Книга: Жюль Валлес «Юность»

Юность

В издание вошли вторая часть трилогии "Жак Вентра" ЮНОСТЬ и ВОСПОМИНАНИЯ Жюля Валлеса.

Содержание:

Юность, Воспоминания юного студента

Издательство: "Academia" (1934)

Формат: 72x108/32, 670 стр.

Купить за 1500 руб на Озоне

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Голод в Бюзансе. Отщепенцы1936, Москва-Ленинград. Academia Издательский переплет. Сохранность удовлетворительная. Собрание сочинений под… — Academia, Французская литература Подробнее...19362700бумажная книга
Парижская коммунаЖюль Валлес принадлежит к числу лучших писателей-реалистов Франции; его творчество мужественно… — Наука, (формат: 70x90/32, 398 стр.) Литературные памятники Подробнее...1974210бумажная книга
Бакалавр-циркачРассказ БАКАЛАВР-ЦИРКАЧ, опубликованный Валлесом в сборнике "Отщепенцы", относится к числу лучших… — Государственное издательство художественной литературы, (формат: 84x108/32, 56 стр.) Массовая серия Подробнее...1956240бумажная книга
Парижская коммунаЖюль Валлес принадлежит к числу лучших писателей - реалистов Франции; его творчество мужественно… — Наука, (формат: 70x90/32, 400 стр.) Литературные памятники Подробнее...1974120бумажная книга
ИнсургентМосква, 1939 год. Государственное издательство художественной литературы. Издательский переплет. Сохранность… — Государственное издательство художественной литературы, (формат: 84x108/32, 264 стр.) Исторические романы Подробнее...1939600бумажная книга
Французская новелла XIX века. Том 2Во второй том вошли новеллы Жюля Валлеса, Гюстава Флобера, Ги де Мопассана, Вилье де Лиль-Адан и других… — Государственное издательство художественной литературы, (формат: 60x92/16, 798 стр.) Подробнее...1959245бумажная книга

Жюль Валлес

Жюль Валлес

Жюль Валлес (фр. Jules Vallès, 11 июня 1832, Пюи (департамент Верхняя Луара) — 14 февраля 1885, Париж) — французский писатель и политический деятель; революционер, участник коммуны 1871, за что был приговорён к смерти, успел бежать. В 1881 вернулся по амнистии во Францию, в 1871 и с 1883 издавал революционную газету «Cri du peuple», в изгнании написал автобиографический роман «Jacques Vingtras» («Баккалавр», русский перевод, 1883).

Его родители — из крестьянской среды, Отец — учитель.

Детство Валлеса суровое, как и юность. Декабрьский переворот 1851 застаёт его в Париже сражающимся на баррикадах за республику. В первые годы Второй империи Валлес ведёт голодную жизнь «отщепенца».

Переживания той поры писатель выразил в своих первых произведениях: «L’argent» (Деньги, 1857), «Le dimanche d’un jeune homme pauvre» (Воскресный день бедного молодого человека, 1860). За ними следуют «Les réfractaires» (Отщепенцы, 1865). Здесь люди, органически неприемлющие существовавшего общества и указанного им места в нём, бросают ему свой вызов. В 1866 выходит «La rue» (Улица). В конце 1860-х гг. Валлес — популярный журналист, «кандидат нищеты» на выборах в Законодательный корпус (1869).

В 1870 Валлес участвует в восстании против правительства «Национальной обороны». В 1871 Валлес — член Коммуны и редактор газеты «Le cri du peuple» (Крик народа). Столь резкий и непримиримый в предшествующие революции годы, Валлес во время революции высказывался против террора.

После разгрома Коммуны Валлес оставил Францию, где его заочно приговорили к смерти, и поселился в Лондоне. Там он пишет «Лондонскую улицу» (русский перевод, М. — Л., 1926) и работает над трилогией «Jacques Vingtras», законченной по возвращении Валлеса на родину (после амнистии 1880). Первая часть трилогии — «L’enfant» (Дитя, 1879), вторая — «Le bachelier» (Баккалавр, 1881, перев. на русск. яз. Б. Гимельфарбом, СПб., 1913), последняя — «L’insurgé» (Инсургент, посмертное издание 1885, есть русский перевод, П., 1921).

Валлес как художник — изображает общественные группы, к которым неприменимо понятие быта как постоянного, устойчивого, определённого жизненного уклада. Но «отщепенцы» Валлеса сильно отличаются от людей богемы в обычном смысле. Они — не отбросы общества, не те обделённые на пиру его верхушки и сбившиеся с пути, кто, фрондируя против «мещанства», в сущности приемлют его основы.

«Отщепенцы» Валлеса ненавидят не буржуа, а буржуазию, не лица, а систему. Его герои — «инсургенты» по преимуществу, они в любой момент готовы не на словах, а на деле восстать против этой системы. Они не боятся труда, а хотят его освободить. Воля и чувство у Валлес и его отщепенцев достаточно сильны и определённы, но сознание ещё смутно и зыбко. «Отщепенец» ещё «не переварился в фабричном котле», он смотрит в поле, в деревню, с которой ещё не порвал связи, мечтает ещё об идиллии сельской жизни.

Он — прудонист, но не коллективист. Валлес называл себя «социалистом-индивидуалистом», но не коммунистом. Мелкая поземельная собственность по-видимому сохранялась при его совершенном общественном строе, пользование экспроприированными орудиями производства мыслилось как частное, ассоциация производителей — как «добровольная».


В "Лондонской улице автор закрепил в ряде беглых отметок, летучих характеристик и сценок жизнь этого мирового города в эпоху расцвета английского капитализма. Лондон во всякое время дня и ночи, праздный и трудовой, на улице и дома, на работе и на отдыхе, порочный, унижающий и униженный, сдавленный стальным спрутом ещё крепкого, гибкого, уверенного в себе капитализма — вот тема очерков Валлеса Но автор слишком подавлен этой мощью этой Англии, устойчивостью её быта и социально-политических форм, патриотизмом, охватывающим массы её населения, и ему кажется, что «века и века» просуществует этот строй нищеты внизу и чудовищной роскоши наверху.

Валлес не увидел ростков будущего, «новой Англии». Валлес — интеллигент и эстет. «Лондонская улица» проникнута антипатией к англичанам и ко всему английскому. Чувство безнадёжной реакционности Англии времён королевы Виктории, вера в революционные силы Франции, эстетизм — вот что питает и обостряет национализм Валлеса.

Все им написанное — автобиографично. И его Жак Вэнтра и другие его «отщепенцы» — интеллигенты, вышедшие из крестьянства или же выросшие в семьях мелких ремесленников, несмотря на свой бродячий образ жизни, ещё крепко связаны с землёй. Они — инсургенты, но и патриоты, даже националисты. И это характерно для их психологии, не порвавшей с собственностью, подвластной «своей земле», «своей мастерской», «своему верстаку».

Язык Валлеса обилен народными оборотами, но не лишён и изысканности, даже вычурности сравнений и метафор — привкус недостаточно ассимилированной городской культуры и школьной риторики. Стиль Валлес — стиль сатирика и агитатора . Он подчёркивает, утрирует, он явно тенденциозен, но остаётся художником. Выручают большой темперамент и свирепый юмор, жгучий и колючий от избытка жёлчи.

Валлес-художник остался журналистом, как и Валлес-журналист не переставал быть художником. Для его творчества характерна фрагментарность, преодолеваемая единым устремлением автора. Композиция его произведений примитивна. Некоторые из них составились из газетных статей и корреспонденций на одну основную тему («Отщепенцы», «Улица», «Лондонская улица»). Мастерство архитектоники заменяет в его сотканной из эпизодов трилогии естественная, временная последовательность художественной автобиографии.

«Ж. Вэнтра» — своеобразнейший «Bildungsroman» — история развития и формирования не мыслителя, не художника, а революционера. Примитивная в основном композиция осложняется здесь вводными сценами, отступлениями, остроумными тирадами, записями дневника или памятной книжки, своего рода словесными арабесками, не нарушающими единства стиля, мозаичного и отрывочного по существу.

Библиография

  • Русанов Н. С. (Кудрин Е.). Социалисты Запада и России (статья о Валлесе). СПб. 1909.
  • Горнфельд А. Г. Вступительная статья к «Инсургенту». П. 1921.
  • Гимельфарб Б. Ж. Валлес. сборник «Иностранные писатели в школе». Гиз. 1927.
  • Richepin J. Les Etapes d’un réfractaire. P. 1872.

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.

В статье использован текст А. Лаврецкого, перешедший в общественное достояние.

Источник: Жюль Валлес

См. также в других словарях:

  • юность — юность, и …   Русский орфографический словарь

  • Юность — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • юность — период в развитии человека, соответствующий переходу от подросткового возраста к самостоятельной взрослой жизни (см. зрелость (взрослость)}}). Хронологические границы Ю. определяются в психологии по разному, наиболее часто исследователи выделяют… …   Большая психологическая энциклопедия

  • юность — Детство, юношество, отрочество, малолетство, молодость. С малого возраста, с детства, с малолетства, смолоду, сызмальства, с малых ногтей, от младых ногтей. От молодых ногтей не мог видеть равнодушно немца . Тург... Словарь русских синонимов и… …   Словарь синонимов

  • ЮНОСТЬ — (радиостанция Юность ) молодежный канал Российской телерадиокомпании Останкино (публицистические, художественные, музыкальные и др. передачи). Создана в 1962 …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЮНОСТЬ — ЮНОСТЬ, юности, мн. нет, жен. (книжн.). Юный возраст. В юности он подавал большие надежды. || Юные годы жизни. «Простимся дружно, о юность легкая моя!» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»