Книга: Ирен Немировски «Французька сюїта»

Французька сюїта

Производитель: "Пульсари"

От издателя:Написаний у вихорі історії роман "Французька сюїта" майже наживо змальовує масову втечу 1940 року, де в трагічному хаосі перемішалися долі французьких родин різних класів — від найзнатніших до найубогіших.

Формат: 150х210 мм, 400стр. стр.

ISBN: 978-617-615-003-9

Купить за 77 грн (только Украина) в магазине Yakaboo

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Властитель душ"Властитель душ" - роман Ирен Немировски, французской писательницы, трагически погибшей в 1942 году в… — Текст, (формат: 70x100/32, 240 стр.) Первый ряд Подробнее...2008224бумажная книга
Давид ГольдерПрожженный финансист ради выгоды доводит до самоубийства компаньона, с которым когда-то вместе начинал, … — Текст, (формат: 70x100/32, 208 стр.) Проза еврейской жизни Подробнее...2008189бумажная книга
Вино самотностіОт издателя:В романі Ірен Немировськи "Вино самотності", багато в чому автобіографічному, змальована доля… — (формат: 145х210 мм, 192стр. стр.) Класика Подробнее...201062бумажная книга
Вино одиночестваВ романе `Вино одиночества` (1935) Ирен Немировски рассказывает историю Элен Кароль девочки из еврейской семьи… — Текст, (формат: 84х100/32 мм, 204 стр.) Первый ряд Подробнее...2015276бумажная книга

Ирен Немировски

Ирен Немировский

Ирина Львовна Немировский (Ирина Львовна Немировский, 11 февраля 1903, Киев17 августа 1942, Аушвиц) — французская писательница, наиболее известная своим романом «Французская сюита», написанным во время Второй мировой войны.

Содержание

Биография

Ирина Немировский родилась в 1903 году в Киеве в семье еврейского банкира Лев Немировский. Немировский жили в Петербурге, где у Ирен была французская гувернантка. После революции 1917 года семья переехала в Финляндию, а затем, в 1919 году во Францию. В Париже Ирен училась в Сорбонне. В 1926 она вышла замуж за банкира Михаила Эпштейна, также эмигранта из России. У них было две дочери: Дениз, родившаяся в 1927 и Элизабет, родившаяся в 1937.

В 1929 году был опубликован её первый роман «Давид Гольдер», о еврейском банкире, который после сердечного приступа задумывается о своей жизни и обнаруживает, что нажитые деньги не принесли ему счастья и даже его жена и дочь воспринимают его лишь как источник денег. Роман получил широкую известность и был экранизирован.

Затем последовали другие публикации, постепенно Ирен стала известной писательницей. Несмотря на это ей в 1938 отказали в получении французского гражданства. В 1939 Ирен перешла в католицизм. После оккупации Франции немецкими войсками Ирен с семьей уехала из Парижа и поселилась в деревне. Здесь она написала свой самый известный роман «Французская сюита» о бегстве из Парижа и оккупации.

13 июля 1942 года Ирен была арестована французской полицией как «лицо еврейского происхождения без гражданства» и 17 июля депортирована в Аушвиц. Согласно лагерным документам, она умерла 17 августа 1942 от тифа, но найденные позже документы показали, что она была умерщвлена в газовой камере. Вскоре после этого её муж также был отправлен в Аушвиц, где погиб в газовой камере.

Самый известный роман Ирен Немировски «Французская сюита» был написан во время войны. Рукопись долго лежала в её вещах, пока дочь Ирен Дениз Эпштейн не решилась разобрать вещи погибшей матери. Он был опубликован только в 2004 году и получил большую известность.

Книги

Опубликованные при жизни

  • L’Enfant génial (Éditions Fayard, 1927)
  • David Golder (Éditions Grasset, 1929) «Давид Голдер»
  • Le Bal (Éditions Grasset, 1930) «Бал»
  • Le malentendu (Éditions Fayard, 1930)
  • Les Mouches d’automne (Éditions Grasset, 1931)
  • L’Affaire Courilof (Éditions Grasset, 1933)
  • Le Pion sur l'échiquier (Éditions Albin Michel, 1934)
  • Films parlés (Éditions Nouvelle Revue Française, 1934)
  • Le Vin de solitude (Éditions Albin Michel, 1935)
  • Jézabel (Éditions Albin Michel, 1936)
  • La Proie (Éditions Albin Michel, 1938)
  • Deux (Éditions Albin Michel, 1939)
  • Le maître des âmes (Revue Gringoire, 1939)
  • Les Chiens et les loups (Éditions Albin Michel, 1940)

Опубликованные посмертно

  • La Vie de Tchekhov (Éditions Albin Michel, 1946) «Жизнь Чехова»
  • Les Biens de ce monde (Éditions Albin Michel, 1947)
  • Les Feux de l’automne (Éditions Albin Michel, 1957)
  • Dimanche (Éditions Stock, 2000)
  • Destinées et autres nouvelles (Éditions Sables, 2004)
  • Suite française (Éditions Denoël, 2004)
  • Le maître des âmes (Éditions Denoël, 2005)

Публикации на русском языке

  • Французская сюита. М.: Текст,2006
  • Властитель душ. М.: Текст, 2008
  • Давид Гольдер. М.: Текст, 2008

Ссылки

Источник: Ирен Немировски

См. также в других словарях:

  • Таращук, Пётр Всеволодович — Таращук Петро Всеволодович …   Википедия

  • лівр — а, ч., іст. 1) Старовинна срібна французька монета, згодом замінена франком. 2) Старовинна французька міра ваги, що дорівнює приблизно 0,5 кг …   Український тлумачний словник

  • лівр — іменник чоловічого роду cтаровинна срібна французька монета; старовинна французька міра ваги іст …   Орфографічний словник української мови

  • бержерета — и, ж. Французька лірична пісня 18 ст., в якій йдеться про пастушок та пастухів …   Український тлумачний словник

  • волете — невідм., ч. Французька страва – суп, в який зазвичай додають жовток …   Український тлумачний словник

  • деньє — невідм. 1) Старовинна французька срібна монета, для якої прототипом був римський денарій. 2) У бухгалтерії – облік операцій у грошовій формі …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»