Book: Владимир Набоков «Лаура и ее оригинал»

Лаура и ее оригинал

Издательство "Азбука-классика" представляет сенсационный роман знаменитого русско-американского писателя, одного из классиков литературы XX века, Владимира Владимировича Набокова, "Лаура и ее оригинал" . Его ждали более тридцати лет. И вот сын писателя Дмитрий Владимирович решил, вопреки воле отца, опубликовать эту "блестящую, оригинальную и потенциально революционную" вещь, представляющую собой "самую концентрированную квинтэссенцию творчества" Владимира Набокова. Премьера самого обсуждаемого и самого ожидаемого романа начала XXI века одновременно состоится в США, Великобритании, России и ряде других стран.

Издательство: "Азбука-классика" (2010)

Формат: 70x90/32, 192 стр.

ISBN: 978-5-9985-0657-4

Купить за 360 руб на Озоне

Владимир Набоков

Владимир Набоков
Vladimir Nabokov

Владимир Набоков
Имя при рождении:

Владимир Владимирович Набоков

Псевдонимы:

В. Сирин, Вивиан Дамор-Блок (Vivian Darkbloom)

Дата рождения:

10 апреля (22 апреля) 1899(18990422)

Место рождения:

 Российская империя

Дата смерти:

2 июля 1977

Место смерти:

 Швейцария

Гражданство:

 Российская империя
 США

Род деятельности:

прозаик,
поэт, драматург

Годы творчества:

19261977

Направление:

модернизм, постмодернизм

Жанр:

сатира, антиутопия, биография

Произведения на сайте Lib.ru
Nabokov Library
Произведения в Викитеке?.

Влади́мир Влади́мирович Набо́ков (англ. Vladimir Nabokov, выступал также под псевдонимом «Сирин», 10 (22) апреля 1899[1], Санкт-Петербург, Российская империя — 2 июля 1977, Монтрё, Швейцария) — русский и американский писатель, энтомолог.

Произведения Набокова характеризуются сложной литературной техникой, глубоким анализом эмоционального состояния персонажей в сочетании с непредсказуемым, порой почти триллерным сюжетом. Среди известнейших образцов творчества Набокова можно отметить романы «Машенька», «Защита Лужина», «Приглашение на казнь», «Дар». Известность у широкой публики писатель получил после выхода в свет скандального романа «Лолита», по которому впоследствии было сделано несколько экранизаций.

Круг интересов Набокова был необычайно разносторонен. Он внёс значительный вклад в лепидоптерологию (раздел энтомологии, фокусирующийся на чешуекрылых), преподавал русскую и мировую литературу и издал несколько курсов литературоведческих лекций, создал переводы «Евгения Онегина» и «Слова о полку Игореве» на английский язык, серьёзно увлекался шахматами: был достаточно сильным практическим игроком и опубликовал ряд интересных шахматных задач.

Набоков о себе:

Я американский писатель, рождённый в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. …Моя голова разговаривает по-английски, моё сердце — по-русски, и моё ухо — по-французски.

Содержание

Биография

Санкт-Петербургский музей В. В. Набокова. Музей размещается в доме, который принадлежал семье Набоковых с 1897 года. Владимир Набоков родился здесь в 1899 году и провел в этом доме первые 18 лет своей жизни.

Владимир Набоков родился 10 (22) апреля 1899 года в аристократической семье известного российского политика Владимира Дмитриевича Набокова. В обиходе семьи Набокова использовалось три языка: русский, английский, и французский, — таким образом, будущий писатель в совершенстве владел тремя языками с раннего детства. По собственным словам, он научился читать по-английски прежде, чем по-русски. Первые годы жизни Набокова прошли в комфорте и достатке в доме Набоковых на Большой Морской в Петербурге и в их загородном имении Батово (под Гатчиной).

Имение в Рождествено по соседству с Батово и Вырой

Образование начал в Тенишевском училище в Петербурге, где незадолго до этого учился Осип Мандельштам. Литература и энтомология становятся двумя основными увлечениями Набокова. Незадолго до революции на собственные деньги Набоков издаёт сборник своих стихов.

Революция 1917 года заставила Набоковых перебраться в Крым, а затем, в 1919-м, эмигрировать из России. Некоторые из семейных драгоценностей удалось вывезти с собой, и на эти деньги семья Набоковых жила в Берлине, в то время как Владимир получал образование в Кембридже, где он продолжает писать русские стихи и переводит на русский язык «Алису в стране Чудес» Л. Кэррола.

В марте 1922 года был убит отец Владимира Набокова Владимир Дмитриевич Набоков. Это произошло на лекции П. Н. Милюкова «Америка и восстановление России» в здании Берлинской филармонии. В. Д. Набоков попытался нейтрализовать стрелявшего в Милюкова радикала, но был застрелен его напарником.

С 1922 года Набоков становится частью русской диаспоры в Берлине, зарабатывая на жизнь уроками английского языка. В берлинских газетах и издательствах, организованных русскими эмигрантами, печатаются рассказы Набокова. В 1927-м году Набоков женится на Вере Слоним и завершает свой первый роман — «Машенька». После чего до 1937 года создаёт 8 романов на русском языке, непрерывно усложняя свой авторский стиль и всё более смело экспериментируя с формой. Романы Набокова, не печатавшиеся в Советской России, имели успех у западной эмиграции, и ныне считаются шедеврами русской литературы (особ. «Защита Лужина», «Дар», «Приглашение на казнь»).

Политика нацистских властей Германии в конце 30-х годов положила конец русской диаспоре в Берлине. Жизнь Набокова с женой-еврейкой в Германии стала невозможной, и семья Набоковых переезжает в Париж, а с началом Второй мировой войны эмигрирует в США. С исчезновением русской диаспоры в Европе Набоков окончательно потерял своего русскоязычного читателя, и единственной возможностью продолжить творчество был переход на английский язык. Свой первый роман на английском языке («Подлинная жизнь Себастьяна Найта») Набоков пишет ещё в Европе, незадолго до отъезда в США, с 1937 года и до конца своих дней Набоков не написал на русском языке ни одного романа (если не считать автобиографию «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык).

В Америке с 1940-го до 1958 года Набоков зарабатывает на жизнь чтением лекций по русской и мировой литературе в американских университетах. Его первые англоязычные романы («Подлинная жизнь Себастьяна Найта», «Bend Sinister», «Пнин»), несмотря на свои художественные достоинства, не имели коммерческого успеха. В этот период Набоков близко сходится с Э. Уилсоном и другими литературоведами, продолжает профессионально заниматься энтомологией. Путешествуя во время отпусков по Соединённым Штатам, Набоков работает над романом «Лолита», тема которого (история взрослого мужчины, страстно увлекшегося двенадцатилетней девочкой) была немыслимой для своего времени, вследствие чего даже на публикацию романа у писателя оставалось мало надежд. Однако роман был опубликован (сначала в Европе, затем в Америке) и быстро принёс его автору мировую славу и финансовое благосостояние. Интересно, что первоначально роман, как описывал сам Набоков, был опубликован в одиозном издательстве «Олимпия», которое, как он понял уже после публикации, выпускало в основном «полупорнографические» и близкие к ним романы.

Набоков возвращается в Европу и с 1960 живёт в Монтрё, Швейцария, где создаёт свои последние романы, наиболее известные из которых — «Бледное пламя» и «Ада».

Адреса в Санкт-Петербурге — Петрограде

адресная табличка на доме В. В. Набокова в Санкт-Петербурге

10.04.1899 — 1917 — Большая Морская улица, 47.

Писательский стиль

В романах «Защита Лужина» (192930), «Дар» (1937), «Приглашение на казнь» (антиутопия; 193536), «Пнин» (1957) — коллизия духовно одарённого одиночки с тоскливо-примитивным «среднечеловеческим» миром — «мещанской цивилизацией», или миром «пошлости», где властвуют мнимости, иллюзии, фикции. Однако Набоков не остаётся на узко-социальном уровне, а переходит к разрабатыванию скорее метафизической темы соотношения разных «миров»: мира реального и мира писательского воображения, мира Берлина и мира воспоминания о России, мира обычных людей и мира шахматного и т. д. Свободное перетекание этих миров является модернистской чертой. Также чувство новизны и свободы этим произведениям даёт то, что в них Набоков разрабатывает яркие языковые приёмы, совершенствует свой стиль, достигая особой выпуклости, осязаемости кажущихся мимолётными описаний.

Сенсационный бестселлер «Лолита» (1955) — опыт соединения эротики, любовной прозы и социально-критического нравоописания, одновременно с затрагиванием популярных тем, достигший высот изощрённой эстетики и даже определённых философских глубин. Одной из ведущих проблем в романе оказывается проблема эгоизма, разрушающего любовь. Роман написан от лица рафинированного европейца, учёного, страдающего болезненной страстью к девочкам-нимфеткам.

Лирика с мотивами ностальгии; мемуарыПамять, говори», 1966).

Рассказы удивительной лирической силы. В миниатюре содержат многие проблемы крупных творений писателя: тему «другого» мира, переплетённую с ним тему мимолётного, ускользающего переживания и т. д. Наиболее выдающиеся произведения в этом жанре: рассказы «Возвращение Чорба», «Весна в Фиальте», «Рождество», «Облако, озеро, башня», «Terra Incognita», повесть «Соглядатай».

Эссеистика («Николай Гоголь», 1944).

Переводы на английский язык «Евгения Онегина» Александра Пушкина и «Слова о полку Игореве».

Поэтику стилистически изысканной прозы слагают как реалистические, так и модернистские элементы (лингвостилистическая игра, всеохватное пародирование, мнимые галлюцинации). Принципиальный индивидуалист, Набоков ироничен в восприятии любых видов массовой психологии и глобальных идей (в особенности марксизма, фрейдизма). Своеобразному литературному стилю Набокова была присуща игра в шараду из реминисценций и головоломки из зашифрованных цитат.

Набоков — синестетик

Слово «синестезия» происходит от греч. Συναισθησία и означает смешанное ощущение (в противовес «анестезии» — отсутствию ощущений).

Синестезия — это явление восприятия, когда при раздражении одного органа чувств наряду со специфическими для него ощущениями возникают и ощущения, соответствующие другому органу чувств, иными словами, сигналы, исходящие от различных органов чувств, смешиваются, синтезируются. Человек не только слышит звуки, но и видит их, не только осязает предмет, но и чувствует его вкус.

Феномен синестезии известен науке на протяжении уже трех столетий. Пик интереса к ней пришёлся на рубеж XIX и XX веков. Тогда смешением чувств заинтересовались не только медики, но и люди искусства. Например, были популярны концерты «музыка + свет», в которых использовался специальный орган, чьи клавиши извлекали не только звуки, но и цвета.

Вот что писал в автобиографии Владимир Набоков: «Исповедь синэстета назовут претенциозной и скучной те, кто защищён от таких просачиваний и отцеживаний более плотными перегородками, чем защищён я. Но моей матери всё это казалось вполне естественным. Мы разговорились об этом, когда мне шёл седьмой год, я строил замок из разноцветных азбучных кубиков и вскользь заметил ей, что покрашены они неправильно. Мы тут же выяснили, что некоторые мои буквы того же цвета, что её, кроме того, на неё оптически воздействовали и музыкальные ноты. Во мне они не возбуждали никаких хроматизмов».

Кроме самого Владимира, синестетиками были его мать, его жена; синестезией обладает и его сын Дмитрий Владимирович Набоков.

Среди синестетиков много известных личностей. Например, французский поэт Артюр Рембо связывал гласные звуки с определёнными цветами. Композитор Александр Скрябин видел цвет музыкальных нот. Художник-абстракционист Василий Кандинский, напротив, слышал звучание красок.

Произведения

Романы и повести

На русском языке

На английском языке

Драматургия

  • «Скитальцы» (1921)
  • «Смерть» (1923)
  • «Дедушка» (1923)
  • «Полюс» (1924)
  • «Трагедия господина Морна» (1924)
  • «Человек из СССР» (1926)
  • «Событие» (1938)
  • «Изобретение Вальса» (1938)

Все пьесы впервые изданы в: В. Набоков. Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме. СПб.: «Азбука», 2008. Сост., текстология, прим. А. Бабиков. Перевод лекций о драме: А. Бабиков, С. Ильин.

Сборники стихов

Переводы

Экранизации произведений

О литературе

Музеи

В октябре 2006 года в петербургском музее Владимира Набокова проходила фотовыставка «Набоковские адреса», на которой представлены фотографии домов, в которых жил Набоков и его семья. Авторы фото — Д.Конрадт, Д.Риппл, И.Казноб, А.Наката и главный хранитель «Музея Набокова» Е.Кузнецова.

O музее-усадьбе Набокова в Рождествено, о истории родовых поместий Набоковых-Рукавишниковых. Музей-усадьба «Рождествено». История и современность.

В честь Владимира Набокова в 1985 году назван астероид 7232 Набоков.

Примечания

  1. Сам писатель в автобиографической работе «Speak, Memory!» указывает как дату своего рождения 22 апреля и объясняет проблемы, связанные с её установлением

Ссылки


Последний роман

Источник: Владимир Набоков

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Набоков В.Лаура и ее оригинал&# 171;Лаура и ее оригинал&# 187;— последний роман знаменитого русско-американского писателя Владимира Набокова, написанный по-английски и оставшийся незавершенным. В завещании писатель… — Азбука, (формат: 75x100/32, 160 стр.) Азбука Premium (мини) Подробнее...2017
207бумажная книга
Владимир НабоковЛаура и ее оригиналИздательство "Азбука-классика" представляет сенсационный роман знаменитого русско-американского писателя, одного из классиков литературы XX века, Владимира Владимировича Набокова, "Лаура и ее… — Азбука-классика, (формат: 70x90/32, 192 стр.) Подробнее...2010
360бумажная книга
Набоков В.Лаура и ее оригиналПредставляем вниманию читателей сенсационный роман знаменитого русско-американского писателя, одного из классиков литературы XX века Владимира Владимировича Набокова&# 171;Лаура и ее оригинал&# 187… — Азбука, (формат: 70x90/32, 192 стр.) Азбука-Классика Подробнее...2017
102бумажная книга
Владимир НабоковЛаура и ее оригиналПредставляем вниманию читателей сенсационный роман знаменитого русско-американского писателя, одного из классиков литературы XX века, Владимира Владимировича Набокова ЛАУРА И ЕЕ ОРИГИНАЛ. Его ждали… — Азбука, Азбука-Аттикус, (формат: 75x100/32, 160 стр.) Азбука-классика (pocket-book) Подробнее...2014
85бумажная книга
Владимир НабоковЛаура и ее оригиналПредставляем вниманию читателей сенсационный роман знаменитого русско-американского писателя, одного из классиков литературы XX века, Владимира Владимировича Набокова, `Лаура и ее оригинал`. Его… — АЗБУКА, (формат: 75x100/32, 160 стр.) Азбука-Классика Подробнее...2014
58бумажная книга
Александр Генис«Лаура и ее оригинал»: публикация последней книги НабоковаЛаура и ее оригинал: публикация последней книги Набокова. Первые мысли о романе. Гость «АЧ» – крупнейший набоковед Брайан Бойд. Книжное обозрение. Дэвид Нокс. «Сэмюэл Джонсон. Жизнь». Памяти Вагрича… — Автор, (формат: 60x90/16мм, 384 стр.) Американский час с Александром Генисом Подробнее...2009
аудиокнига
Владимир НабоковЛаура и ее оригинал (подарочное издание)384 стр. Издательство Азбука-классика представляет сенсационный роман знаменитого русско-американского писателя, одного из классиков литературы ХХ века, Владимира Владимировича Набокова, Лаура и ее… — АЗБУКА, (формат: 60x90/16мм, 384 стр.) Книги Владимира Набокова Подробнее...2010
169бумажная книга
Татьяна МосквинаСтраус - птица русская. Пестрые рассказы об искусстве и жизни"Страус - птица русская" - сборник "пестрых рассказов об искусстве и жизни" от Татьяны Москвиной, известного журналиста, критика, прозаика и драматурга. Ее пристальныйвзгляд привлекли последние кино… — АСТ, Астрель, (формат: 84x108/32, 384 стр.) Подробнее...2010
260бумажная книга
Татьяна МосквинаСтраус – птица русская (сборник)«Страус – птица русская» – сборник «пестрых рассказов об искусстве и жизни» от Татьяны Москвиной, известного журналиста, критика, прозаика и драматурга. Ее пристальный взгляд привлекли последние… — Автор, (формат: 84x108/32, 384 стр.) Подробнее...2010
89.9электронная книга

Look at other dictionaries:

  • Лаура и её оригинал — «Лаура и её оригинал»[1] (англ. The Original of Laura)  незавершённый роман Владимира Набокова на английском языке, над которым писатель работал в 1975 1977 г. Смерть писателя прервала работу над романом. Английский текст романа (138… …   Википедия

  • Лаура (имя) — Лаура (Laura) латинское Род: жен. Этимологическое значение: «увенчанная лавром» Мужское парное имя: Лавр Другие формы: Лавра, Лара, Лора Иноязычные аналоги …   Википедия

  • Оригинал Лауры — «Подлинник Лауры» (англ. The Original of Laura)  незавершённый роман Владимира Набокова на английском языке, над которым писатель работал в 1977 г. Смерть писателя прервала работу над романом. Сообщается, что английский текст романа (138… …   Википедия

  • Набоков, Владимир Владимирович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Набоков. Владимир Набоков Фото Хорста Тэйппа, 1969 г. Имя при рождении …   Википедия

  • Библиография Владимира Набокова — Это полное собрание сочинений Владимира Набокова Содержание 1 Романы 2 Повести 3 Сборники рассказов 4 …   Википедия

  • Лолита (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лолита. Лолита Lolita Автор: Владимир Набоков Жанр …   Википедия

  • Камера обскура (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Камера обскура (значения). Камера обскура Автор: Владимир Набоков Жанр: роман …   Википедия

  • Дар (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дар. Дар Автор: Владимир Набоков Жанр: роман …   Википедия

  • Волшебник (повесть) — У этого термина существуют и другие значения, см. Волшебник. «Волшебник»  повесть Владимира Набокова на русском языке, написанная в 1939 г. в Париже. Не публиковалась при жизни автора. На английском языке повесть была опубликована в… …   Википедия

  • Подлинная жизнь Себастьяна Найта — The Real Life of Sebastian Knight Обложка первого американского издания …   Википедия

  • Швейцария — Швейцарская Конфедерация нем. Schweizerische Eidgenossenschaft фр. Confédération suisse итал. Confederazione Svizzera ромш. Confederaziun svizra …   Википедия


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.