Книга: Branks V. «Kauju negaisos»

Kauju negaisos

Вашему вниманию предлагается роман латышского писателя Вольдемара Бранка "В грозе сражений" (1915-1918). Издание на латышском языке.

Издательство: "Latvijas Valsts Izdevnieciba" (1958)

Формат: 84x108/32, 216 стр.

Купить за 180 руб на Озоне

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги

См. также в других словарях:

  • branks — (n.) 1590s, of unknown origin, perhaps from North Sea Germanic. An instrument of punishment for women, originally Scottish, it was a kind of iron cage for the head with a metal bit attached to still the tongue. Paide for caring a woman throughe… …   Etymology dictionary

  • Bränks — Bränks, Kreis u. Stadt, so v.w. Brianks …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Branks — Brank Brank, Branks Branks, n. [Cf. Gael. brangus, brangas, a sort of pillory, Ir. brancas halter, or D. pranger fetter.] 1. A sort of bridle with wooden side pieces. [Scot. & Prov. Eng.] Jamieson. [1913 Webster] 2. A scolding bridle, an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • branks — noun /bræŋks/ a punishment device, especially for scolding women, consisting of a cage to enclose the head, with a metal gag for the mouth , 1836: Plot, in his History of Staffordshire, describes the branks used at Newcastle under Lyme, and at… …   Wiktionary

  • branks — /brangks/, n. (used with a pl. v.) a device consisting of a headpiece with a flat, iron bit to restrain the tongue, formerly used to punish scolds. [1585 95; perh. to be identified with ME bernak bridle, snaffle; see BARNACLE2] * * * …   Universalium

  • branks — North Country (Newcastle) Words a sort of bridle used by country people on the Borders brass money, riches …   English dialects glossary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»