Книга: Эйделькинд Яков Давидович «Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. Часть 2»

Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. Часть 2

Серия: "Orientalia et Classica"

Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песнь песней. Текст Песни песней приводится в оригинале (на древнееврейском языке) и в новом русском переводе. В комментарии рассматриваются лингвистические, текстологические и литературоведческие проблемы интерпретации Песнипесней как памятника древневосточной поэзии. Для филологов-гебраистов, библеистов, востоковедов и всех читателей, интересующихся Библией и древневосточной литературой.

Издательство: "РГГУ" (2015)

ISBN: 978-5-7281-1744-5

Купить за 671 руб в Лабиринте

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Песнь песней: Перевод и филологический комментарий к главам 1-3Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песни… — РГГУ, Orientalia et Classica Подробнее...2015336бумажная книга
Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях. Часть 1Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песни… — Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ), Orientalia et Classica Подробнее...2015318бумажная книга
Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях. Часть 2Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песнь… — Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ), Orientalia et Classica Подробнее...2015604бумажная книга
Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях. Часть 1Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песни… — РГГУ, (формат: 60x90/16, 156 стр.) Orientalia et Classica Подробнее...2015411бумажная книга
Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях. Часть 2Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песни… — РГГУ, (формат: 60x90/16, 536 стр.) Orientalia et Classica Подробнее...2015721бумажная книга

См. также в других словарях:

  • БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… …   Православная энциклопедия

  • ЕККЛЕСИАСТА КНИГА — [евр. , греч. ᾿Εκκλησιαστής; лат. Ecclesiastes], библейская книга; в христ. традиции входит в число учительных книг (см. в ст. Библия), в иудейском каноне в разд. «Писания» (агиографы). Наименование В евр. Библии книга названа именем… …   Православная энциклопедия

  • БИБЛИЯ — (греч. Biblia книги), или Священное Писание книга, включающая в себя написанные на др. евр. языке книги иудейского канона, называемые христианами (вместе с несколькими т.н. книгами второго канона, дошедшими только в пер. на греч. или написанными… …   Философская энциклопедия

  • БИБЛЕЙСКИЕ ПЕСНИ — [песни Свящ. Писания, пророческие песни; греч. ᾠδαί, лат. cantica], неск. вошедших в богослужебную практику поэтических текстов из ВЗ (из Исх, Втор, 1 Цар, Авв, Ис, Иона, Дан, иногда и из др. книг, за исключением Пс), из Евангелий, а также… …   Православная энциклопедия

  • БИБЛЕИСТИКА — историко филологическая наука, изучающая Библию как лит. произведение посредством текстологического (т. н. низшая критика; нем. Textkritik; англ. textual criticism, lower criticism) и лит. анализа (нем. Literarkritik, höhere Kritik; англ. higher… …   Православная энциклопедия

  • ГЕРМЕНЕВТИКА БИБЛЕЙСКАЯ — отрасль церковной библеистики, изучающая принципы и методы толкования текста Свящ. Писания ВЗ и НЗ и исторический процесс формирования его богословских оснований. Г. б. иногда воспринимается как методическая основа экзегезы. Греч. слово ἡ… …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»