Книга: В. Вдовиков «Новый Завет. Псалтирь. Притчи Современный русский перевод»
Принципиальная особенность данного перевода - отказ от дословной передачи оригинала и ориентация на современную литературную норму с уверенностью в том, что современный русский язык способен выразить все стилистическое и смысловое многообразие библейского текста. Текст Нового Завета: "Радостная Весть: Новый Завет в переводес древнегреческого"*; книги "Псалтирь" и "Притчи" из серии "Ветхий Завет: перевод с древнееврейского" . Книга содержит 4-ое исправленное издание перевода Нового Завета" Радо c тная Весть", которое вошло в состав Библии в современном русском переводе РБО. Издательство: "Российское Библейское общество" (2011) Формат: выс:180мм. шир:90мм. толщ:17мм., стр.
ISBN: 9785855244243 |
Другие книги схожей тематики:
Автор | Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|---|
Новый Завет. Псалтирь. Притчи. Современный русский перевод | Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с… — Российское Библейское общество, (формат: 95x185, 512 стр.) Подробнее... | 2013 | 269 | бумажная книга | |
Новый Завет. Псалтирь. Притчи | Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с… — Российское Библейское общество, (формат: 95x195, 512 стр.) Подробнее... | 2013 | 523 | бумажная книга | |
Новый Завет. Псалтирь. Притчи | Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с… — Российское Библейское общество, (формат: 95x195, 512 стр.) Подробнее... | 2013 | 269 | бумажная книга |
См. также в других словарях:
Перевод Библии (Российское библейское общество) — Библия … Википедия
Видеопоэзия — Видеопоэзия это вид искусства, в котором органично сочетаются художественный визуальный ряд и поэтический текст, явный или вырожденный, представленный графически или декламирующийся. Это пограничное направление: с одной стороны оно граничит … Википедия
Русские переводы Библии — Первые переводы Библии на русский язык изданы в начале XIX века. До этого в церковном и домашнем обиходе использовались только церковнославянские переводы Библии, восходящие к переводческим трудам Кирилла и Мефодия. По указу императрицы Елизаветы … Википедия