Книга: «Мастерство перевода. 1969. Сборник 6»

Мастерство перевода. 1969. Сборник 6

Серия: "Мастерство перевода"

Очередной сборник "Мастерство перевода" посвящен теории и практике художественного перевода. Первый раздел сборника - "Проблемы поэтического перевода" - включает самые разнообразные материалы, где рассматриваются переводы с армянского, испанского, эстонского и чешского языков, анализируются переводы стихов Л. Мартынова и А. Твардовского на немецкий язык, работы Н. Чуковского - переводчика стихов По, Петефи, Ухсая, Тувима, оцениваются различные переводы "Еврейской мелодии" Байрона и т. д. Второй раздел включает статьи о теории и критике перевода. В третьем разделе (" Наследие" ) приводится переписка Б. Пастернака с С. Маршаком, М. Морозовым, редакторами и работниками театра в связи с переводами шекспировских пьес, а также записи А. Гитовича об искусстве поэтического перевода. Четвертый раздел посвящен вопросам переводаза рубежом. Сборник адресован переводчикам художественной литературы.

Издательство: "Советский писатель. Москва" (1970)

Формат: 84x108/32, 590 стр.

Купить за 530 руб на Озоне

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Мастерство перевода. 1972. Сборник 9В сборнике освещена переводческая деятельность Якуба Коласа, Миколы Зерова, Веры Звягинцевой, Бориса… — Советский писатель. Москва, (формат: 84x108/32, 258 стр.) Мастерство перевода Подробнее...1973
570бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Переводы и изучение Лермонтова за рубежом — ПЕРЕВОДЫ И ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА ЗА РУБЕЖОМ. Степень известности Л. в той или иной стране во многом зависит от интенсивности культурных связей этой страны с Россией в прошлом, а затем с СССР. Наибольшую популярность его стихи и проза приобрели во… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Переводы и изучение Лермонтова в литературах народов СССР — ПЕРЕВОДЫ И ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА В ЛИТЕРАТУРАХ НАРОДОВ СССР. Связи творчества Л. с лит рами народов СССР многочисленны и многообразны, они по разному претворялись и осуществлялись в отдельных лит рах, возникали в разное время в зависимости от… …   Лермонтовская энциклопедия

  • БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… …   Православная энциклопедия

  • СССР. Литература и искусство —         Литература          Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально идеологической направленностью, общностью… …   Большая советская энциклопедия

  • ГРИГОРИЙ БОГОСЛОВ — [Назианзин; греч. Γρηγόριος ὁ Θεολόγος, ὁ Ναζιανζηνός] (325 330, поместье Арианз (ныне Сиврихисар, Турция) близ Карвали (ныне Гюзельюрт), к югу от г. Назианза, Каппадокия 389 390, там же), свт. (пам. 25 янв., 30 янв. в Соборе Трех святителей; пам …   Православная энциклопедия

  • Соединённые Штаты Америки — (США)         (United States of America, USA).          I. Общие сведения          США государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. км2. Население 216 млн. чел. (1976, оценка). Столица г. Вашингтон. В административном отношении территория США …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»