Книга: Nikolai Gogol «Dead Souls»

Dead Souls

Серия: "Wordsworth Classics"

With an Introduction by Tony Briggs. Russia in the 1840s. There is a stranger in town, and he is behaving oddly. The unctuous Pavel Chichikov goes around the local estates buying up dead souls . These are the papers relating to serfs who have died since the last census, but who remain on the record and still attract a tax demand. Chichikov is willing to relieve their owners of the tax burden by buying the titles for a song. What he does not say is that he then proposes to take out a huge mortgage against these fictitious citizens and buy himself a nice estate in Eastern Russia. Will he get away with it? Who will rumble him? Does this narrative contain a deeper message about Russia itself or the spiritual health of humanity? There is much interest and some suspense in considering these issues, but the real pleasure of this story lies elsewhere. It is an enjoyable comic romp through a retarded part of a backward country, a picaresque series of grotesque portraits, situations and...

Издательство: "Wordsworth Editions Limited" (2010)

Формат: 130x200, 496 стр.

ISBN: 9781840226379, 978-1-84022-637-9

Купить за 216 руб на Озоне

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
The Overcoat and Other Short StoriesFour works by great 19th-century Russian author - "The Nose," a savage satire of Russia's incompetent bureaucrats; "Old-Fashioned Farmers," a pleasant depiction of an elderly couple living in rustic… — Dover Publications, (формат: 130x210, 112 стр.) Подробнее...1992395бумажная книга
The Diary of a Madman and Other StoriesSome call him a Russian Mark Twain. And with his special blend of comedy, social commentary, and fantasy, Nikolai Gogol paved the way for his countrymen Tolstoy and Dostoyevsky. This sampling of… — A Signet Classic, (формат: 105x170, 256 стр.) Signet Classics Подробнее...2013730бумажная книга
Petersburg TalesWritten in the 1830s and early 1840s, these comic stories tackle life behind the cold and elegant fa?ade of the imperial capital from the viewpoints of various characters, such as a collegiate… — Alma Classics, (формат: 130x195, 188 стр.) Alma Classics Evergreens Подробнее...2014574бумажная книга

Nikolai Gogol

Nikolai Vasilievich Gogol

Daguerreotype of Gogol taken in 1845 by Sergey Lvovich Levitsky (1819–1898)
Born 31 March 1809(1809-03-31)[1]
Sorochyntsi, Russian Empire (now Ukraine)
Died 4 March 1852(1852-03-04) (aged 42)
Moscow, Russian Empire
Occupation Playwright, short-story writer, and novelist
Nationality Russian
Ethnicity Ukrainian
Period 1840–51


Nikolai Vasilievich Gogol (Russian: Николай Васильевич Гоголь), (Ukrainian: Микола Васильович Гоголь), (31 March 1809[4] – 4 March 1852 (Old Style date) 19 March 1809 – 21 February 1852, was a Ukrainian-born Russian dramatist and novelist.[4]

Considered by his contemporaries one of the preeminent figures of the natural school of Russian literary realism, later critics have found in Gogol's work a fundamentally romantic sensibility, with strains of Surrealism and the grotesque ("The Nose", "Viy", "The Overcoat," "Nevsky Prospekt"). His early works, such as Evenings on a Farm Near Dikanka, were influenced by his Ukrainian upbringing, Ukrainian culture and folklore.[5][6] His later writing satirised political corruption in the Russian Empire (The Government Inspector, Dead Souls), leading to his eventual exile. The novel Taras Bulba (1835) and the play Marriage (1842), along with the short stories "Diary of a Madman", "The Tale of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich", "The Portrait" and "The Carriage", round out the tally of his best-known works.


Early life

Gogol was born in the Ukrainian Cossack village of Sorochyntsi,[4] in Poltava Governorate of the Russian Empire, present-day Ukraine. His mother was a descendant of Polish landowners. His father Vasily Gogol-Yanovsky, a descendant of Ukrainian Cossacks, belonged to the 'petty gentry', wrote poetry in Ukrainian and Russian, and was an amateur Ukrainian-language playwright, who died when Gogol was 15 years old. As was typical of the left-bank Ukrainian gentry of the early nineteenth century, the family spoke Russian as well as Ukrainian. As a child, Gogol helped stage Ukrainian-language plays in his uncle's home theater.[7]

In 1820 Gogol went to a school of higher art in Nizhyn and remained there until 1828. It was there that he began writing. He was not popular among his schoolmates, who called him their "mysterious dwarf", but with two or three of them he formed lasting friendships. Very early he developed a dark and secretive disposition, marked by a painful self-consciousness and boundless ambition. Equally early he developed a talent for mimicry, which later made him a matchless reader of his own works and induced him to toy with the idea of becoming an actor.

In 1828, on leaving school, Gogol came to St Petersburg, full of vague but glowingly ambitious hopes. He had hoped for literary fame, and brought with him a Romantic poem of German idyllic life – Ganz Küchelgarten. He had it published, at his own expense, under the name of "V. Alov." The magazines he sent it to almost universally derided it. He bought all the copies and destroyed them, swearing never to write poetry again.

Gogol was one of the first masters of the short story, alongside Alexander Pushkin, Prosper Mérimée, E. T. A. Hoffmann, and Nathaniel Hawthorne. He was in touch with the "literary aristocracy", had a story published in Anton Delvig's Northern Flowers, was taken up by Vasily Zhukovsky and Pyotr Pletnyov, and (in 1831) was introduced to Pushkin.

Literary development

Cover of the first edition of The Government Inspector (1836).

In 1831, he brought out the first volume of his Ukrainian stories (Evenings on a Farm Near Dikanka), which met with immediate success. He followed it in 1832 with a second volume, and in 1835 by two volumes of stories entitled Mirgorod, as well as by two volumes of miscellaneous prose entitled Arabesques. At this time Russian editors and critics such as Nikolai Polevoy and Nikolai Nadezhdin saw in Gogol the emergence of a Ukrainian, rather than Russian, writer, using his works to illustrate supposed differences between Russian and Ukrainian national characters, a fact that has been overlooked in later Russian literary history.[8] At this time, Gogol developed a passion for Ukrainian history and tried to obtain an appointment to the history department at Kiev University. Despite the support of Pushkin and Sergey Uvarov, the Russian minister of education, his appointment was blocked by a Kievan bureaucrat on the grounds that he was unqualified.[9] His fictional story Taras Bulba, based on the history of Ukrainian cossacks, was the result of this phase in his interests. During this time he also developed a close and life-long friendship with another Ukrainian, the historian and naturalist Mykhaylo Maksymovych.[10]

In 1834 Gogol was made Professor of Medieval History at the University of St. Petersburg, a job for which he had no qualifications. He turned in a performance ludicrous enough to warrant satiric treatment in one of his own stories. After an introductory lecture made up of brilliant generalizations which the 'historian' had prudently prepared and memorized, he gave up all pretense at erudition and teaching, missed two lectures out of three, and when he did appear, muttered unintelligibly through his teeth. At the final examination, he sat in utter silence with a black handkerchief wrapped around his head, simulating a toothache, while another professor interrogated the students."[11] This academic venture proved a failure and he resigned his chair in 1835.

Commemorative plaque in his house in Rome

Between 1832 and 1836 Gogol worked with great energy, and though almost all his work has in one way or another its sources in these four years of contact with Pushkin, he had not yet decided that his ambitions were to be fulfilled by success in literature. During this time, the Russian critics Stepan Shevyrev and Vissarion Belinsky, contradicting earlier critics, reclassified Gogol from a Ukrainian to a Russian writer.[8] It was only after the presentation, on 19 April 1836, of his comedy The Government Inspector (Revizor) that he finally came to believe in his literary vocation. The comedy, a violent satire of Russian provincial bureaucracy, was staged thanks only to the intervention of the emperor, Nicholas I.

From 1836 to 1848 Gogol lived abroad, travelling through Germany and Switzerland. Gogol spent the winter of 1836–1837 in Paris, among Russian expatriates and Polish exiles, frequently meeting the Polish poets Adam Mickiewicz and Bohdan Zaleski. He eventually settled in Rome. For much of the twelve years from 1836 Gogol was in Italy. He studied art, read Italian literature and developed a passion for opera. He mingled with Russian and other visitors, and in 1838 met Count Ioseph Vielhorskiy, the 23-year-old son of the official who had brought Gogol's Government Inspector to the attention of the emperor. Vielhorsky was travelling in hopes of curing his tuberculosis. Gogol became deeply attached to the young man and attended him in his illness, but in 1839 Vielhorsky died. Gogol left an account of this time in his Nights at the Villa.

Pushkin's death produced a strong impression on Gogol. His principal work during years following Pushkin's death was the satirical epic Dead Souls. Concurrently, he worked at other tasks – recast Taras Bulba and The Portrait, completed his second comedy, Marriage (Zhenitba), wrote the fragment Rome and his most famous short story, The Overcoat.

In 1841 the first part of Dead Souls was ready, and Gogol took it to Russia to supervise its printing. It appeared in Moscow in 1842, under the title, imposed by the censorship, of The Adventures of Chichikov. The book instantly established his reputation as the greatest prose writer in the language.

Creative decline and death

After the triumph of Dead Souls, Gogol came to be regarded by his contemporaries as a great satirist who lampooned the unseemly sides of Imperial Russia. Little did they know that Dead Souls was but the first part of a planned modern-day counterpart to The Divine Comedy. The first part represented the Inferno; the second part was to depict the gradual purification and transformation of the rogue Chichikov under the influence of virtuous publicans and governors — Purgatory.[12]

Gogol, painted in 1840.

From Palestine Gogol returned to Russia, and passed his last years in restless movement throughout the country. While visiting the capitals, he stayed with friends such as Mikhail Pogodin and Sergei Aksakov. During this period he also spent much time with his old Ukrainian friends, Maksymovych and Osyp Bodiansky. More importantly, he intensified his relationship with a starets or spiritual elder, Matvey Konstantinovsky, whom he had known for several years. Konstantinovsky seems to have strengthened in Gogol the fear of perdition by insisting on the sinfulness of all his imaginative work. His health was undermined by exaggerated ascetic practices and he fell into a state of deep depression. On the night of 24 February 1852, he burned some of his manuscripts, which contained most of the second part of Dead Souls. He explained this as a mistake, a practical joke played on him by the Devil. Soon thereafter he took to bed, refused all food, and died in great pain nine days later.

Gogol was mourned in the Saint Tatiana church at the Moscow University before his burial and then buried at the Danilov Monastery, close to his fellow Slavophile Aleksey Khomyakov. In 1931 Moscow authorities decided to demolish the monastery and had his remains transferred to the Novodevichy Cemetery.

Gogol's grave at the Novodevichy Convent

His body was discovered lying face down; which gave rise to the story that Gogol had been buried alive. A Soviet critic even cut a part of his jacket to use as a binding for his copy of Dead Souls. A piece of rock which used to stand on his grave at the Danilov was reused for the tomb of Gogol's admirer Mikhail Bulgakov.

The first Gogol monument in Moscow was a Symbolist statue on Arbat Square, which represented the sculptor Nikolay Andreyev's idea of Gogol, rather than the real man.[13] Unveiled in 1909, the statue was praised by Ilya Repin and Leo Tolstoy as an outstanding projection of Gogol's tortured personality. Joseph Stalin did not like it, however; and the statue was replaced by a more orthodox Socialist Realism monument in 1952. It took enormous efforts to save Andreyev's original work from destruction; it now stands in front of the house where Gogol died.[14]


Among the illustrators of Dead Souls were Pyotr Sokolov and Marc Chagall.

D.S. Mirsky characterized Gogol's universe as "one of the most marvellous, unexpected — in the strictest sense, original[15] — worlds ever created by an artist of words".[16]

The other main characteristic of Gogol's writing is his impressionist vision of reality and people. He saw the outer world romantically metamorphosed, a singular gift particularly evident from the fantastic spatial transformations in his Gothic stories, A Terrible Vengeance and A Bewitched Place. His pictures of nature are strange mounds of detail heaped on detail, resulting in an unconnected chaos of things. His people are caricatures, drawn with the method of the caricaturist — which is to exaggerate salient features and to reduce them to geometrical pattern. But these cartoons have a convincingness, a truthfulness, and inevitability — attained as a rule by slight but definitive strokes of unexpected reality — that seems to beggar the visible world itself.[17]

The aspect under which the mature Gogol sees reality is expressed by the untranslatable Russian word poshlost', which is perhaps best rendered as "self-satisfied inferiority", moral and spiritual, widespread in some group or society (from Russian, poshlo, meaning "went"). Like Sterne before him, Gogol was a great destroyer of prohibitions and romantic illusions. It was he who undermined Russian Romanticism by making vulgarity reign where only the sublime and the beautiful had reigned.[18] "Characteristic of Gogol is a sense of boundless superfluity that is soon revealed as utter emptiness and a rich comedy that suddenly turns into metaphysical horror."[19] His stories often interweave pathos and mockery, while "The Tale of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich" begins as a merry farce and ends with the famous dictum, "It is dull in this world, gentlemen!"


Gogol was stunned when The Government Inspector came to be interpreted by many, despite Nicholas I's patronage of the play, as an indictment of Tsarism. In reality, Gogol himself was an adherent of the Slavophile movement and believed in a divinely inspired mission for both the House of Romanov and the Russian Orthodox Church. Similarly to Fyodor Dostoyevsky, Gogol sharply disagreed with those Russians who preached Constitutional Monarchy and the Disestablishment of the Orthodox Church.

After defending Autocracy, Serfdom, and Orthodoxy in his book Selected Passages from Correspondence with his Friends, Gogol was attacked by his former patron Vissarion Belinsky. The first Russian intellectual to publicly preach the economic theories of Karl Marx, Belinsky accused Gogol of betraying his readership by defending the status quo.

Influence and interpretations

The first Gogol memorial in Russia (an impressionistic statue by Nikolay Andreyev, 1909).
A more conventional statue of Gogol at the Villa Borghese, Rome.

Even before the publication of Dead Souls, Belinsky recognized Gogol as the first realist writer in the language and the head of the Natural School, to which he also assigned such younger or lesser authors as Goncharov, Turgenev, Dmitry Grigorovich, Vladimir Dahl and Vladimir Sollogub. Gogol himself seemed to be skeptical about the existence of such a literary movement. Although he recognized "several young writers" who "have shown a particular desire to observe real life", he upbraided the deficient composition and style of their works.[20] Nevertheless, subsequent generations of radical critics celebrated Gogol (the author in whose world a nose roams the streets of the Russian capital) as a great realist, a reputation decried by the Encyclopaedia Britannica as "the triumph of Gogolesque irony."[21]

The period of modernism saw a revival of interest in and a change of attitude towards Gogol's work. One of the pioneering works of Russian formalism was Eichenbaum's reappraisal of The Overcoat. In the 1920s, a group of Russian short story writers, known as the Serapion Brothers, placed Gogol among their precursors and consciously sought to imitate his techniques. The leading novelists of the period – notably Yevgeny Zamyatin and Mikhail Bulgakov – also admired Gogol and followed in his footsteps. In 1926, Vsevolod Meyerhold staged The Government Inspector as a "comedy of the absurd situation", revealing to his fascinated spectators a corrupt world of endless self-deception. In 1934, Andrei Bely published the most meticulous study of Gogol's literary techniques up to that date, in which he analyzed the colours prevalent in Gogol's work depending on the period, his impressionistic use of verbs, expressive discontinuity of his syntax, complicated rhythmical patterns of his sentences, and many other secrets of his craft. Based on this work, Vladimir Nabokov published a summary account of Gogol's masterpieces in 1944.

The house in Moscow where Gogol died. The building contains the fireplace where he burned the manuscript of the second part of Dead Souls.

Gogol's impact on Russian literature has been enduring, yet his works have been appreciated differently by various critics. Belinsky, for instance, berated his horror stories as "moribund, monstrous works", while Andrei Bely counted them among his most stylistically daring creations. Nabokov singled out Dead Souls, The Government Inspector, and The Overcoat as the works of genius and dismissed the remainder as puerile essays. The latter story has been traditionally interpreted as a masterpiece of "humanitarian realism", but Nabokov and some other attentive readers argued that "holes in the language" make the story susceptible to another interpretation, as a supernatural tale about a ghostly double of a "small man."[22] Of all Gogol's stories, The Nose has stubbornly defied all abstruse interpretations: D.S. Mirsky declared it "a piece of sheer play, almost sheer nonsense."

Gogol's oeuvre has also had a large impact on Russia's non-literary culture, and his stories have been adapted numerous times into opera and film. Russian Composer Alfred Schnittke wrote the eight part Gogol Suite as incidental music to The Government Inspector performed as a play, and composer Dmitri Shostakovich set The Nose as his first opera in 1930, despite the peculiar choice of subject for what was meant to initiate the great tradition of Soviet opera.[23] Most recently, to celebrate the 200th anniversary of Gogol's birth, Vienna's renowned Theater an der Wien commissioned music and libretto for a full length opera on the life of Gogol from Russian composer and writer Lera Auerbach.[24]

Gogol burning the manuscript of the second part of Dead Souls by Ilya Repin

Some attention has also been given to the apparent anti-Semitism in Gogol's writings, as well as those of his contemporary, Fyodor Dostoyevsky.[25] Felix Dreizin and David Guaspari, for example, in their The Russian Soul and the Jew: Essays in Literary Ethnocentricis discuss "the significance of the Jewish characters and the negative image of the Ukrainian Jewish community in Gogol's novel Taras Bulba, pointing out Gogol's attachment to anti-Jewish prejudices prevalent in Russian and Ukrainian culture."[26] In Leon Poliakov's The History of Antisemitism, the author mentions that "The 'Yankel' from Taras Bulba indeed became the archetypal Jew in Russian literature. Gogol painted him as supremely exploitative, cowardly, and repulsive, albeit capable of gratitude. But it seems perfectly natural in the story that he and his cohorts be drowned in the Dniper by the Cossack lords. Above all, Yankel is ridiculous, and the image of the plucked chicken that Gogol used has made the rounds of great Russian authors."[27]

Despite his problematic portrayal of Jewish characters, Gogol left a powerful impression even on Jewish writers who inherited his literary legacy. Amelia Glaser has noted the influence of Gogol's literary innovations on Sholem Aleichem, who "chose to model much of his writing, and even his appearance, on Gogol... What Sholem Aleichem was borrowing from Gogol was a rural East European landscape that may have been dangerous, but could unite readers through the power of collective memory. He also learned from Gogol to soften this danger through laughter, and he often rewrites Gogol's Jewish characters, correcting anti-Semitic stereotypes and narrating history from a Jewish perspective."[28]

Gogol in popular culture

Postage stamp, Russia, 2009. See also: Gogol in philately, Russian Wikipedia

See also

Notes and references

  1. ^ Some sources indicate he was born 20 March/1 April 1809.
  2. ^ Vladimir Vladimirovich Nabokov, Nikolai Gogol, New Directions Publishing, 1961.
  3. ^ FT.com "Small Talk: José Saramago". "Everything I’ve read has influenced me in some way. Having said that, Kafka, Borges, Gogol, Montaigne, Cervantes are constant companions."
  4. ^ a b c "Nikolay Gogol". Encyclopædia Britannica. http://www.britannica.com/EBchecked/topic/237143/Nikolay-Vasilyevich-Gogol. Retrieved 31 December 2010. 
  5. ^ Ilnytzkyj, Oleh. "The Nationalism of Nikolai Gogol': Betwixt and Between?", Canadian Slavonic Papers Sep–Dec 2007. Retrieved 15 June 2008.
  6. ^ Karpuk, Paul A. "Gogol's Research on Ukrainian Customs for the Dikan'ka Tales". Russian Review, Vol. 56, No. 2 (April 1997), pp. 209–232.
  7. ^ Edyta Bojanowska. 2007). Nikolai Gogol: Between Ukrainian and Russian Nationalism. Cambridge Mass: Harvard University Press.
  8. ^ a b Edyta M. Bojanowska. (2007). Nikolai Gogol: Between Ukrainian and Russian Nationalism. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. pp. 78–88
  9. ^ Luckyj, G. (1998). The Anguish of Mykola Hohol, a.k.a. Nikolai Gogol. Toronto: Canadian Scholars' Press. p. 67. ISBN 1-55130-107-5. 
  10. ^ Welcome to Ukraine
  11. ^ Lindstrom, T. (1966). A Concise History of Russian Literature Volume I from the Beginnings to Checkhov. New York: New York University Press. p. 131. 
  12. ^ Gogol declared that "the subject of Dead Souls has nothing to do with the description of Russian provincial life or of a few revolting landowners. It is for the time being a secret which must suddenly and to the amazement of everyone (for as yet none of my readers has guessed it) be revealed in the following volumes..."
  13. ^ Российское образование. Федеральный образовательный портал: учреждения, программы, стандарты, ВУЗы, тесты ЕГЭ. (Russian)
  14. ^ For a full story and illustrations, see Российское образование. Федеральный образовательный портал: учреждения, программы, стандарты, ВУЗы, тесты ЕГЭ. (Russian) and Москва и москвичи (Russian)
  15. ^ Gogol's originality does not mean that numerous influences cannot be discerned in his work. The principle of these are: the tradition of the Ukrainian folk and puppet theatre, with which the plays of Gogol's father were closely linked; the heroic poetry of the Cossack ballads (dumy), the Iliad in the Russian version by Gnedich; the numerous and mixed traditions of comic writing from Molière to the vaudevillians of the 1820s; the picaresque novel from Lesage to Narezhny; Sterne, chiefly through the medium of German romanticism; the German romanticists themselves (especially Tieck and E.T.A. Hoffmann); the French tradition of Gothic romance — a long and yet incomplete list.
  16. ^ D.S. Mirsky. A History of Russian Literature. Northwestern University Press, 1999. ISBN 0-8101-1679-0. p.155.
  17. ^ Mirsky, p.149
  18. ^ According to some critics, Gogol's grotesque is a "means of estranging, a comic hyperbole that unmasks the banality and inhumanity of ambient reality." See: Fusso, Susanne. Essays on Gogol: Logos and the Russian Word. Northwestern University Press, 1994. ISBN 0-8101-1191-8. p.55.
  19. ^ "Russian literature." Encyclopaedia Britannica, 2005.
  20. ^ "The structure of the stories themselves seemed especially unskilful and clumsy to me; in one story I noted excess and verbosity, and an absence of simplicity in the style". Quoted by Vasily Gippius in his monograph Gogol (Duke University Press, 1989, page 166).
  21. ^ The latest edition of the Britannica labels Gogol "one of the finest comic authors of world literature and perhaps its most accomplished nonsense writer." See under "Russian literature."
  22. ^ At least this reading of the story seems to have been on Dostoevsky's mind when he wrote The Double. The quote, often apocryphally attributed to him, that "we all [future generations of Russian novelists] emerged from Gogol's Overcoat", actually refers to those few who read The Overcoat as a double-bottom ghost story (as did Aleksey Remizov, judging by his story The Sacrifice).
  23. ^ Gogol Suite, CD Universe
  24. ^ ORF (Österreichischer Rundfunk) (German)
  25. ^ Vladim Joseph Rossman, Vadim Rossman, Vidal Sassoon. Russian Intellectual Antisemitism in the Post-Communist Era. p. 64. University of Nebraska Press. Google.com
  26. ^ Antisemitism in Literature and in the Arts
  27. ^ Leon Poliakov. The History of Antisemitism. p. 75. University of Pennsylvania Press, Google.com
  28. ^ Amelia Glaser. "Sholem Aleichem, Gogol Show Two Views of Shtetl Jews." The Jewish Journal, 2009. Journal: Jewish News, Events, Los Angeles
  29. ^ "2009. Апрель, 1. 200 лет со дня рождения Н. В. Гоголя (1809–1852), писателя". Каталог почтовых марок. Издательско-торговый центр «Марка». http://www.marka-art.ru/catalogs/StampSeries.jsp?id=11543339. Retrieved 3 April 2009. 
  30. ^ "2009. Апрель, 1. 200 лет со дня рождения Н. В. Гоголя (1809–1852), писателя". Каталог почтовых марок. Издательско-торговый центр «Марка». http://www.marka-art.ru/catalogs/StampSeries.jsp?id=11543433. Retrieved 3 April 2009. 
  31. ^ "К 200-летию со дня рождения Н. В. Гоголя выпущены почтовые блоки". Новости. Управление федеральной почтовой связи Красноярского края – филиал ФГУП «Почта России». http://www.kraspost.ru/node/1357. Retrieved 3 April 2009. 
  32. ^ "Зчіпка 200-річчя від дня народження Миколи Гоголя (1809—1852)" (in uk). Марки. Дирекція розроблення знаків поштової оплати. http://www.stamp.kiev.ua/ukr/stamp/observe.php?coupl_id=104. Retrieved 3 April 2009. [dead link]
  33. ^ "Украина готовится достойно отметить 200-летие Николая Гоголя". Новости. Отпуск.com. 28 August 2006. http://www.otpusk.com/news/17064.html. Retrieved 3 April 2009. 
  34. ^ Events by themes: NBU presented an anniversary coin «Nikolay Gogol» from series "Personages of Ukraine", UNIAN-photo service (19 March 2009)

 This article incorporates text from D.S. Mirsky's "A History of Russian Literature" (1926-27), a publication now in the public domain.

External links

Источник: Nikolai Gogol

См. также в других словарях:

  • Dead Souls — For other uses, see Dead Souls (disambiguation). Dead Souls   …   Wikipedia

  • Dead Souls MUDlib — Dead Souls is a MUD library (mudlib), or a system for creating a text based virtual world. It is classed in the following versions:* Dead Souls 1.1 was the final release by its original head developer, George Reese. Dead Souls 1.1 was in most… …   Wikipedia

  • Dead Souls Mudlib — Dead Souls is a MUD library (mudlib), a software infrastructure for creating a text based virtual world. It is classed in the following versions: Dead Souls 1.1 was the final release by its original head developer, George Reese. Dead Souls 1.1… …   Wikipedia

  • Dead Souls (disambiguation) — Dead Souls may refer to: Dead Souls, a novel by the Russian author Nikolai Gogol Dead Souls (film), a 1984 adaptation of Gogol s novel directed by Mikhail Shveytser Dead Souls Mudlib, a virtual world software framework Dead Souls , a song by the… …   Wikipedia

  • Dead Souls (1999 novel) — Dead Souls   …   Wikipedia

  • Dead Souls (film) — Dead Souls Directed by Mikhail Shveytser Written by Mikhail Shveytser Nikolai Gogol (novel) Narrated by Aleksandr Trofimov Star …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»