Книга: Элиот Томас Стернс «Бесплодная земля»
Серия: "Литературные памятники" Настоящий том серии "Литературные памятники" дает возможность по-новому взглянуть на творчество Томаса Стёрнза Элиота (1888-1965), одной из легендарных фигур литературного модернизма. Этот американец, чьи предки переселились в Америку в XVII в., в 1914 г. неожиданно стал экспатриантом (а затем и британским подданным)." Пуританин" по восприятию мира, Элиот был втянут его современником Э. Паундом в орбиту новейшей словесности (Дж. Джойс, У. Льюис, поэты-имажисты). Позднее это не помешало Элиоту не только сделаться автором, нашедшим в поэзии модернистский эквивалент христианства, но и стать к концу 1930-х видным представителем просвещенного христианского консерватизма. Впрочем, религиозное обращение лишний раз подчеркнуло противоречивость Элиота: сложное сочетание традиционализма и авангардистского эпатажа, проблемв отношениях с женщинами и воспевания своей" музы" по примеру Данте, критики лондонской богемы и апологии ряда радикалов модернизма. Но как именно ни позиционировал бы себя в разное время Элиот, поэт, сменив несколько общественных масок, так и остался во многом фигурой загадочной. Ключ к загадке Элиота - его самое известное произведение, поэма" Бесплодная земля" (1922). В ней нашли отражение многие черты эстетского модернизма 1910-1920-х годов: рефлексия на тему" смерти Бога", "заката Запада" ;поиски нового идеала через предельное разочарование;" поток сознания", перенесенный в лирику; изощренные символистские метафоры; ритуалы, мифы, спроецированные на современность; сочетание высокого слога и низовой идиомы; богоискательство; отсылки к оккультным опытам, кощунству; скандальный эротизм; игра и глубинная автобиографичность. Первый русский перевод" Бесплодной земли" был блестяще выполнен в 1974 г. А. Я. Сергеевым. Однако поэма, выдержавшая затем немало переизданий и позднейших переводов, ни разу не печаталась в России целиком. В настоящем издании она впервые публикуется по-русски без искажения авторской воли, по первому книжному изданию 1922 г. Параллельный английский текст позволяет оценить мастерство Элиота и качество перевода А. Я. Сергеева. Публикацию дополняют переводы рукописи первой редакции" Бесплодной земли", рецензий и критических откликов на поэму - от В. Вулф до К. Брукса, основателя американской школы" новой критики", а также полный перевод книги Элиота" Священный лес: Эссе о поэзии и критике" (1920), где им заложены принципы понимания собственного творчества и модернистской поэзии в целом. Представленный в данном томе перевод первой редакции" Бесплодной земли" имеет особую ценность - этот вариант поэмы значительно отличается от ее окончательной версии, переработанный Элиотом по совету Э. Паунда. Издание снабжено богатойиконографией поэта и его окружения. Издательство: "Ладомир" (2014)
ISBN: 978-5-86218-526-3 Купить за 2820 руб в Лабиринте |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Бесплодная земля | Настоящий том серии`Литературные памятники` дает возможность по-новому взглянуть на творчество Томаса… — ЛАДОМИР, (формат: 70x90/16, 560 стр.) Литературные памятники Подробнее... | бумажная книга |
Элиот, Томас Стернс
Томас Стернз Элиот (англ. Thomas Stearns Eliot; 26 сентября 1888, Сент-Луис, Миссури, США — 4 января 1965, Лондон) — американо-английский поэт, драматург и литературный критик, представитель модернизма в поэзии.
Содержание |
Биография
Свою литературную карьеру Элиот начинал вместе с Эзрой Паундом. В их взглядах было много общего, и Элиот охотно печатал стихи в антологиях имажизма. В 1914 году он переселился в Англию и прожил большую часть жизни в этой стране, работая банковским служащим, школьным учителем, а потом и профессором литературы. Наиболее значительные стихи ранних лет вошли в книгу «Любовная песня Альфреда Пруфрока» (1917), воспринятую современниками как манифест англо-американского модернизма. В 1922 году Элиот опубликовал свое самое значительное произведение — поэму «Бесплодная земля», воплотившую послевоенные настроения «потерянного поколения» и богатую библейскими и дантовскими аллюзиями. Элиот издавался с 1916 года в литературном американском журнале «Литтл Ревю», основанном Джейн Хип и Маргарет Андерсон.
Элиот был также видным литературным критиком. Он напомнил современникам о полузабытом Джоне Донне и о прочих «метафизических поэтах», среди которых он особенно высоко ценил Эндрю Марвелла и Джона Вебстера. Поэзию классицизма и романтизма Элиот в основном отвергал как воплощающую «dissociation of sensibility», т.е. расхождение рассудка и чувства. В 1927 году Элиот обратился в англиканство и стал гражданином Великобритании. Его раздумия о религии нашли отражение в поэме «Пепельная среда» (1930), выдержанной в более традиционном стиле, чем его ранние работы.
После смерти Йейтса и публикации поэмы «Четыре квартета» (1943) за Элиотом прочно закрепилась репутация крупнейшего живущего англоязычного поэта. Элиота, как и его друга Эзру Паунда, иногда обвиняли в антисемитизме, однако он, в отличие от Паунда, всегда это опровергал. Письма Элиота, обнародованные в 2003 году, обнаружили, что Элиот на самом деле активно помогал еврейским беженцам из Австрии и Германии обустроиться в Англии и в США. Он также приветствовал создание государства Израиль. В настоящее время его гражданская позиция не подвергается сомнениям. В 1948 Элиот был удостоен Нобелевской премии по литературе.
Наследие
Элиот был и остается одним из самых уважаемых и широко читаемых поэтов в англоязычном мире. Его стихи, пьесы и критические статьи оказали существенное влияние на мировую культуру XX века. Иосиф Бродский откликнулся на известие о смерти Элиота пространной элегией. Эндрю Ллойд Уэббер написал на стихи Элиота популярный мюзикл «Кошки». Помимо Уэббера, на стихи Элиота писали музыку Бенджамен Бриттен, Софья Губайдулина и Томас Адес.
Публикации на русском языке
- Бесплодная земля: Избранные стихотворения и поэмы/ Пер. А.Сергеева. М.: Прогресс, 1971
- Избранная поэзия. СПб: Северо-Запад, 1994
- Назначение поэзии. Киев: Airland; Москва: Совершенство, 1997
- Стихотворения, поэмы/ Пер. К. С. Фарая. М.: Логос, 1998
- Практическое котоведение/ Пер. С.Дубовицкой. СПб: Летний сад, 2000
- Избранное. М.: ТЕРРА — Книжный клуб, 2002 (Библиотека английской литературы)
- Избранное: Религия, культура, литература. М.: РОССПЭН, 2004 (Книга света)
Ссылки
- Элиот, Томас Стернз: биография, фотографии, произведения и статьи
- Томас Стернз Элиот в Библиотеке Александра М. Кобринского (на английском)
Источник: Элиот, Томас Стернс
См. также в других словарях:
земля — 1. Почва, грунт; площадь, участок, используемый для посевов. О степени влажности, твердости, о температуре, наличии растительности и т. п. Влажная, волглая, выжженная, вязкая, голая, грузная, загрубелая, задернелая, заклёклая (простореч.),… … Словарь эпитетов
Земля — Плодородная земля – хороший знак. Бесплодная и каменистая почва снится к провалам и неудачам. Если вам снится, что во время морского плавания вы вдруг увидели вдали землю, – это прекрасный сон, предвещающий внезапные блестящие перспективы … Большой универсальный сонник
ЗЕМЛЯ — Копать во сне землю предвещает материальные выгоды. Видеть, как кто то копает или роет землю, – к трауру. Лежать во сне на земле – вас ожидают мелкие неприятности, но в целом жизнь будет казаться вам прекрасной. Видеть во сне землю, покрытую… … Сонник Мельникова
Земля — Увидеть во сне плодородную землю – хороший знак; но если земля бесплодная и каменистая, то провалы и неудачи ожидают Вас. Если же Вам снится, что во время морского плаванья Вы вдруг увидели землю вдали – это прекрасный сон, предвещающий… … Сонник Миллера
Элиот, Томас Стернз — Т. С. Элиот T. S. Eliot … Википедия
Цельнометаллический алхимик — Fullmetal Alchemist Обложка первого тома манги Стальной Алхимик 鋼の錬金術師 (яп.) Нagane no Renkinjutsushi (ромадзи) Стальной Алхимик Цельнометаллический Алхимик Жанр сёнэн, приключения, паропанк Манга … Википедия