Книга: М. Б. Раренко «Основные понятия немецкоязычного переводоведения. Терминологический словарь-справочник»
Серия: "Теория и история языкознания" Впервые в отечественной литературе представлены особенности немецкоязычного переводоведения и проанализированы основные его понятия. Приводятся примеры их использования в работах немецкоязычных авторов. Для специалистов в области теории и практики межкультурной коммуникации и перевода, а также для специалистов других лингвистических дисциплин и смежных областей гуманитарного знания. Издательство: "ИНИОН РАН" (2013) Формат: 60x84/16, 258 стр.
ISBN: 978-5-248-00699-1 Купить за 482 руб на Озоне |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Художественный перевод. Терминологический словарь-справочник | Рассматриваются основные понятия художественного перевода, а также течения, школы, традиции, сложившиеся в… — ИНИОН РАН, (формат: 60x90/16, 380 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Биография. Эволюция и гибридизация жанра. Аналитический обзор | Рассматриваются проблемы развития жанра биографии. Анализизируются особенности его трансформации во… — (формат: 60x90/16, 68 стр.) Подробнее... | бумажная книга |