Книга: Седакова Ольга «Сад мирозданья»

Сад мирозданья

Серия: "-"

Мысль о книге, в которую собраны стихи о саде, принадлежит художнику Татьяне Ян. Художнику и - как и я - хозяйке и работнице деревенского сада. Мы выбрали стихи, в которых сад присутствует явно. Во многих других он как бы держится в уме. Дневной, ночной, видимый, невидимый сад. Азаровка — заокская деревня, где и расположен мой сад. Посвященные Азаровке стихи теперь можно читать как поминальные. Всего этого больше нет, оно исчезло на моих глазах. Вся заповедная глушь истреблена несчетными котеджными поселками с названиями, которые стыдно повторять. Уцелел пока мой сад. Слова живут по-другому, когда их видит художник. С образами Татьяны Ян словам всегда хорошо.

Издательство: "Арт-Волхонка" (2014)

ISBN: 978-5-904508-42-5

Седакова, Ольга

Ольга Седакова во Флоренции

О́льга Алекса́ндровна Седако́ва (26 декабря 1949, Москва) — русский поэт, прозаик, переводчик, филолог и этнограф.

Содержание

Биография

Родилась в семье военного инженера. В 1973 окончила славянское отделение филологического факультета МГУ, в 1983 — аспирантуру Института славяноведения и балканистики АН СССР. Кандидат филологических наук (1983), почетный доктор богословия Европейского гуманитарного университета (Минск, 2003), с 1991 преподает на кафедре теории и истории мировой культуры философского факультета МГУ, старший научный сотрудник Института истории и теории мировой культуры МГУ. Участвовала в международных конференциях в России и за рубежом, выступала с лекциями в университетах Европы и США, участвовала в международных поэтических фестивалях в Италии, Великобритании, Белоруссии, Нидерландах, ФРГ.

Творчество

До 1989 в СССР как поэт не публиковалась, первая книга стихов вышла в Париже в 1986. Печатала переводы из европейской литературы, философии, богословия (Франциск Ассизский, Данте, П. Ронсар, Дж. Донн, Ст. Малларме, Э.Дикинсон, Р. М.Рильке, М.Хайдеггер, П. Клодель, П.Целан, Т. С. Элиот, Э. Паунд), статьи о творчестве Пушкина, Н. Некрасова, поэтике В.Хлебникова, Б.Пастернака, А. Ахматовой, О. Мандельштама, М. Цветаевой, П. Целана и др., мемуарные заметки о В.Ерофееве, Л.Губанове, В.Кривулине, И.Бродском, С.Аверинцеве, В. Бибихине, М.Гаспарове, Г.Айги. Соединяющая разнообразные традиции от славянских обрядовых песен до европейского неоклассицизма ХХ в., лирика поэтических циклов «Дикий шиповник» (1978), «Старые песни» (19801981), «Китайское путешествие» (1986) и др. отмечена постоянным духовным поиском, всегдашней открытостью новому, никогда не отворачивается от жизни, какой бы тягостной и неприглядной внешне она ни была. Самое полное издание написанного Седаковой — двухтомник «Стихи. Проза» (Москва, 2001).

Признание

Лауреат литературных премий:

По списку Кембриджского международного биографического центра названа «Женщиной года» (1992). Лирика и эссе переведены на большинство европейских языков, на иврит и китайский. На стихи Седаковой писали музыку А.Вустин, П.Старчик, Вал.Сильвестров и др.

Основные издания

  • Ворота, окна, арки. — Париж: YMCA-Press, 1986.
  • Китайское путешествие. Стелы и надписи. Старые песни. — М.: Carte Blanche, 1991.
  • The Silk of Time. Шелк времени. Bilingual Selected Poems. Keele: Ryburn Publihing, Keele Univ. Press, 1994. Ed. and itroduced by Valentina Polukhina.
  • Стихи. — М.: Гнозис, Carte Blanche, 1994.
  • The Wild Rose. London: Approach Publishers, 1997. (Bilingual). Transl. Richard McKane.
  • Старые песни Jerusalem: Carmel Publishing House, 1997. Transl. Hamutal Bar Josef.
  • Reise nach Bryansk. Wien: Folio Verlag, 2000. Transl. Erich Klein and Valeria Jager.
  • Eloge de la Poésie. Paris: L’Age d’Homme, 2001. Transl. Gislaine Bardet.
  • Стихи. Проза. Собрание сочинений в 2 т. — М.: N.F.Q./Ту Принт, 2001.
  • Китайское путешествие. М.: Грааль, 2002.
  • Старые песни. М.: Локус-пресс, 2003.
  • Poems and Elegies. Bucknell: Bucknell Univ. Press, 2003. Transl. Slava Yastremsky, Michael Nydan, Catriona Kelly, and others.
  • Kinesisk Rejse og andre digte. Copenhagen: Borgens, 2004. Transl. Mette Dalsgaard.
  • Le Voyage en Chine et autres poèmes. Paris: Caractères, 2004. Transl. Léon Robel, Marie-Noëlle Pane.
  • Поэтика обряда: Погребальная обрядность восточных и южных славян. — М.: Индрик, 2004.
  • Церковнославянско-русские паронимы. Материалы к словарю. М.: Греко-латинский кабинет Ю.А.Шичалина, 2005.
  • Путешествие волхвов. Избранное. 2-е изд. испр. и доп. — М.: Русский путь, 2005. ISBN 5-85887-211-5.
  • Le voyage à Tartu. Paris: Clémence Hiver, 2005. Transl. Philippe Arjakovsky.
  • 2 путешествия. — М.: Логос, Степной ветер, 2005.
  • Премия Андрея Белого, 1978—2004: Антология. М.: Новое литературное обозрение, 2005, с.156-171.
  • Церковно-русские паронимы. Материалы к словарю. М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2005.
  • Посредственность как социальная опасность. Архангельск, 2006.
  • Апология разума. М.: МГИУ, 2009 ("Современная русская философия")

Литература о поэте

  • Бибихин В.Новое русское слово// Литературное обозрение, 1994, № 9/10, с.104-106.
  • Копелиович М. Явление Седаковой // Знамя, № 8, 1996, с.205-213.
  • Аверинцев С. «…Уже небо, а не озеро…»: риск и вызов метафизической поэзии// Седакова О. Стихи. М.: N.F.Q./Ту Принт, 2001, с. 5-13.
  • «Поступок — это шаг по вертикали». Материалы о жизни и творчестве поэта и мыслителя О. А. Седаковой. Архангельск: Заостровский Свято-*Сретенский приход, 2004 (включает наиболее полную библиографию, составленную автором).
  • Медведева Н.Г. "Муза утраты очертаний": "Память жанра" и метаморфозы традиции в творчестве И.Бродского и О.Седаковой. Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2006.

Ссылки

Источник: Седакова, Ольга

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Ольга СедаковаСад мирозданьяМысль о книге, в которую собраны стихи о саде, принадлежит художнику Татьяне Ян. Художнику и - как и я - хозяйке и работнице деревенского сада. Мы выбрали стихи, в которых сад присутствует явно. Во… — Арт-Волхонка, (формат: 150x210, 72 стр.) Подробнее...2014
898бумажная книга
Седакова Ольга АлександровнаСад мирозданьяОльга Седакова - выдающийся современный русский поэт, автор 45 книг стихов, прозы, переводов, филологических и философских исследований, вышедших на разных языках. Ее называют наследницей великой… — Арт-Волхонка, Подробнее...2014
497бумажная книга
Седакова О.Сад мирозданьяОльга Седакова — выдающийся современный русский поэт, автор 45 книг стихов, прозы, переводов, филологических и философских исследований, вышедших на разных языках. Ее называют наследницей великой… — Арт-Волхонка, (формат: Мягкая бумажная, 72 стр.) Подробнее...2014
413бумажная книга

См. также в других словарях:

  • ХАЙАМ — Омар (ок. 1048 между 1113 и 1132), (полное имя Гийяс ар Дин Абу л Фатх Омар ибн Ибрахим Хайам Нишапури) иранский мыслитель энциклопедист: философ, математик, астроном, поэт. Основные философские сочинения: «Трактат о бытии и долженствовании»,… …   Новейший философский словарь

  • Рай (религ.) — Рай  в религиозном представлении: обитель праведных душ после телесной смерти или конца мира; посмертное место воздаяния праведников и прародина человечества. В переносном смысле  совершенное состояние блаженства. Традиционное местоположение рая  …   Википедия

  • Сура 3. Семейство Имрана — 1. Алеф Лям Мим. 2. Аллах! Нет божества, кроме Него Вечноживущего и Самосущего! 3. Он Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал В знак подтверждения ниспосланного прежде. И до нее Он (с Мусой) ниспослал Закон, За ним Евангелие (с Исой) 4. Как… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Тайны мироздания — (загадки мироздания)  распространённое выражение, в некоторых контекстах клише, обозначающее круг вопросов о мире, которые просто сформулировать, но на которые отсутствуют однозначные и определённые ответы в рамках современного научного знания, и …   Википедия

Фильмы


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.