Книга: Бхакти Вигьяна Госвами «Уроки любви»

Уроки любви

Истории из жизни одного из величайших святых Индии XX века — А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Книга позволяет глубже взглянуть на жизнь человека, который, исполняя наказ своего духовного учителя, в преклонном возрасте поехал на Запад и своей мудростью и личным примером смог убедить тысячи людей со всего света встать на путьвозвышения своего сознания.

Издательство: "108" (2015)

ISBN: 978-5-9905559-7-6

Купить за 397 руб в

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Уроки любвиИстории из жизни одного из величайших святых Индии ХХ века - А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Книга… — «108», Подробнее...2016425бумажная книга
Уроки любви. Истории из жизни А. Ч. Бхактиведанты Свами ПрабхупадыИстории из жизни одного из величайших святых Индии XX века – А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Книга… — Издательство"108", электронная книга Подробнее...2015199электронная книга
На берегу океана бхактиВ книгу вошли материалы семинара «Нектар преданности», проведенного в рамках курса «Бхакти шастри».«Нектар… — Госвами Букс, Подробнее...2014492бумажная книга
Уроки любвиИстории из жизни одного из величайших святых Индии XX века - А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Книга… — 108, (формат: 60x84/16, 308 стр.) Подробнее...2015325бумажная книга
Уроки любви Истории из жизни А Ч Бхактиведанты Свами ПрабхупадыКнига «Ислам и Веды» – это диалог двух, на первый взгляд, далеких друг от друга традиций: исламского… — (формат: Твердая бумажная, 305 стр.) Подробнее...2015455бумажная книга
Размышления над миссией Шрилы ПрабхупадыСвои размышления о миссии Шрилы Прабхупады Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж строит, основываясь на двух… — Госвами Букс, Подробнее...2016351бумажная книга
Уроки любвиИстории из жизни одного из величайших святых Индии XX века - А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Книга… — Москва, (формат: 60x84/16, 308 стр.) Подробнее...2015447бумажная книга
Кришна входит в МатхуруКришна-аджита. Никто не может Его победить силой. Но тот, кто слушает рассказы о Нем и служит этим… — (формат: Твердая бумажная, 132 стр.) Подробнее...2012446бумажная книга
Молитва блудного сынаДанный сборник представляет собой подарочное издание, в котором собраны как ранние и малоизвестные стихи… — Высшая школа, - Подробнее...2016645бумажная книга
Молитва блудного сынаДанный сборник представляет собой подарочное издание, в котором собраны как ранние и малоизвестные стихи… — ВЫСШАЯ ШКОЛА, (формат: 170x115, 159 стр.) Подробнее...2016860бумажная книга

Бхакти Вигьяна Госвами

Бхакти Вигьяна Госвами
Bhakti Vijñāna Gosvāmī
Инициирующий гуру Международного общества сознания Кришны
2005 года по настоящее время
Предшественник: Радханатх Свами
Член Руководящего совета Международного общества сознания Кришны
9 марта 1997 года по настоящее время
Президент «Центра обществ сознания Кришны в России» (ЦОСКР)
1995 года по настоящее время
Санньяси Международного общества сознания Кришны
4 августа 2001 года по настоящее время
 
Образование: МГУ им. Ломоносова
Имя при рождении: Вадим Михайлович Тунеев
Рождение: 30 августа 1956(1956-08-30) (56 лет)
Ташкент, Узбекская ССР
 
Награды:

Медаль «За профессионализм и деловую репутацию» 3-й степени

Бха́кти Вигья́на Госва́ми (Bhakti Vijñāna Gosvāmī IAST; домонашеское имя — Вайдьяна́тх(а) Да́с(а),[1] Vaidyanātha Dāsa IAST; имя при рождении — Вади́м Миха́йлович Туне́ев, род. 30 августа 1956, Ташкент, Узбекская ССР) — индуистский кришнаитский религиозный деятель, один из духовных лидеров Международного общества сознания Кришны (ИСККОН).[1][1][2] С 1995 года является руководителем российского отделения ИСККОН — «Центра обществ сознания Кришны в России» (ЦОСКР).[1][1][2] С 1997 года исполняет обязанности члена Руководящего совета ИСККОН, а с 2005 года является одним из инициирующих гуру ИСККОН. Бхакти Вигьяна Госвами также входит в актив Общества культурного и делового сотрудничества с Индией.[1]

1 июля 2010 года Совет по общественным наградам Российской Федерации наградил Бхакти Вигьяну Госвами медалью «За профессионализм и деловую репутацию» 3-й степени «за заслуги в деле укрепления российско-индийских дружественных связей, за вклад в популяризацию духовно-культурного литературного наследия Индии».[3]

Содержание

Биография

Семья, детские годы

Вадим Тунеев родился 30 августа 1956 года в Ташкенте.[2] Мать Вадима — учёный-филолог, кандидат наук; отец — выпускник финансового института, последние годы работал заведующим кафедрой кибернетики в Ленинградском сельскохозяйственном институте (ныне — Санкт-Петербургский государственный аграрный университет), дед Вадима также был профессором и заведующим кафедрой.[4][5] Когда родился Вадим, у его родителей ещё не было своей квартиры, и ребёнка взяли к себе на попечение дедушка с бабушкой. С ними он оставался жить в Ташкенте до 17-ти лет.[4] Дед Вадима был наиболее близким ему членом семьи.[5]

В 1960 году в семье Вадима родилась сестричка Ольга.[4] В 1966 году, когда Вадиму было десять лет, дом, в котором он жил со своим дедом был разрушен в результате Ташкентского землетрясения.[4] Дом его родителей не пострадал, поскольку был относительно новым и располагался на окраине города.[4] После землетрясения семья Тунеевых переехала жить к прабабушке Вадима, где и проживала до тех пор, пока бабушке и дедушке не дали новую квартиру.[4] В конце 1960-х годов родители Вадима вместе с его сестрой переехали в Ленинград.[4]

С детства Вадим увлекался химией, часто проводил химические опыты.[4] По воспоминаниям его сестры Ольги, однажды он пригласил в гости девочку, с которой учился в одном классе, и чтобы удивить её стал показывать ей химический фокус. Сделав в консервной банке реактив, Вадим поджёг его, но не успел вовремя убрать руку и получил ожог второй степени.[4]

Учёба в МГУ им. Ломоносова, начало духовного поиска

В 1973 году Вадим закончил школу с золотой медалью и поступил на химический факультет МГУ им. Ломоносова.[4] На выбор рода деятельности Вадима непосредственное влияние оказал его дед, который был учёным.[5] О своей учёбе Бхакти Вигьяна Госвами вспоминет следующее: «…я помню то жуткое разочарование, которое постигло меня на первом же курсе. После всего, что я там увидел и услышал, подумал: „Господи, неужели я этим всем буду заниматься всю оставшуюся жизнь?!“ Я не мог себе представить, что живу ради периодической системы Менделеева и каких-то химических реакций».[5] Несмотря на «внутреннее отторжение к науке», появившееся у Вадима, учился он успешно, был комсоргом, приобрёл много друзей.[5]

Одной из вех на духовном пути Вадима стала смерть его однокурсника Ивана Раевского.[5] Больше всего Вадим был потрясён тем, что Раевский, несмотря на то, что был смертельно болен раком, до самых последних дней ходил и сдавал зачёты: «Я понял тогда, что он сдавал свои зачёты только потому, что не знал, зачем он живёт. Поэтому он делал заведомо бессмысленную вещь. Вся эта суета обессмысливалась скорым концом».[5]

Другим важным событием на духовном пути Вадима, ещё до того, как он впервые встретил кришнаитов, стало знакомство с одним баптистом-сокурсником в 1975 году.[5] «Его приверженность к религии обнаружили лишь к концу 3-го курса, и за этим последовал страшный скандал: невозможно, чтобы в МГУ кто-то был верующим! Это был 1974-й или 1975-й год, самый разгар развитого социализма. На этого парня и до скандала косились, он единственный не вступил в комсомол. Но это ещё куда ни шло, мало ли странностей. Но когда он сдавал экзамен по научному атеизму, ему попался вопрос „Социальные корни религии“, на который он ответил: „Бог есть, Он и есть корень религии“. Разразился жуткий скандал прямо на экзамене, и весть об этом сразу же разнеслась по всему университету. Парня вызывали к ректору, проректору. Тогда училось несколько десятков тысяч студентов, и он единственный, кто веровал и кто нашёл в себе силы и смелость сказать об этом».[5]

Хотя сам Вадим в то время не был верующим, его заинтересовало то, что у студента-баптиста были «какие-то принципы и какая-то идея».[5] Несмотря на то, что бо́льшая часть людей боялась приближаться к парню-баптисту, Вадим, пытаясь понять его, стал общаться с ним.[5] От него Вадим получил «Евангелие от Иоанна».[5] Эта книга ему понравилась и очень его поразила, потому что «…за очень красивыми словами я почувствовал большую истину. Я с благодарностью вернул книгу и спросил его: „Ну, хорошо, в рай мы попадём, а там что делать-то будем?“. На что он ответил, что душа находится в единении с Богом. Я попытался как-то представить себе это единение, и ничего у меня не получилось — эта абстрактная перспектива меня не устраивала. Вскоре баптиста выгнали под каким-то предлогом, но он давал мне и другие книги, пока не затерялся».[5]

Первая встреча с кришнаитами, вегетарианство

В 1978 году Вадим познакомился с кришнаитом по имени Джапа Даса, который жил вместе с ним в одном общежитии.[5] Джапа впервые встретился с кришнаитами в 1977 году на книжной ярмарке в Москве, на которую приезжал Гопал Кришна Госвами — ученик основателя Международного общества сознания Кришны Бхактиведанты Свами Прабхупады.[5] Вадим жил с Джапой в главном высотном здании МГУ, в разных комнатах одного двухкомнатного блока.[5] Однажды, Джапа не зная, что Вадим находился в комнате, начал петь мантру «Харе Кришна» во время принятия душа.[5] Вскоре Вадим заметил, что Джапа перестал ходить в столовую, начал приносить в комнату овощи и по прошествии какого-то времени, признался Вадиму в том, что стал вегетарианцем.[5] Вадим очень скоро последовал его примеру.[5]

После окончания учёбы в университете в 1978 году Вадим продолжил обучение в аспирантуре Института молекулярной биологии Академии наук СССР.[4] У него открылись перспективы для того, чтобы остаться в Москве и заниматься научной работой.[5] Джапа Даса, после окончания университета по распределению уехал в Ригу.[5] Периодически он приезжал в Москву и давал Вадиму ксерокопии книг.[5] Бхакти Вигьяна Госвами вспоминает: «Однажды Джапа оставил ксерокопию книги Шелтона по раздельному питанию, и я, прочитав эту книгу, тут же стал питаться раздельно. Ел только сырую капусту. И, так как тогда было сложно с овощами, я изучил расположение и режим работы всех овощных магазинов в округе».[5] В 1979 году Джапа дал почитать Вадиму «Бхагавад-гиту» на русском языке. Перевод был сделан Теософским обществом Безант с дореволюционного издания на французском языке. Книга произвела на Вадима большое впечатление.[5]

По прошествии какого-то времени, Джапа пригласил Вадима на программу, устроенную кришнаитами в читальном зале общежития Московского инженерно-физического института. На программе присутствовало 50-60 студентов. Вел её Сергей Митрофанов (Сурья Даса), в то время заведовавший группой в лаборатории «философа-вольнодумца» академика А. Г. Спиркина. На общественных началах, Спиркин организовал свою научную лабораторию, в которой изучались паранормальные эзотерические явления. Сергей Митрофанов «говорил о каких-то биополях, об их окраске, об энергетике, о том, как можно видеть ауру. И он утверждал, что не просто её видел, но мог по ней поставить диагноз, сказать, где что болит, скорректировать отклонения. С ним была симпатичная, молодая, пышущая здоровьем девушка, которую, как я потом узнал, звали Атри. Она тоже была экстрасенсом, могла снимать боль».[5]

На первой программе кришнаитов, которую посетил Вадим, «в качестве доказательства своей философии» Сергей Митрофанов и Атри предложили выйти человеку, у которого что-то болело. Вышел один студент с сильной зубной болью. Атри провела над ним несколько раз рукой и студент объявил о том, что у него всё прошло. Вывод состоял в том, что нужно повторять мантру «Харе Кришна» — и всё пройдет, можно будет увидеть ауру, вылечить болезнь. Затем с лекцией выступил Ананта Тиртха Госвами, ранее известный как Ананта Шанти Дас. Он был первым и единственным учеником Бхактиведанты Свами Прабхупады в СССР, который незадолго до этого принял санньясу и пользовался большим уважением в кругах первых кришнаитов.[5] В тот же день Джапа объяснил Вадиму, как практиковать джапа-медитацию (повторение мантры «Харе Кришна» на чётках).[5]

Знакомство с московской общиной кришнаитов

Потом Джапа познакомил Вадима с московскими кришнаитами, которые, из-за своей странности и необычности, произвели на Вадима «самое ужасное впечатление».[5] Одним из немногих «нормальных» кришнаитов, по мнению Вадима, был Радха Дамодара Даса, который показался ему «солидным человеком, внушающим доверие».[5]

Большей частью Вадим общался с кришнаитом по имени Ашутоша, посещая богослужения у него на квартире, находившейся на другом конце Москвы. По воспоминаниям Бхакти Вигьяны Госвами, «на эту квартиру периодически приходили разные странные люди, они все были без носков. Настоящего кришнаита можно было определить по тому, что он у двери снимал не только туфли, но ещё и носки. Первая черта, по которой я научился отличать кришнаитов от нормальных людей: они все должны быть босыми».[5] Все программы на квартире Ашутоши включали в себя киртан, прасад и лекцию, но часто завершались тем, что Ашутоша рассказывал присутствовавшим свою родословную, о том, что он из рода декабристов и что его предки были дворяне. Вадим «никак не мог понять, какое отношение имеет одно к другому».[5]

Перевод «Бхагавад-гиты как она есть» и принятие духовного посвящения

В то время не существовало книг Бхактиведанты Свами Прабхупады на русском языке и вся информация шла через Ананта Шанти.[5] Вскоре кришнаиты занялись первым переводом «Бхагавад-гиты как она есть» на русский язык. Организатором выступила Премавати Деви Даси, которая распределила все главы разным людям.[5] Так как тогда было очень мало кришнаитов, которые знали английский, разные главы переводились с разных языков. Ашутоша знал французский и занялся переводом шестой главы «Дхьяна-йога» с французской «Бхагавад-гиты». Как результат, все его лекции в этот период были связаны с медитационной йогой. Те, кто знал английский — переводили какую-то главу с английского издания, Малини Деви Даси знала немецкий и переводила главу с немецкого. С английского на русский также переводил приехавший из Литвы Санака Кумар Даса.[5]

В 1983 году Вадим получил духовное посвящение и духовное имя «Вайдьянатха Даса» от Харикеши Свами — ученика Бхактиведанты Свами Прабхупады, руководившего деятельностью ИСККОН в СССР.

Начало преследований со стороны КГБ

Когда начались преследования со стороны КГБ, кришнаиты стали проводить свои богослужения подпольно, в основном в подмосковных лесах.[5] Вскоре посадили первых двух кришнаитов (Вишвамитру и Сурью) и в прессе вышла статья под названием «Идеологическая диверсия». В статье была фотография с изображением индуистского обряда гуру-абхишеки (омывания стоп гуру). На фотографии был изображён кришнаитский гуру с протянутыми ногами, лица которого не было видно, и Сурья, омывающий его стопы.[5] В статье говорилось, что появилась секта, в которой моют ноги иностранцам, американцам, а потом пьют эту воду. Это и было «идеологической диверсией». Кришнаиты стали исчезать один за другим. Вайдьянатха Даса пытался приводить на программы своих друзей, чтобы Ашутоша им проповедовал, но все боялись и разбегались.[5] Когда кришнаиты встречались, они часто рассказывали друг другу о том, к кому приходили из КГБ, кто приходил, какой был обыск и т. п.

Однажды, в начале 1983-го года, к Вайдьянатхе на работу пришёл офицер КГБ, представившийся как «полковник Белопотапов». Он занимался делом по кришнаитам, и Вайдьянатха уже был наслышан о нём. Бхакти Вигьяна Госвами вспоминает: «Он стал объяснять мне, что они знают о том, что я занимаюсь диссертацией и что она пойдёт коту под хвост, не смогу я её защитить, и, в конце концов, можно же сесть в лагерь или ещё куда. Но если я соглашусь их информировать, то они разрешат мне диссертацию защитить. Завершили на ноте патриотического долга — комсомолец же! Я сказал, что должен подумать, что не могу сразу так согласиться. В принципе, изначально среда московских студентов была слегка фрондистская. Я прекрасно понимал, что стоит хотя бы немножко в эту систему войти, то из неё уже не выйдешь. Но страх был, потому что очевидно было — они не шутят».

Вторая встреча Вайдьянатхи с Белопотаповым состоялась в гостинице «Россия».[5] Многие кришнаиты в то время были людьми, которым нечего было терять, без особого положения в обществе. У Вайдьянатхи, однако, была карьера и связанные с ней планы на будущее. Полковник был практически уверен, что Вайдьянатха согласится на сотрудничество и когда тот ответил отказом, сказав, что это «противоречило его принципам», Белопотапов долго на него кричал, топал ногами, но всё прошло без особых последствий.[5] После этого, на какое-то время КГБ оставил Вайдьянатху в покое, хотя он чувствовал, что за ним следили.

Бхакти Вигьяна Госвами считает, что этот случай с КГБ сыграл положительную роль в его «духовной биографии», заставив его более серьёзно относиться к духовной жизни.[5] Он говорит: «Я думаю, что в большинстве биографий других преданных можно проследить ту же самую вещь: внешнее давление помогало, а не мешало. Помогало становиться серьёзнее, искреннее, помогало ощущать то, что этот выбор я делаю сам,…что это нужно мне, а не кому-то ещё».[5]

Судебный процесс над кришнаитами и переезд в Ташкент

Позже состоялся большой процесс над кришнаитами, который отчасти был связан с Вайдьянатхой. Он оказался в гуще событий, потому что устроил в квартире, ключи от которой ему дал один сотрудник НИИ, празднование Гаура-пурнимы — дня явления Чайтаньи.[5] Это празднование потом ставилось в вину многим кришнаитам, принимавшим в нём участие.[5]

На состоявшемся судебном процессе, Вайдьянатха не попал на скамью подсудимых, а выступил в качестве свидетеля.[5] После завершения процесса, запуганный массированным давлением и допросами, Вайдьянатха переехал жить в Ташкент.[5] Там его тоже вызвали в прокуратуру, где его встретил следователь КГБ, с которым у Вайдьянатхи состоялась «долгая и бессмысленная беседа», после окончания которой следователь назначил ему следующую встречу через несколько дней.[5] Бхакти Вигьяна Госвами вспоминает: «Всё это было неприятно. Хотя по отношению ко мне не было никаких пыток, но чисто психологически это было ужасное мероприятие, что-то типа допросов, и я шёл всякий раз туда, как на Голгофу».[5]

Несмотря на пристальное внимание к нему со стороны КГБ, Вайдьянатха продолжал общаться с кришнаитами.[5] В то время дед Вайдьянатхи, занимавший довольно высокое положение, понял, что у его внука были проблемы, и попытался как-то ему помочь, но ему ничего не удалось.[5] Как только речь заходила о религии, люди пугались и отказывались помогать. В СССР, занятие религией приравнивалось к одному из самых страшных преступлений, потому что это подрывало идеологические основы советского общества.

Через какое-то время Вайдьянатха набрался смелости и более не приходил на встречи со следователем КГБ, что осталось без последствий.[5] Хотя в других местах проходили судебные процессы над кришнаитами, в Ташкенте несколько лет всё было спокойно.[5] По воспоминаниям Бхакти Вигьяны Госвами, это были одни из самых лучших лет в его жизни, о которых он до сих пор вспоминает с большой ностальгией.[5] «В них было что-то очень светлое, хотя мы в то время многого не знали. Но это немного сосущее ощущение опасности и в то же время ощущение себя неким героем, и проповедь в этой ситуации были пронизаны каким-то особым чувством».[5]

Возвращение в Москву

Вскоре Вайдьянатха вернулся в Москву, где занимался переводом или редактированием вайшнавских книг. Прошло несколько лет, и, по предложению руководителя издательства ИСККОН «Бхактиведанта Бук Траст» Киртираджи Дасы, была организована поездка Вайдьянатхи в Швецию. Киртирадж хотел, чтобы Вайдьянатха занялся там переводом книг Бхактиведанты Свами Прабхупады. Вайдьянатхе, однако, не хотелось уезжать, так как ему нравилось общество российских вайшнавов и та работа, которую он выполнял. Поэтому он оттягивал свой отъезд за границу.[5]

Защита кандидатской диссертации и эмиграция в Швецию

Хотя Вайдьянатхе запретили защитить кандидатскую диссертацию, он продолжал работать в одном институте. Спустя какое-то время, в 1987 году, когда всё затихло, по предложению своего шефа Вайдьянатха наконец-то защитил кандидатскую диссертацию на тему «Структура нуклеосом. Разработка методов локализации взаимодействующих с ДНК участков молекул гистонов».[2][4] Вдруг, после трёх лет затишья, Вайдьянатху снова вызвали в прокуратуру и сказали, что на этот раз всё было очень серьёзно, что про него всё знают, заводят на него уголовное дело и хотят его посадить.[5] В тот же день Вайдьянатху уволили с работы. Он сделал несколько попыток устроиться на какую-то другую работу по своей специальности, но, куда бы он ни приходил, там уже всё о нём знали. Так что все эти попытки окончились неудачей. Вайдьянатха пробыл ещё примерно год в СССР, в Литве, где занимался переводом текстов с английского, потом он какое-то время жил в Ленинграде и других местах. Затем он оформил документы и в 1988 году уехал в Швецию по фиктивному браку.[5]

Работа в шведском филиале издательства «Бхактиведанта Бук Траст»: 1988—1995 годы

В то время в Швеции из русских были только двое кришнаитов: Ведавьяса Даса и Сатья Деви Даси. Первый год там оказался одним из самых тяжёлых периодов в жизни Бхакти Вигьяны Госвами.[5] Ему было трудно привыкнуть к чужому менталитету и новому образу жизни.[5]

В Швеции он возглавлял линию переводов на русский в издательстве «Бхактиведанта Бук Траст» (ББТ) и переводов книг на другие языки бывшего Советского Союза.[6] Он играл там заметную роль и под его началом работало много людей.[5] Границы в то время уже были открыты, люди стали ездить свободно. В 1991 году, когда появился храм ИСККОН в Москве на станции метро «Беговая», Вайдьянатха посетил Москву. Киртираджа Даса, который в то время был во главе управления ИСККОН в России, посоветовал Вайдьянатхе вернуться на родину и возглавить московский храм. Однако, духовный учитель Вайдьянатхи, Харикеша Свами, посоветовал ему остаться в Швеции и продолжать работу над редактированием и переводом книг.[5]

Возвращение в Россию и деятельность в руководстве ИСККОН

В 1995 году Вайдьянатха Даса вернулся в Россию и возглавил «Центр обществ сознания Кришны в России (ЦОСКР)».[6] Вскоре, благодаря своим лекциям и семинарам, он стал одним из самых известных кришнаитских проповедников в России и странах бывшего СССР.[2][6] В 1996 году Вайдьянатха стал первым в истории членом Руководящего совета ИСККОН, который не был учеником Бхактиведанты Свами Прабхупады.[6] В качестве проповедника и ведущего вайшнавского радио «Кришналока», «внимательно изучающий древние священные тексты учёный» смог вдохновить на принятие практики бхакти-йоги многих людей, которые в силу материалистического воспитания видели в религии пустую сентиментальность, несовместимую с научным мировоззрением.[2]

После того как духовный учитель Вайдьянатхи, Харикеша Свами, ушёл из ИСККОН в 1998 году, Вайдьянатха Даса принял другого духовного учителя — Радханатха Свами. 4 августа 2001 года, первым среди российских вайшнавов ИСККОН, Вайдьянатха получил монашеский статус санньяси (отречение от мира, являющееся высшей ступенью духовной жизни в индуизме) и при этом принял новое духовное имя «Бхакти Вигьяна Госвами».[7][8] В 2005 году Бхакти Вигьяна Госвами получил право принимать учеников и стал первым из россиян «инициирующим гуру» ИСККОН.

Увлечения, литературная деятельность

Бхакти Вигьяна Госвами увлекается поэзией, музыкой, философией, историей. В совершенстве владеет английским, серьёзно изучает санскрит, бенгали, хинди. В 2001 году издательством «Философская книга» был опубликован сделанный им стихотворный перевод с бенгальского языка книги Бхактивиноды Тхакура «Шаранагати». Бхакти Вигьяна Госвами также является поклонником хатха-йоги.

Библиография

Переводы
Научные публикации
  • Тунеев В. М. Структура нуклеосом. Разработка методов локализации взаимодействующих с ДНК участков молекул гистонов. — М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 1986.
Другие
  • О. Стеняев, Вайдьянатха Даса Диспут священника Русской Православной Церкви Олега Стеняева и Вайдьянатха Даса, руководителя Центра обществ Сознания Кришны в России. (Прямой эфир на радио «Кришналока» 27 мая 1997 г.) / Под ред. А. Чернова. — М., 1997. — 54 с. — (Библиотека православного миссионера).

Примечания

Литература

На русском
На английском

Ссылки

Публикации в сети

Источник: Бхакти Вигьяна Госвами

См. также в других словарях:

  • Уроки тётушки Совы — Уроки тётушки Совы  серия обучающих мультфильмов. Программа в простой и доступной форме с помощью сказочных персонажей. Страна: Россия / Украина Жанр: Обучающий мультфильм Рекомендуемый возраст: с 2 х до 7 ми лет Кинокомпания: ТО Маски»… …   Википедия

  • ЧАСТНЫЕ УРОКИ — «ЧАСТНЫЕ УРОКИ» (Private Lessons) США, 1981, 87 мин. Мелодрама. Подросток Филли из богатой семьи после отъезда родителей остается на попечении тридцатилетней красивой Николь, гувернантки, к тому же европейского происхождения. Естественно, Николь… …   Энциклопедия кино

  • Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница …   Википедия

  • Картленд, Барбара — Барбара Картленд …   Википедия

  • Казанова, Джакомо — Запрос «Казанова» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Джакомо Казанова Giacomo Casanova …   Википедия

  • Гриффит, Мелани — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гриффит. В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомн …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»