричи и Стивеном Сартарелли, она осуществила издание «Антологии Гнозиса современной русской и американской литературы и искусства» в двух томах на двух языках, выпущенной в Нью-Йорке в 1982-1983 годах. Преподавала курсы по русской литературе и современным направлениям в литературе и искусстве в New School for Social Research в Нью-Йорке. В 1987 году в Нью-Йорке в издательстве «Гнозис пресс» вышла ее книга стихов «Сон тверди». Спустя два года, в 1989 году, книга была переиздана с параллельными переводами на английский лондонского поэта и переводчика, Ричарда Маккейна, как “The Dream of the Firmament”. В то же самое время был написан ее «Телефонный роман» – роман с экспериментальной формой, состоящий в основном из телефонных разговоров одинокой русской писательницы, эмигрантки в Нью-Йорке. «Телефонный роман» был впоследствии выпущен в 1997 году в Вильнюсе, в издательстве Gera Diena; в нем вырисовывается своеобразный характер и трагическая судьба главной героини, в сочетании с ее мужеством и героизмом при столкновении с превратными жизненными обстоятельствами. В 1989 году совместно с Аркадием Ровнером написала пьесу «П.Я. Чаадаев», опубликованную в 1989 году в издательстве «Гнозис пресс» совместно с “Alternate Currents”. В пьесе, написанной в модернистской манере, с точки зрения идей Чаадаева представляется критика состояния современного мира.

С 1989 года стихи Виктории Андреевой выпускались в отечественной периодике. С 1994 года она вновь жила в Москве. Она была одним из редакторов и составителей «Энциклопедии символов, знаков и эмблем» (Москва, изд-во "Локид-Миф" 1997, второе издание 1998), серии раннехристианской литературы «Учители неразделенной церкви» (издательство «Екклессия пресс»), а также серии звучащей поэзии на компактных дисках «Антология современной русской поэзии» (проект Александра Бабушкина). В рамках последней серии был выпущен компакт-диск ее стихов «Сон тверди» (2001 г.), а также компакт диски Константина Вагинова (2000 г.) и Леонида Аронзона (2003 г.) в ее чтении. Виктория Андреева стояла у истоков создания духовного направления «Школы состояний» и «Института культуры состояний», основанными Аркадием Ровнером, исходя из традиции работы с состоянием, основанную на развитии вертикальной памяти и осознанного присутствия в условиях повседневной жизни сочетая элементы разнообразных традиций,. В 2002 в издательстве «Библиотека издательства Комментарии» посмертно вышла ее книга стихов «Сон тверди», являющейся расширенным вариантом нью-йоркского издания. Ее стихи выходят во многих российских и зарубежных литературных журналах и поэтических сайтах.

На стихи Виктории Андреевой написаны музыкальные произведения композиторами Марком Белодубровским («Светлые сны» для детского хора, 1998 г.) и Антоном Ровнером («Вечер ветви наклонял», мелодекламация для чтеца и фортепиано, 2003 г., «Сквозь сумрачный покой» для сопрано, флейты и скрипки», 2004 г.)

Библиография

  • Сон тверди. — Нью-Йорк: Гнозис Пресс, 1987. — ISBN 85-082476
  • Сон тверди. — Нью-Йорк: Гнозис Пресс-Alternate Currents, 1989. — ISBN 0-922792-16-X
  • Сон тверди. — Москва: Библиотека журнала "Комментарии", 2002. — ISBN 0-922792-73-9

Сон тверди

Имя Виктории Андреевой ассоциируется с двуязычным журналом Гнозис, с Антологией современной американской и русской литературы, графики и живописи, со статьями о современной русской и западной литературе, со стихами, прозой, переводами современных западных поэтов. Ее эстетическая и поэтическая позиции вполне артикулированы. Это - метареализм, творческий прорыв в область трансцендентного. В своих стихах она прекрасно демонстрирует умение заглянуть за пределы явленного и передать это в своих прозрачных, 'настроенных по ветру снов' стихах. Виктория Андреева - поэт искушенный и ненавязчивый. Ей присущи собранность, такт и рефлексия. Культурно освоенное пространство ее стиха органично впускает диссонанс, перебои дыхания и ритма модернизма. Она - поэт глубоко индивидуальный. Ее стихи не спутаешь ни с чьими другими 'лица не общим выраженьем'. Ее называют герметическим поэтом, хотя на первый взгляд они и могут показаться обманчиво доступными. И в этом смысле они очень московские. Она была не громким, но полноправным участником московского литературного подполья, будучи дружески или опосредованно, через друзей, связанной со многими литературными активистами того легендарного периода. Она была одной из первых, кто заявил о существовании нового поэтического пространства. Аркадий Ровнер

Стихи Виктории Андреевой отличаются особым качеством утонченности и изысканности. В них присутствует смелый новаторский дух поисков новых средств и смысловых оттенков, за ней чувствуется богатая традиция русской поэзии, которой она является продолжательницей – и Пушкина, и Баратынского, и Фета, и русских символистов, и поэтов ОБЕРИУ, и поэзии русской эмиграции. Ее стихи богаты культурными ассоциациями, живыми настроениями, яркой выразительностью, порой – драматизмом, и в то же самое время приглушенными намеками, ассоциирующимися с импрессионизмом. В них много зарисовок природы, а также впечатлений ее многолетней жизни в Нью-Йорке и путешествий в европейские страны – Францию, Италию, Германию, много Петербурга и Москвы. Антон Ровнер


  • П.Я. Чаадаев (в соавторстве с Аркадием Ровнером). — Нью-Йорк: Гнозис Пресс-Alternate currents, 1989. — ISBN 0-922792-1-4-3

П.Я. Чаадаев

Чаадаев - фигура метафорическая. Россия до и после Чаадаева неизменно повторяет себя в своем отношении к нему - вначале шельмуя и уничтожая, потом возводя на пьедестал и всегда не слыша его простые и ясные мысли. Пьеса предлагает исторически смещенную перспективу, в которой аспектами Чаадаева оказываются Александр I, Пушкин, Чацкий, Обломов, Акакий Акакиевич. "Вечным спутником" проходит первый русский западник через эпохи русской истории, эмоциональные и интеллектуальные пласты языка и вводится в наше полное предчувствие обновления время. Пьеса бескомпромиссно испытывает качество циркулирующих сегодня идей высотой тона, заданногомыслью Чадаева. Портрет Чаадаева строится остро и конфликтно, в столкновении противоречивых позиций, концепций, манер. В пьесе смело сведены сюрреализм и дидактика, лиризм и ирония, метафора и точная деталь, гротеск и портретное сходство. Экспрессионистская по манере, пьеса демонстрирует динамизм и пластичность сценического языка, обыгрывание и разрушение условности в процессе алхимической трансформации.


  • Телефонный роман. — Вильнюс: Gera Diena, 1997. — ISBN 9986-730-14-7

Телефонный роман

«Телефонный роман» Виктории Андреевой – это редкий жанр моноромана. Изображая поток сознания своей героини, автор целиком уступает ей сцену повествования, бережно оттеняя героизм и самоотверженность русской писательницы в Нью-Йорке в ее безнадежной борьбе со временем и его иллюзиями. Роман представляет собой хронику противостояния и любви, борьбы и принятия, поражения и победы. Написан в Нью-Йорке в 1989 году. Артур Игнатьев


  • В. Андреева, В. Куклев, А. Ровнер. «Энциклопедия. Символы, знаки, эмблемы». — Москва: Астрель, АСТ, 2006. — ISBN 5-17-021672-6

Ссылки

Источник: В. Андреева

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Филиппова В. (худ.)Мальчик с пальчикМальчик с пальчик. Для детей дошкольного возраста — (формат: Картон, стр.) Подробнее...2012
84бумажная книга
Перро Ш.Мальчик-с-пальчик«Мальчик-с-пальчик» - сказка Шарля Перро (фр. Charles Perrault; 1628-1703), всемирно известного сказочника, сюжеты… — (формат: Мягкая глянцевая, 16 стр.) Подробнее...2018
61бумажная книга
Шарль ПерроМальчик-с-пальчикВ данное издание вошла сказка известного французского писателя-сказочника Шарля Перро "Мальчик-с-пальчик" с… — Улыбка, (формат: 70x100/8, 12 стр.) Мировая сокровищница Подробнее...2012
57бумажная книга
Мальчик с пальчикВашему вниманию предлагается красочно иллюстрированная книга "Мальчик с пальчик" . Книжка с вырубкой — Доброе слово, (формат: 70x90/16, 10 стр.) Любимые сказки Подробнее...2012
78бумажная книга
Мальчик-с-пальчикПредлагаем вашему вниманию красочно иллюстрированное издание русской народной сказки "Мальчик-с-пальчик" … — Проф-Пресс, (формат: 70x90/16, 8 стр.) Читаем детям Подробнее...2010
58бумажная книга
Мальчик-с-пальчикНе так-то просто жить на свете мальчишке, если рост у него как у мышонка! Все его дразнят, никто не хочет с ним… — Проф-Пресс, (формат: 70x90/32, 10 стр.) Читаем детям Подробнее...2010
43бумажная книга
Мальчик-с-пальчикНе так-то просто жить на свете мальчишке, если рост у него как у мышонка! Все его дразнят, никто не хочет с ним… — Фламинго, (формат: 70x84/16, 14 стр.) Подробнее...2001
47бумажная книга
В. А. ЖуковскийМальчик с пальчикСтихи и сказки, напечатанные в этой книге, написаны более ста лет назад. Но они нисколько не устарели и… — Детская литература. Москва, (формат: 70x100/16, 32 стр.) Читаем сами Подробнее...1975
230бумажная книга
Шарль ПерроМальчик-с-пальчикКнига МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК из серии «Поиграй со сказкой!» не только познакомит ребенка с чудесной сказкой Шарля… — Сибиллина, (формат: 205x200, 14 стр.) Поиграй со сказкой! Подробнее...2013
123бумажная книга
Мальчик-с-пальчикНе так-то просто жить на свете мальчишке, если рост у него как у мышонка! Все его дразнят, никто не хочет с ним… — Фламинго, (формат: 70x90/16, 16 стр.) Учимся читать по слогам Подробнее...2011
40бумажная книга
Другие книги по запросу «Мальчик-с-пальчик» >>

См. также в других словарях:

  • Мальчик-с-пальчик — (русская открытка нач. XX в.) «Мальчик с пальчик»  популярный сказочный сюжет о приключениях маленького мальчика, величиной с мизинец. Впервые в сказочной литературе использован …   Википедия

  • Мальчик-с-пальчик — МАЛЬЧИК С ПАЛЬЧИК. 1. Персонаж народных сказок крошечный мальчик, действующий весьма умно и с большой находчивостью. Резко контрастны друг другу танцующие вместе Волк и Красная Шапочка; Мальчик с пальчик по музыке совсем не похож на выступающего… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Мальчик с пальчик — Sprīdītis Жанр Сказка Режиссёр Гунар Пиесис В главных ролях Роланд Нейланд Эльза Радзиня Кинокомпания Рижская киностудия …   Википедия

  • Мальчик с пальчик. — Мальчик с пальчик. Мальчишко с пальчишко. См. ДЕТИ РОДИНЫ Мальчик с пальчик. Не большая спица в колеснице. См. МНОГО МАЛО Мальчик с пальчик. См. ПРИСКАЗКИ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК — (фр. le Petit Poucet) герой сказки Ш.Перро «Мальчик с Пальчик», вошедшей в его сборник «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями» (1697). Произведение Перро явилось художественной переработкой старинной… …   Литературные герои

  • мальчик с пальчик — недоросток, коротышка, маломерок, крохотуля, малыш Словарь русских синонимов. мальчик с пальчик сущ., кол во синонимов: 6 • коротышка (25) • …   Словарь синонимов


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»