Книга: Primo Levi «The Drowned and the Saved»
Shortly after completing The Drowned and the Saved, Primo Levi committed suicide. The manner of his death was sudden, violent and unpremeditated, and there are some who argue that he kiled himself because he was tormented by guilt - guilt that he had survived the horrors of Auschwitz while others, better than he, had gone to the wall. 'The Drowned and the Saved dispels the myth that Primo Levi forgave the Germans for what they did to his people. He didn't, and couldn't forgive. He refused, however, to indulge in what he called "the bestial vice of hatred" which is an entirely different matter. The voice that sounds in his writing is that of a reasonable man ... it warns and reminds us that the unimaginable can happen again. A would-be tyrant is waiting in the wings, with "beautiful words" on his lips. The book is constantly impressing on us the need to learn from the past, to make sense of the senseless' - Paul Bailey Издательство: "ABACUS" (2013) Формат: 125x200, 656 стр.
ISBN: 9780349138640, 978-0-349-13864-0 Купить за 1065 руб на Озоне |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
The Periodic Table | Mingling fact and fiction, science and personal record, history and anecdote, Levi uses his training as an industrial chemist and the terrible years he spent as a prisoner in Auschwitz to illuminate… — Everyman's Library, (формат: 130x210, 280 стр.) Everyman's Library Classics Подробнее... | бумажная книга | ||
The Periodic Table | Inspired by the rhythms of the periodic table, Primo Levi assesses his life in terms of the chemical elements he associates with his past. From his birth into an Italian Jewish family, through his… — Penguin Books Ltd., (формат: 110x180, 152 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
The Periodic Table | Mingling fact and fiction, science and personal record, history and anecdote, Levi uses his training as an industrial chemist and the terrible years he spent as a prisoner in Auschwitz to illuminate… — Everyman s Library, (формат: 130x210, 280 стр.) Everyman`s Library Classics Подробнее... | бумажная книга |
Primo Levi
Infobox Writer
name = Primo Levi
imagesize = 200px
caption = Primo Levi
pseudonym = Damiano Malabaila (used for some of his fictional works)
birthdate = birth date|1919|07|31
birthplace =
deathdate = death date and age|1987|04|11|1919|07|31
deathplace =
occupation =
nationality = Italian
period = 1947-1986
genre =
subject =
Primo Michele Levi (
He is best known for his work on the
Biography
Early life
Levi was born in
In 1921 Anna Maria, Levi's sister was born; he was to remain close to her all of his life. In 1925 he entered the Felice Rignon
In September 1930 he entered the Massimo d'Azeglio Royal Gymnasium a year ahead of normal entrance requirements. [Thomson p40.] In class he was the youngest, the shortest and the cleverest as well as being the only Jew. For these reasons, he was bullied. [Thomson p42.] In August 1932, following two years at the
In July 1934 at the age of 14, he sat the exams for the Massimo d'Azeglio "
Although Italy was a Fascist country, and
In 1939 Levi began his love affair with
However because of the new antisemitic laws, and the increasing intensity of prevalent Fascism, Levi had difficulty finding a supervisor for his graduation thesis which was on the subject of
In December 1941 Levi was approached and clandestinely offered a job at an asbestos mine at
In June 1942, due to the deteriorating situation in Turin, Levi left the mine and went to work in
In September 1943, after the Italian government under Marshal
Auschwitz
When Fossoli fell into the hands of the Germans, the Jews were rounded up for deportation. On
Levi knew some German from reading German publications on chemistry; he quickly oriented himself to life in the camp without attracting the attention of the privileged inmates; he used bread to pay a more experienced Italian prisoner for German lessons and orientation in Auschwitz; and he received a smuggled soup ration each day from Lorenzo Perrone, an Italian civilian bricklayer, imprisoned as forced labourer. His professional qualifications were also useful: in mid-November 1944 he was able to secure a position as an assistant in the
Although liberated on
Writing career
1946-1960
Levi was almost unrecognisable on his return to Turin. Malnutrition edema had bloated his face. Sporting a scrawny beard and wearing an old Red Army uniform he arrived back at Corso Re Umberto. The next few months gave him an opportunity to recover physically, re-establish contact with surviving friends and family and to start looking for work. However, Levi was understandably suffering from psychological trauma. Having been unable to find work in Turin he started to look for work in Milan. On his train journeys he started to tell people he met stories about his time at Auschwitz. At a Jewish New Year party in 1946 he met Lucia Morpurgo who offered to teach him to dance. Levi fell in love with Lucia. At about this time he started writing poetry about his experiences in the Lager.
On January 21, 1946 he started work at DUCO, a Du Pont Company paint factory, outside Turin. As the train service out to the factory was so limited Levi stayed in the factory dormitory during the week, which gave him the opportunity to write undisturbed. It was here that he started to write down the first draft of "If This is a Man" [Thomson p229.] . Every day he would scribble down notes on train tickets and scraps of paper as memories came to him. At the end of February he had ten pages detailing the last ten days between the German evacuation and the arrival of the Red Army. For the next ten months the book took shape in his dormitory as he typed up his recollections each night.
On December 22, 1946 the manuscript was complete. Lucia, who now reciprocated Primo’s love, helped him to edit it, to make the narrative flow more naturally [Thomson p241.] . In January 1947 Primo was taking the finished manuscript around publishers, but the wounds he was describing were still too fresh and he had no literary experience to give him a reputation as an author.
Eventually Levi found a publisher, Franco Antonicelli, through a friend of his sister’s [Thomson p246.] . Antonicelli was an amateur publisher, but as an active anti-Fascist he was supportive of the idea of the book. At the end of June 1947, Levi suddenly left DUCO and teamed up with an old friend Alberto Salmoni to run a chemical consultancy from the top floor of Salmoni’s parent’s house. Many of Levi’s experiences of this time found their way into his later writing. They made most of their money from making and supplying stannous chloride for mirror makers [Thomson p249.] , delivering the unstable chemical by bicycle across the city. The attempts to make lipsticks from reptile excreta and a coloured enamel to coat teeth were turned into short stories. Accidents in their laboratory filled the Salmoni house with vile smells and corrosive gases.
In September 1947 Primo married Lucia and a month later on the 11th October "If This is a Man" was published with a print run of 2000 copies. In April 1948, with Lucia pregnant with their first child, Primo decided that the life of an independent chemist was too precarious and agreed to go and work for Federico Accatti in the family paint business which traded under the name SIVA. In October 1948 Levi’s first child, his daughter Lisa, was born.
Although life was definitely improving there were still painful incidents in his life, particularly when one of his friends from Auschwitz was in trouble or had died. Lorenzo Perrone was the man to whom Levi owed most. His story is well told in "If This is a Man", but without Lorenzo bringing Primo soup every day, at great personal risk, Levi was unlikely to have survived the Lager. After the war Lorenzo could not cope with the memories of what he saw and descended into living rough and alcoholism. Levi made several trips to rescue his old friend from the streets, but in 1952 Lorenzo died as a result of the lack of self-care [Thomson p246.] .
In 1950, having demonstrated his ample chemical talents to Accatti he was made Technical Director at SIVA [Angier p487] . As SIVA’s principal chemist and trouble shooter Levi travelled abroad. He made several trips to Germany and carefully engineered his contacts with senior German businessmen and scientists. Wearing short sleeved shirts he made sure they saw his prison camp number tattooed on his arm, and he engaged them on the depravity of the Nazis and the lack of redemption sought by most Germans, many of whom had been involved in the exploitation of slave labour during the war.
He was also involved in organisations pledged to remembering the horror of the camps. In 1954 he visited Buchenwald to mark the 9th anniversary of the camps liberation from the Nazis. There were many such anniversaries over the years and Levi dutifully attended them to tell and retell his memories. In July 1957 his son Renzo was born, almost certainly named after his saviour Lorenzo Perrone.
Despite a positive review by
In 1958 Stuart Woolf, in close collaboration with Levi, translated "If This is a Man" into English and it was published in the UK in 1959 by Orion Press. Also in 1959 Heinz Riedt, also under close supervision by Levi [Thomson p287.] , translated it into German. As one of Levi’s primary reasons for writing the book was to get the German people to realise what had been done in their name, and to accept at least partial responsibility, this translation was perhaps the most significant.
1961-1974
Levi began writing "The Truce" early in 1961 and it was published in 1963, almost 16 years after his first book, and the same year it won the first annual
Also in 1963 came his first major bout of depression. At the time he had two young children, a responsible job at a factory where accidents could and did have terrible consequences, he travelled, became a public figure, and yet the memory of what happened less than twenty years earlier still burned in his brain. Today we recognise the link between stress and depression, but then it was not the case. Also the drugs available to him, several of which he was prescribed over the years, had variable efficacy and side effects.
In 1964 he collaborated on a radio play based upon "If This is a Man" with the state broadcaster
In 1974 he arranged to go into semi-retirement from SIVA in order to allow him more time to write, as well as removing the burden of responsibility for managing the paint plant. [Thomson p366.]
1975-1987
In 1975 a collection of Levi’s poetry was published under the title "L’osteria di Brema" ("The Bremen Beer Hall", published in English as "Shema: Collected Poems").
He also wrote two other highly praised memoirs, "Lilit e altri racconti" (in English as "Moments of Reprieve") was published in 1978 and "Il sistema periodico" ("The Periodic Table") in 1975. "Moments of Reprieve" deals with characters he observed during imprisonment. "The Periodic Table" is a collection of short pieces, mostly episodes from his life but also two fictional short stories that he wrote before his time in Auschwitz, all related in some way to one of the chemical elements. At London's Royal Institution on 19 October 2006 it was voted "the best science book ever written". [ [http://books.guardian.co.uk/news/articles/0,,1927916,00.html "The Guardian", 21 October 2006] ]
Levi retired as a part-time consultant at the SIVA paint factory in 1977 to devote himself full-time to writing. Like all of his books "La chiave a stella" (1978) (published in the US in 1986 as "The Monkey's Wrench" and in the UK in 1987 as "The Wrench") is problematical to categorise. In some reviews it is described as a collection of stories about work and workers told by a narrator, Faussone, resembling Levi himself. Others have called it a novel as each story told has common characters throughout and a chronological narrative. Based upon the Fiat run town in Russia called Togliattigrad, it shows the engineer, or rigger to be precise, as a hero on whom others depend. The underlying philosophy is that to have pride in one's work is necessary for a fulfilled life. The Piedmontese rigger, Faussone, travels the world as an expert in erecting cranes and bridges. This work aroused criticism from left-wing critics, because he did not write about the working conditions on the assembly lines at FIAT. [Thomson p400.] However, it brought him a wider audience in Italy and "The Wrench" won the
In 1984 his only novel, "If Not Now, When?" (in Italian, "Se non ora, quando") was published. It traces the fortunes of a group of
Levi became a major literary figure in Italy. "The Truce" became a set text in Italian schools. His books were regularly translated into many other languages. In 1985, he flew to America for a speaking tour of twenty days. The trip, on which he was accompanied by Lucia, was very draining for him. In the
In March 1985 he wrote the introduction to the re-publication of the autobiography [Commandant of Auschwitz : Rudolf Höß. ISBN 1 84212 024 7] of Rudolf Höß who was commandant of Auschwitz concentration camp from 1940 to 1943. In it he writes "It's filled with evil.....and reading it is agony".
Also in 1985 a volume of essays, previously published in "La Stampa", were published under the title "L’altrui mestiere" ("Other People’s Trades"). Levi used to write these stories and hoard them away, releasing them to "La Stampa" at the rate of almost one a week. The essays ranged from book reviews, ponderings about strange things in nature to fictional short stories.In 1986 his book "I sommersi e i salvati" ("The Drowned and the Saved"), was published. In it he tried to analyse why people behaved the way they did at Auschwitz, and why some survived whilst others perished. In his typical style he makes no judgments, he only presents the evidence and asks the questions. As an example, one of his essays in this book examines what he calls "The Grey Area", those Jews who did the Germans' dirty work for them and kept the rest of the prisoners in line. What made a concert violinist behave as a callous task master?
Also in 1986 another collection of short stories, previously published in "La Stampa", was assembled and published as "Racconti e saggi" (some of which were published in the English volume "The Mirror Maker").
At the time of his death, in April 1987, he was working on another selection of essays called "The Double Bond" which took the form of letters to "La Signorina". [Angier p80.] These essays are very personal in nature. Approximately five or six chapters of this manuscript exist.
In March 2007 "Harper's Magazine" published an English translation of Levi's story "Knall", about a fictitious weapon that is fatal at close range but harmless more than a meter away. It originally appeared in his 1971 book "Vizio di forma", but was published in English for the first time by Harper's.
"A Tranquil Star", a collection of seventeen stories translated into English by Ann Goldstein and Alessandra Bastagli [http://www.penguin.co.uk/nf/Book/BookDisplay/0,,9780713999556,00.html] [http://www2.wwnorton.com/catalog/spring07/006468.htm] was published in April 2007.
There are several reasons why Levi’s semi-autobiographical work is admired so much. One is that it is so readable, but to get to this stage some of the events had to be edited in order to make the narrative flow. Levi was primarily concerned with getting the true story across and if this required amalgamating two people into one character, then he would do so. This did not undermine the authority of his work which is still one of the most accurate and chilling testimonies of a Jewish slave labourer under the Nazis.
Views on Nazism and antisemitism
What drove Levi to write "If This Is a Man" was a desire to bear witness to the horrors of the Nazis' attempt to exterminate the Jewish people. He read many accounts of witnesses and survivors and attended meetings of survivors, becoming in the end a symbolic figure for anti-fascists in Italy.
Levi visited over 130 schools to talk about his experiences in Auschwitz. He was shocked by revisionist attitudes that tried to rewrite the history of the camps as less horrific, what is now referred to as
With the publication in the late 1960s and 1970s of the works of
Levi himself, along with most of Turin's Jewish intellectuals, was not religiously observant. It was the Fascist race laws and the Nazi camps that made him feel Jewish. Levi writes in clear almost scientific style about his experiences in Auschwitz, showing no lasting hatred of the Germans. This has led some commentators to suggest that he had forgiven them, though Levi denied this.
Death
Levi died on
Principal biographers (Angier, Thomson, Anissimov) agree with the coroner's verdict that Levi committed
However, Oxford sociologist Diego Gambetta has made a detailed case [http://www.bostonreview.net/BR24.3/gambetta.html] that the conventional assumption of Levi's death by 'suicide' is not well justified by either factual or inferred evidence. Levi left no suicide note, and no other clear indication of an intended attempt on his own life; documents and testimony, rather, indicate immediate and ongoing plans at the time of his death. The likelihood of an accident is itself bolstered by clear circumstantial evidence. Quoting
The importance of Levi's manner of death is historical in that his work, much of which openly personal in content, is commonly interpreted as a powerful affirmation of life in the face of organised forces of war and brutality: thus whether he died by accident or by intent has been seen to imply a final comment on the validity of his own essentially affirmative message. Wiesel's interpretation has to date been accepted: whether this is factually based or a romanticised premise requires further research.
Popular culture references
*A quotation from Levi appears on the sleeve of popular Welsh rock band
* "Primo on the Parapet" is a song by
::"let's learn not to forget."
::"Here's a toast to Primo",
::"forgive but don't to forget."
* An Israeli rock band named itself "Primo Levy". [http://www.primolevy.com/shows.html]
*
* A song by the German band "Heaven Shall Burn" is called "If This Is a Man" in honour of Primo Levi's book.
* In the
*
* The popular web comic,
Bibliography
Adaptations
.
*"
*The 1997 Film "La Tregua" ("Truce"), starring
Notes and references
*cite book|title=The Double Bond: Primo Levi: A Biography|first=Carole|last=Angier|year=2002|publisher=Penguin|location=London|isbn=0140165878
*cite book|title=Primo Levi: Tragedy of an Optimist|first=Myriam |last=Anissimov|year=1999|publisher=Overlook|location=New York|isbn=0879518065
*cite book|title=Primo Levi|first=Ian|last=Thomson|year=2002|publisher=Hutchison|location=London|isbn=0091785316
*cite book|title=Primo Levi|first=Fiora|last=Vincenti|year=1981|publisher=Mursia|location=Milan
*cite book|title=The Cambridge Companion to Primo Levi|first=Robert|last=Gordon|year=2007|publisher=Cambridge|location=Cambridge|isbn=9780521604611
External links
* [http://www.tls.timesonline.co.uk/article/0,,25339-2647324,00.html "Primo Levi's journeys of peace"] : an article in the [http://www.the-tls.co.uk TLS] by Clive Sinclair, July 11th 2007
* [http://www.themodernword.com/scriptorium/levi.html Scriptorium - Primo Levi] Includes writing by Levi
* [http://www.inch.com/~ari/levi1.html Primo Levi] page by the Operatist who composed in honour of Levi
* [http://www.bostonreview.net/BR24.3/gambetta.html Primo Levi's Last Moments] by Diego Gambetta, Boston Review, Summer 1999 issue.
* [http://www.nuovorinascimento.org/n-rinasc/testi/pdf/levi/levi.pdf "Al visitatore": Primo Levi's text for the Italian Memorial in Auschwitz, 1980]
* [http://www.kirjasto.sci.fi/primo.htm Primo Levi, biography and bibliography]
Persondata
NAME= Levi, Primo
ALTERNATIVE NAMES=
SHORT DESCRIPTION= Italian chemist, memoirist, short story writer, novelist, essayist
DATE OF BIRTH=
PLACE OF BIRTH=
DATE OF DEATH=
PLACE OF DEATH=
Источник: Primo Levi
См. также в других словарях:
The Drowned and the Saved — Infobox Book name = The Drowned and The Saved title orig = I sommersi e i salvati translator = Raymond Rosenthal image caption = Paperback cover published by Abacus. author = Primo Levi illustrator = country = United Kingdom publisher = Abacus… … Wikipedia
The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve … Wikipedia
The Claidi Journals — is a fantasy novel quartet written by Tanith Lee. A collection of the first three novels was released in 2003. Contents 1 Law of the Wolf Tower 1.1 Plot 2 Wolf Star Rise 2.1 … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The General in His Labyrinth — Infobox Book name = The General in His Labyrinth title orig = es. El general en su laberinto translator = Edith Grossman Front jacket cover of the first (US) hardback edition of the book s translation image caption = author = Gabriel García… … Wikipedia
The Gates of Rome — infobox Book | name = The Gates of Rome title orig = translator = image caption = The Gates of Rome first edition cover. author = Conn Iggulden illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Emperor series genre … Wikipedia